msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ultimate Addons for Elementor (UAE) 2.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/header-footer-elementor\n"
"Last-Translator: gpt-po v1.2.4\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-25 08:40:33+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-Country: United States\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Generator: grunt-wp-i18n 1.0.3\n"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:273
#, php-format
msgid "<strong>Help shape the future of %1$s.</strong><br><br>Share how you use the plugin so we can build features that matter, fix issues faster, and make smarter decisions."
msgstr "<strong>Pomozte utvářet budoucnost %1$s.</strong><br><br>Podělte se o to, jak používáte plugin, abychom mohli vytvářet důležité funkce, rychleji opravovat problémy a činit chytřejší rozhodnutí."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:279
msgid "This will be applicable for all sites from the network."
msgstr "To bude platné pro všechny stránky v síti."

#. translators: %s usage doc link
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:303
msgid "Learn more."
msgstr "Zjistit více."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:313
msgid "Happy to help!"
msgstr "Rádi pomůžeme!"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:324
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/WidgetsOnboarding.jsx:118
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:580
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:401
#: build/main.js:37054
#: build/main.js:37501
msgid "Skip"
msgstr "Přeskočit"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:502
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Sledování používání"

#. translators: %s Product title
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:547
#, php-format
msgid "Help improve %s by sharing non-sensitive usage data — like PHP version and features used."
msgstr "Pomozte zlepšit %s sdílením citlivých dat o používání — jako je verze PHP a používané funkce."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:550
msgid " This will be applicable for all sites from the network."
msgstr "To bude platné pro všechny stránky v síti."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:555
msgid "Learn More."
msgstr "Zjistit více."

#: admin/bsf-analytics/classes/class-bsf-analytics-helper.php:28
msgid "Oops! Something went wrong. Please refresh the page and try again."
msgstr "Omlouváme se! Něco se pokazilo. Prosím, obnovte stránku a zkuste to znovu."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:80
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Rychlá zpětná vazba"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:83
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating the plugin."
msgstr "Pokud máte chvilku, prosím, podělte se o důvod, proč deaktivujete plugin."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:105
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:403
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:428
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:238
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:147
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:206
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:600
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:366
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:400
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:672
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:166
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:816
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:150
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:153
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:358
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:132
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:308
msgid "Please tell us more details."
msgstr "Prosím, řekněte nám více podrobností."

#. translators: %1$s: link html start, %2$s: link html end
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:141
#, php-format
msgid "Need help from our experts? %1$sClick here to contact us.%2$s"
msgstr "Potřebujete pomoc od našich odborníků? %1$sKlikněte sem pro kontaktování.%2$s"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:152
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Odeslat a deaktivovat"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:153
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Přeskočit a deaktivovat"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:223
msgid "Sorry, you are not allowed to do this operation."
msgstr "Omlouváme se, nemáte oprávnění provést tuto operaci."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:236
msgid "Nonce validation failed"
msgstr "Ověření nonce selhalo"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:283
msgid "This is a temporary deactivation for testing."
msgstr "Toto je dočasná deaktivace pro testování."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:284
msgid "How can we assist you?"
msgstr "Jak vám můžeme pomoci?"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:289
msgid "The plugin isn't working properly."
msgstr "Plugin nefunguje správně."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:290
msgid "Please tell us more about what went wrong?"
msgstr "Prosím, řekněte nám více o tom, co se pokazilo?"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:295
msgid "I found a better alternative plugin."
msgstr "Našel jsem lepší alternativní plugin."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:296
msgid "Could you please specify which plugin?"
msgstr "Můžete prosím specifikovat, který plugin?"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:301
msgid "It's missing a specific feature."
msgstr "Chybí konkrétní funkce."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:302
msgid "Please tell us more about the feature."
msgstr "Prosím, řekněte nám více o této funkci."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:307
msgid "Other"
msgstr "Jiné"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:147
msgid "Plugin installation is disabled for you on this site."
msgstr "Instalace pluginu je na této stránce pro vás zakázána."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:154
msgid "Plugin slug is missing."
msgstr "Chybí slug pluginu."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:177
msgid "Plugin installation function not found."
msgstr "Funkce instalace pluginu nebyla nalezena."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:197
msgid "Theme installation is disabled for you on this site."
msgstr "Instalace motivu je na této stránce pro vás zakázána."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:204
msgid "Theme slug is missing."
msgstr "Chybí slug motivu."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:227
msgid "Theme installation function not found."
msgstr "Funkce instalace motivu nebyla nalezena."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:240
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:273
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:306
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:354
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:387
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:424
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:553
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:592
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:629
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:654
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Nemáte oprávnění provést tuto akci."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:365
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:398
msgid "Invalid widget identifier."
msgstr "Neplatný identifikátor widgetu."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:499
msgid "Plugin activation is disabled for you on this site."
msgstr "Aktivace pluginu je na této stránce pro vás zakázána."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:508
msgid "Plugin Activated."
msgstr "Plugin aktivován."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:519
msgid "Theme activation is disabled for you on this site."
msgstr "Aktivace motivu je na této stránce pro vás zakázána."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:528
msgid "Theme Activated."
msgstr "Motiv aktivován."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:535
msgid "Could not activate plugin. Please activate from the Plugins page."
msgstr "Nelze aktivovat plugin. Aktivujte prosím na stránce Pluginy."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:537
msgid "Could not activate theme. Please activate from the Themes page."
msgstr "Nelze aktivovat motiv. Aktivujte prosím na stránce Motivy."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:562
msgid "Invalid compatibility option value."
msgstr "Neplatná hodnota možnosti kompatibility."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:573
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:607
#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:87
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:107
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:101
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:63
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:32
#: build/main.js:30679
#: build/main.js:30971
#: build/main.js:35394
#: build/main.js:36575
msgid "Settings saved successfully!"
msgstr "Nastavení byla úspěšně uložena!"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:576
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:610
msgid "Unable to save settings."
msgstr "Nelze uložit nastavení."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:601
msgid "Invalid analytics option value."
msgstr "Neplatná hodnota možnosti analýzy."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:623
msgid "Security check failed."
msgstr "Kontrola zabezpečení selhala."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:635
msgid "Upgrade notice dismissed."
msgstr "Oznámení o upgradu bylo zamítnuto."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:698
msgid "Onboarding analytics saved."
msgstr "Analýzy onboarding byly uloženy."

#: admin/class-hfe-admin.php:108
msgid "Header Footer Builder"
msgstr "Tvůrce záhlaví a zápatí"

#: admin/class-hfe-admin.php:361
msgid "Important Notice:"
msgstr "Důležité oznámení:"

#: admin/class-hfe-admin.php:365
msgid "Can't edit your header or footer?"
msgstr "Nemůžete upravit své záhlaví nebo zápatí?"

#: admin/class-hfe-admin.php:366
msgid "Try clearing your cache or resetting permalinks (Settings > Permalinks > Save Changes)."
msgstr "Zkuste vymazat mezipaměť nebo resetovat permalinky (Nastavení > Permalinky > Uložit změny)."

#: admin/class-hfe-admin.php:367
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:736
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:78
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:227
#: build/main.js:30302
#: build/main.js:31017
#: build/main.js:32435
msgid "Learn More"
msgstr "Zjistit více"

#: admin/class-hfe-admin.php:371
msgid "Flush Permalink"
msgstr "Vymazat permalink"

#: admin/class-hfe-admin.php:444
#: admin/class-hfe-admin.php:732
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:113
#: build/main.js:31812
msgid "Display Rules"
msgstr "Pravidla zobrazení"

#: admin/class-hfe-admin.php:445
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:164
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:170
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:375
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: admin/class-hfe-admin.php:535
#: admin/class-hfe-admin.php:536
#: admin/class-hfe-admin.php:537
#: admin/class-hfe-admin.php:538
msgid "Elementor Header & Footer Builder"
msgstr "Elementor Header & Footer Builder"

#: admin/class-hfe-admin.php:539
#: admin/class-hfe-admin.php:540
msgid "Add New"
msgstr "Přidat nový"

#: admin/class-hfe-admin.php:541
msgid "New Template"
msgstr "Nová šablona"

#: admin/class-hfe-admin.php:542
msgid "Edit Template"
msgstr "Upravit šablonu"

#: admin/class-hfe-admin.php:543
msgid "View Template"
msgstr "Zobrazit šablonu"

#: admin/class-hfe-admin.php:544
#: inc/class-hfe-settings-page.php:513
msgid "View All"
msgstr "Zobrazit vše"

#: admin/class-hfe-admin.php:545
msgid "Search Templates"
msgstr "Hledat šablony"

#: admin/class-hfe-admin.php:546
msgid "Parent Templates:"
msgstr "Rodičovské šablony:"

#: admin/class-hfe-admin.php:547
msgid "No Templates found."
msgstr "Žádné šablony nenalezeny."

#: admin/class-hfe-admin.php:548
msgid "No Templates found in Trash."
msgstr "Žádné šablony nenalezeny v koši."

#: admin/class-hfe-admin.php:596
#: admin/class-hfe-admin.php:597
msgid "Create New"
msgstr "Vytvořit novou"

#: admin/class-hfe-admin.php:606
msgid "Header/Footer Builder"
msgstr "Tvůrce hlaviček/patiček"

#: admin/class-hfe-admin.php:607
#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:151
#: build/main.js:26553
msgid "Header & Footer"
msgstr "Hlava a patička"

#: admin/class-hfe-admin.php:636
msgid "Elementor Header & Footer Builder Options"
msgstr "Možnosti tvůrce hlaviček a patiček Elementor"

#: admin/class-hfe-admin.php:665
msgid "Type of Template"
msgstr "Typ šablony"

#: admin/class-hfe-admin.php:669
msgid "Select Option"
msgstr "Vybrat možnost"

#: admin/class-hfe-admin.php:670
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:148
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:190
msgid "Header"
msgstr "Hlava"

#: admin/class-hfe-admin.php:671
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:150
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:192
msgid "Before Footer"
msgstr "Před patičkou"

#: admin/class-hfe-admin.php:672
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:149
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:191
msgid "Footer"
msgstr "Patička"

#: admin/class-hfe-admin.php:673
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:151
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:193
msgid "Custom Block"
msgstr "Vlastní blok"

#: admin/class-hfe-admin.php:681
#: admin/class-hfe-admin.php:931
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:116
#: build/main.js:31815
msgid "Shortcode"
msgstr "Krátký kód"

#: admin/class-hfe-admin.php:682
msgid "Copy this shortcode and paste it into your post, page, or text widget content."
msgstr "Zkopírujte tento krátký kód a vložte ho do obsahu vašeho příspěvku, stránky nebo textového widgetu."

#: admin/class-hfe-admin.php:694
msgid "Enable Layout for Elementor Canvas Template?"
msgstr "Povolit rozložení pro šablonu Elementor Canvas?"

#: admin/class-hfe-admin.php:696
msgid "Enabling this option will display this layout on pages using Elementor Canvas Template."
msgstr "Povolení této možnosti zobrazí toto rozložení na stránkách používajících šablonu Elementor Canvas."

#: admin/class-hfe-admin.php:723
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:125
msgid "Display On"
msgstr "Zobrazit na"

#: admin/class-hfe-admin.php:725
msgid "Add locations for where this template should appear."
msgstr "Přidat místa, kde by se tato šablona měla zobrazit."

#: admin/class-hfe-admin.php:736
msgid "Add Display Rule"
msgstr "Přidat pravidlo zobrazení"

#: admin/class-hfe-admin.php:745
msgid "Do Not Display On"
msgstr "Nezobrazovat na"

#: admin/class-hfe-admin.php:747
msgid "Add locations for where this template should not appear."
msgstr "Přidat místa, kde by se tato šablona neměla zobrazit."

#: admin/class-hfe-admin.php:754
msgid "Exclude On"
msgstr "Vyloučit na"

#: admin/class-hfe-admin.php:757
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:851
msgid "Add Exclusion Rule"
msgstr "Přidat pravidlo vyloučení"

#: admin/class-hfe-admin.php:767
msgid "User Roles"
msgstr "Uživatelské role"

#: admin/class-hfe-admin.php:768
msgid "Display custom template based on user role."
msgstr "Zobrazit vlastní šablonu na základě uživatelské role."

#: admin/class-hfe-admin.php:775
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:151
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"

#: admin/class-hfe-admin.php:778
msgid "Add User Rule"
msgstr "Přidat pravidlo uživatele"

#. Translators: Post title, Template Location
#: admin/class-hfe-admin.php:859
#, php-format
msgid "Template %1$s is already assigned to the location %2$s"
msgstr "Šablona %1$s je již přiřazena k místu %2$s"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:119
msgid "UAE Plugin Information"
msgstr "Informace o pluginu UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:120
msgid "Read-only info: version, health, hooks."
msgstr "Informace pouze pro čtení: verze, zdraví, háčky."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:123
msgid "UAE Template Management"
msgstr "Správa šablon UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:124
msgid "CRUD for header/footer/block templates."
msgstr "CRUD pro šablony hlaviček/patiček/bloků."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:127
msgid "UAE Widget Management"
msgstr "Správa widgetů UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:128
msgid "Enable/disable Elementor widgets."
msgstr "Povolit/zakázat widgety Elementor."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:131
msgid "UAE Extension Management"
msgstr "Správa rozšíření UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:132
msgid "Toggle Scroll to Top / Progress Bar."
msgstr "Přepnout posun na vrchol / indikátor postupu."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:135
msgid "UAE Display Rules"
msgstr "Pravidla zobrazení UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:136
msgid "Where and to whom templates appear."
msgstr "Kde a komu se šablony zobrazují."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:139
msgid "UAE Active Templates"
msgstr "Aktivní šablony UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:140
msgid "Which templates render on a given page."
msgstr "Které šablony se vykreslují na dané stránce."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:143
msgid "UAE Theme Compatibility"
msgstr "Kompatibilita motivu UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:144
msgid "Theme detection and fallback config."
msgstr "Detekce motivu a konfigurace zálohy."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:147
msgid "UAE Plugin Settings"
msgstr "Nastavení pluginu UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:148
msgid "Plugin-level configuration."
msgstr "Konfigurace na úrovni pluginu."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:151
msgid "UAE Template Embedding"
msgstr "Vkládání šablon UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:152
msgid "Shortcode strings and rendered HTML."
msgstr "Řetězce krátkých kódů a vykreslený HTML."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:155
msgid "UAE Page Builder"
msgstr "Tvůrce stránek UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:156
msgid "Build and manage page content with HFE and Elementor widgets."
msgstr "Vytvářejte a spravujte obsah stránek pomocí widgetů HFE a Elementor."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:159
msgid "UAE Design System"
msgstr "Designový systém UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:160
msgid "Read the site's global colors, fonts, and spacing."
msgstr "Přečtěte si globální barvy, písma a rozestupy webu."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:163
msgid "UAE Maintenance"
msgstr "Údržba UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:164
msgid "Cache clearing and maintenance tasks."
msgstr "Vymazání cache a údržbové úkoly."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:167
msgid "UAE Pro Features"
msgstr "Pro funkce UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:168
msgid "Information about UAE Pro premium widgets and upgrade path."
msgstr "Informace o prémiových widgetech UAE Pro a cestě k upgradu."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:444
msgid "UAE MCP Server"
msgstr "Server UAE MCP"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:445
msgid "AI tools for Header Footer Elementor — manage headers, footers, templates, pages, and widgets."
msgstr "Nástroje AI pro hlavičku a patičku Elementor - spravujte hlavičky, patičky, šablony, stránky a widgety."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:43
msgid "Template has invalid Elementor data."
msgstr "Šablona má neplatná data Elementor."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:101
msgid "Failed to encode Elementor data."
msgstr "Nepodařilo se zakódovat data Elementor."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:487
msgid "Invalid position. Use \"append\", \"prepend\", or an object with \"after\", \"before\", or \"inside\" key."
msgstr "Neplatná pozice. Použijte \"append\", \"prepend\" nebo objekt s klíčem \"after\", \"before\" nebo \"inside\"."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:505
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:530
msgid "Element not found in template."
msgstr "Prvek nebyl nalezen v šabloně."

#. translators: %s: Required plugin name
#. translators: %s: Plugin name
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:949
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:130
#, php-format
msgid "This widget requires %s."
msgstr "Tento widget vyžaduje %s."

#. translators: %s: Widget type slug
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:957
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" is not recognized. Use template-builder/list-widget-types to see available types."
msgstr "Typ widgetu \"%s\" není rozpoznán. Použijte template-builder/list-widget-types pro zobrazení dostupných typů."

#. translators: %s: element ID
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1044
#, php-format
msgid "Section \"%s\" not found in template."
msgstr "Sekce \"%s\" nebyla nalezena v šabloně."

#. translators: %s: element ID
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1285
#, php-format
msgid "Sibling element \"%s\" not found in template."
msgstr "Sourozenecký prvek \"%s\" nebyl nalezen v šabloně."

#. translators: %s: element ID
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1349
#, php-format
msgid "Parent element \"%s\" not found in template."
msgstr "Rodičovský prvek \"%s\" nebyl nalezen v šabloně."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1457
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:97
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:172
#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:99
#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:90
msgid "Elementor is not active."
msgstr "Elementor není aktivní."

#. translators: %s: widget type slug
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1472
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" not found in Elementor."
msgstr "Typ widgetu \"%s\" nebyl nalezen v Elementoru."

#: inc/abilities/handlers/active/class-hfe-active-get-handler.php:57
msgid "Get All Active Templates"
msgstr "Získat všechny aktivní šablony"

#: inc/abilities/handlers/active/class-hfe-active-get-handler.php:58
msgid "Returns all active templates (header, footer, before-footer) in one call."
msgstr "Vrací všechny aktivní šablony (hlavička, patička, před-patička) v jednom volání."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:48
msgid "Add Column to Section"
msgstr "Přidat sloupec do sekce"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:49
msgid "Adds a column to an existing section or container in any Elementor post. Automatically redistributes column sizes to fit."
msgstr "Přidává sloupec do existující sekce nebo kontejneru v jakémkoli příspěvku Elementor. Automaticky redistribuuje velikosti sloupců, aby se vešly."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:60
msgid "Any Elementor-enabled post ID (page, post, or HFE template)."
msgstr "Jakékoli ID příspěvku povoleného pro Elementor (stránka, příspěvek nebo HFE šablona)."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:64
msgid "Section or container element ID to add column to."
msgstr "ID sekce nebo kontejneru, do kterého se má přidat sloupec."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:69
msgid "If true, automatically redistributes all column sizes evenly."
msgstr "Pokud je pravda, automaticky redistribuuje všechny velikosti sloupců rovnoměrně."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:121
msgid "section_id is required."
msgstr "section_id je povinné."

#. translators: 1: Section ID, 2: Post title, 3: Column ID
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:148
#, php-format
msgid "Added column to section %1$s in \"%2$s\". Use builder/insert-widget with position {\"inside\": \"%3$s\"} to add widgets."
msgstr "Přidán sloupec do sekce %1$s v \"%2$s\". Použijte builder/insert-widget s pozicí {\"inside\": \"%3$s\"} pro přidání widgetů."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:47
msgid "Add Section/Container"
msgstr "Přidat sekci/kontejner"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:48
msgid "Adds a structural layout element to any Elementor post. On legacy sites: creates a section with columns. On container sites: creates a flex container with child containers. Supports inner sections and multi-column layouts."
msgstr "Přidává strukturovaný layout prvek do jakéhokoli příspěvku Elementor. Na starých stránkách: vytváří sekci se sloupci. Na stránkách s kontejnery: vytváří flex kontejner s podřízenými kontejnery. Podporuje vnitřní sekce a více sloupcové rozvržení."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:65
msgid "Array of column size percentages. Must sum to 100. E.g., [50, 50] for two equal columns, [33, 34, 33] for three columns, [25, 75] for sidebar layout."
msgstr "Pole procent velikosti sloupců. Musí sečíst na 100. Např. [50, 50] pro dva stejné sloupce, [33, 34, 33] pro tři sloupce, [25, 75] pro rozvržení s postranním panelem."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:70
msgid "If true, creates an inner section (must be placed inside a column). On container sites, creates a nested container."
msgstr "Pokud je pravda, vytváří vnitřní sekci (musí být umístěna uvnitř sloupce). Na stránkách s kontejnery vytváří vnořený kontejner."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:73
msgid "Where to insert: \"append\" (default), \"prepend\", { \"after\": \"element_id\" }, { \"before\": \"element_id\" }, { \"inside\": \"element_id\" } (for inner sections inside a column/container)."
msgstr "Kde vložit: \"append\" (výchozí), \"prepend\", { \"after\": \"element_id\" }, { \"before\": \"element_id\" }, { \"inside\": \"element_id\" } (pro vnitřní sekce uvnitř sloupce/kontejneru)."

#. translators: %d: total of column sizes
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:135
#, php-format
msgid "Column sizes must sum to 100. Got %d."
msgstr "Velikosti sloupců se musíčíst na 100. Získáno %d."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:184
msgid "inner section"
msgstr "vnitřní sekce"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:185
msgid "container"
msgstr "kontejner"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:185
msgid "section"
msgstr "sekce"

#. translators: 1: Element type, 2: Number of columns, 3: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:194
#, php-format
msgid "Added %1$s with %2$d column(s) to \"%3$s\". Use column_ids to insert widgets into specific columns."
msgstr "Přidáno %1$s s %2$d sloupcem(ů) do \"%3$s\". Použijte column_ids pro vložení widgetů do konkrétních sloupců."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:48
msgid "Build Complete Layout"
msgstr "Dokončit kompletní rozvržení"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:49
msgid "Builds a complete layout with sections, columns, and widgets in one call. Replaces all content on the post. The structure parameter is a JSON string describing rows and widgets."
msgstr "Vytváří kompletní rozvržení se sekcemi, sloupci a widgety v jednom volání. Nahrazuje veškerý obsah na příspěvku. Parametr struktury je JSON řetězec popisující řádky a widgety."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:125
msgid "structure is not valid JSON. It must be a minified JSON array string."
msgstr "struktura není platný JSON. Musí to být minifikovaný JSON řetězec pole."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:134
msgid "structure must be a JSON array of section objects. Example: [{\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}]"
msgstr "struktura musí být JSON pole objektů sekce. Příklad: [{\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}]"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:144
msgid "Each item in structure must be a section object with \"children\". Example: {\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}"
msgstr "Každá položka ve struktuře musí být objekt sekce s \"children\". Příklad: {\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}"

#. translators: 1: Number of elements, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:177
#, php-format
msgid "Built \"%2$s\" with %1$d elements."
msgstr "Sestaveno \"%2$s\" s %1$d prvky."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:47
msgid "Regenerate CSS"
msgstr "Regenerovat CSS"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:48
msgid "Forces Elementor to regenerate CSS files for a post so frontend changes appear immediately. Call after builder/build or any structural change."
msgstr "Nutí Elementor regenerovat CSS soubory pro příspěvek, aby se změny na frontendě objevily okamžitě. Zavolejte po builder/build nebo jakékoliv strukturální změně."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:59
msgid "Any Elementor-enabled post ID. Pass 0 to regenerate all Elementor CSS globally."
msgstr "Jakýkoliv ID příspěvku s povoleným Elementorem. Zadejte 0 pro globální regeneraci všech CSS Elementoru."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:109
msgid "You are not allowed to regenerate all Elementor CSS globally."
msgstr "Nemáte povolení k globální regeneraci všech CSS Elementoru."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:119
msgid "Regenerated all Elementor CSS files globally."
msgstr "Globálně regenerována všechna CSS soubory Elementoru."

#. translators: %s: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:136
#, php-format
msgid "Regenerated CSS for \"%s\"."
msgstr "Regenerováno CSS pro \"%s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:47
msgid "Insert Widget"
msgstr "Vložit Widget"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:48
msgid "Inserts a single widget into an existing Elementor post. KEY WIDGET SLUGS — Header: site-logo, navigation-menu, hfe-search-button, hfe-cart. Footer: copyright, retina (logo), social-icons. Pages: heading, text-editor, image, button, hfe-infocard, hfe-counter. Use list-widget-types to discover all available slugs."
msgstr "Vkládá jeden widget do existujícího příspěvku Elementoru. KLÍČOVÉ SLUGY WIDGETŮ — Hlavička: site-logo, navigation-menu, hfe-search-button, hfe-cart. Patička: copyright, retina (logo), social-icons. Stránky: heading, text-editor, image, button, hfe-infocard, hfe-counter. Použijte list-widget-types pro zjištění všech dostupných slugů."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:63
msgid "Widget type slug (e.g. \"navigation-menu\", \"site-logo\", \"heading\"). Use builder/list-widget-types to see available types."
msgstr "Slug typu widgetu (např. \"navigation-menu\", \"site-logo\", \"heading\"). Použijte builder/list-widget-types pro zobrazení dostupných typů."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:67
msgid "JSON string of widget settings. Use builder/get-schema to discover the keys. Example: {\"heading_title\":\"My Heading\",\"align\":\"center\"}. Pass empty string or \"{}\" for defaults."
msgstr "JSON řetězec nastavení widgetu. Použijte builder/get-schema pro zjištění klíčů. Příklad: {\"heading_title\":\"Můj nadpis\",\"align\":\"center\"}. Zadejte prázdný řetězec nebo \"{}\" pro výchozí hodnoty."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:71
msgid "Where to insert: \"append\" (default), \"prepend\", a number for index position (0=first, 1=second, etc.), or { \"after\": \"element_id\" }, { \"before\": \"element_id\" }, { \"inside\": \"container_id\" }."
msgstr "Kde vložit: \"append\" (výchozí), \"prepend\", číslo pro indexovou pozici (0=první, 1=druhý, atd.), nebo { \"after\": \"element_id\" }, { \"before\": \"element_id\" }, { \"inside\": \"container_id\" }."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:117
msgid "Widget type is required."
msgstr "Typ widgetu je povinný."

#. translators: %s: Widget type slug
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:138
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" is not recognized. Use builder/list-widget-types to see available types."
msgstr "Typ widgetu \"%s\" není rozpoznán. Použijte builder/list-widget-types pro zobrazení dostupných typů."

#. translators: 1: Widget type, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:185
#, php-format
msgid "Inserted %1$s widget into \"%2$s\"."
msgstr "Vložen %1$s widget do \"%2$s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:48
msgid "Move Element"
msgstr "Přesunout prvek"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:49
msgid "Repositions an element within any Elementor post. Removes from current location and inserts at new position."
msgstr "Přesune prvek v jakémkoliv příspěvku Elementoru. Odebere z aktuálního místa a vloží na nové místo."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:64
msgid "Element ID to move."
msgstr "ID prvku k přesunutí."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:67
msgid "New position: { \"after\": \"element_id\" } or { \"before\": \"element_id\" }."
msgstr "Nová pozice: { \"after\": \"element_id\" } nebo { \"before\": \"element_id\" }."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:112
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:107
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:125
msgid "Element ID is required."
msgstr "ID prvku je povinné."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:120
msgid "Position is required."
msgstr "Pozice je povinná."

#. translators: 1: Element ID, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:147
#, php-format
msgid "Moved element %1$s in \"%2$s\"."
msgstr "Přesunut prvek %1$s v \"%2$s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:47
msgid "Remove Element"
msgstr "Odstranit prvek"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:48
msgid "Removes a widget or container from any Elementor post by element ID."
msgstr "Odstraňuje widget nebo kontejner z jakéhokoliv příspěvku Elementoru podle ID prvku."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:63
msgid "Element ID to remove."
msgstr "ID prvku k odstranění."

#. translators: 1: Element ID, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:134
#, php-format
msgid "Removed element %1$s from \"%2$s\"."
msgstr "Odstraněn prvek %1$s z \"%2$s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:48
msgid "Get Element Schema"
msgstr "Získat schéma prvku"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:49
msgid "Returns a settings schema for widgets, sections, containers, or columns. Use before building layouts to discover available settings."
msgstr "Vrací schéma nastavení pro widgety, sekce, kontejnery nebo sloupce. Použijte před stavbou rozložení pro zjištění dostupných nastavení."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:61
msgid "Type of element to get schema for."
msgstr "Typ prvku, pro který chcete získat schéma."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:65
msgid "Widget type slug (required when type=widget). E.g., \"heading\", \"navigation-menu\"."
msgstr "Slug typu widgetu (povinné, když type=widget). Např. \"heading\", \"navigation-menu\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:71
msgid "Which settings tab to include. Defaults to \"all\" which returns content + style settings."
msgstr "Kterou kartu nastavení zahrnout. Výchozí je \"vše\", což vrací obsah + nastavení stylu."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:120
msgid "Type must be one of: widget, section, container, column."
msgstr "Typ musí být jeden z: widget, sekce, kontejner, sloupec."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:139
msgid "widget_type is required when type=widget."
msgstr "widget_type je povinný, když je typ=widget."

#. translators: %s: widget type slug
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:148
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" is not in the allowed list."
msgstr "Typ widgetu \"%s\" není v povoleném seznamu."

#. translators: %s: element type
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:186
#, php-format
msgid "Element type \"%s\" not found in Elementor."
msgstr "Typ prvku \"%s\" nebyl nalezen v Elementoru."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:47
msgid "Get Post Structure"
msgstr "Získat strukturu příspěvku"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:48
msgid "Returns the full Elementor element tree of any Elementor-enabled post -- containers, widgets, IDs, types, and setting keys."
msgstr "Vrací celou strukturu prvků Elementor jakéhokoli příspěvku s povoleným Elementor -- kontejnery, widgety, ID, typy a klíče nastavení."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:63
msgid "If true, return complete settings. Default false returns only setting keys for brevity."
msgstr "Pokud je pravda, vrátí kompletní nastavení. Výchozí nepravda vrací pouze klíče nastavení pro stručnost."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:47
msgid "Undo Last Builder Change"
msgstr "Vrátit poslední změnu v builderu"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:48
msgid "Reverts the most recent AI builder change on a post by restoring the snapshot taken automatically just before that change. Keeps a single level of undo; for older versions use Elementor revision history."
msgstr "Vrátí nejnovější změnu AI builderu na příspěvku obnovením snímku pořízeného automaticky těsně před touto změnou. Udržuje jednu úroveň vrácení; pro starší verze použijte historii revizí Elementoru."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:59
msgid "The post, page, or HFE template ID to undo the last change on."
msgstr "ID příspěvku, stránky nebo šablony HFE, na které se má vrátit poslední změna."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:106
msgid "No recent change is available to undo for this post. Try Elementor revision history."
msgstr "Žádná nedávná změna není k dispozici k vrácení pro tento příspěvek. Zkuste historii revizí Elementoru."

#. translators: %s: post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:122
#, php-format
msgid "Reverted the last change on \"%s\"."
msgstr "Vrácena poslední změna na \"%s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:48
msgid "Update Widget Settings"
msgstr "Aktualizovat nastavení widgetu"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:49
msgid "Updates settings for an existing widget element in any Elementor post. Performs a partial merge -- only provided settings are changed."
msgstr "Aktualizuje nastavení pro existující prvek widgetu v jakémkoli příspěvku Elementor. Provádí částečné sloučení -- mění se pouze poskytnutá nastavení."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:64
msgid "Element ID to update (from get-structure)."
msgstr "ID prvku k aktualizaci (z get-structure)."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:68
msgid "JSON string of the settings to update. You MUST call builder/get-schema first to discover the exact setting keys for the widget type. Then pass a JSON object string with only the keys you want to change. Example for hfe-infocard: {\"infocard_title\":\"New Title\",\"infocard_description\":\"New text\",\"infocard_button_text\":\"Click Me\"}. Example for heading: {\"heading_title\":\"New Heading\"}. Example for text-editor: {\"editor\":\"<p>New content</p>\"}."
msgstr "JSON řetězec nastavení k aktualizaci. MUSÍTE nejprve zavolat builder/get-schema, abyste zjistili přesné klíče nastavení pro typ widgetu. Poté předáte řetězec JSON objektu pouze s klíči, které chcete změnit. Příklad pro hfe-infocard: {\"infocard_title\":\"Nový název\",\"infocard_description\":\"Nový text\",\"infocard_button_text\":\"Klikni na mě\"}. Příklad pro nadpis: {\"heading_title\":\"Nový nadpis\"}. Příklad pro textový editor: {\"editor\":\"<p>Nový obsah</p>\"}."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:145
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:172
msgid "Element not found in post."
msgstr "Prvek nebyl nalezen v příspěvku."

#. translators: 1: widget type, 2: comma-separated setting keys
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:158
#, php-format
msgid "No settings provided. This is a \"%1$s\" widget. Available setting keys: %2$s. Retry with the correct keys in the settings object."
msgstr "Žádná nastavení nebyla poskytnuta. Toto je widget \"%1$s\". Dostupné klíče nastavení: %2$s. Zkuste to znovu s správnými klíči v objektu nastavení."

#. translators: 1: Element ID, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:187
#, php-format
msgid "Updated element %1$s in \"%2$s\"."
msgstr "Aktualizován prvek %1$s v \"%2$s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-widget-types-handler.php:47
msgid "List Available Widget Types"
msgstr "Seznam dostupných typů widgetů"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-widget-types-handler.php:48
msgid "Lists all widget types that can be inserted. RECOMMENDED — Header: site-logo, navigation-menu, hfe-search-button, hfe-cart, hfe-menu. Footer: copyright, retina (logo), social-icons, hfe-menu. Pages: heading, text-editor, image, button, hfe-infocard, hfe-counter, spacer, divider."
msgstr "Seznam všech typů widgetů, které lze vložit. DOPORUČENO — Hlavička: logo-stránky, navigační-menu, hfe-hledací-tlačítko, hfe-nákupní-kosík, hfe-menu. Patička: copyright, retina (logo), sociální-ikony, hfe-menu. Stránky: nadpis, textový-editor, obrázek, tlačítko, hfe-infocard, hfe-counter, spacer, divider."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-widget-types-handler.php:60
msgid "Filter by source plugin."
msgstr "Filtrujte podle zdrojového pluginu."

#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:47
msgid "Get Design Tokens"
msgstr "Získat designové tokeny"

#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:48
msgid "Returns the site's global colors, fonts, and spacing from the active Elementor kit. ALWAYS call this before build-template or build-page to match the site's existing design."
msgstr "Vrací globální barvy, písma a rozestupy webu z aktivního Elementor kitu. VŽDY to zavolejte před build-template nebo build-page, aby odpovídalo stávajícímu designu webu."

#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:109
msgid "No active Elementor kit found."
msgstr "Nebyl nalezen žádný aktivní Elementor kit."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-locations-handler.php:49
msgid "Get Available Locations"
msgstr "Získat dostupné lokace"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-locations-handler.php:50
msgid "Lists all available targeting locations for display rules."
msgstr "Vypisuje všechny dostupné cílové lokace pro pravidla zobrazení."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:63
msgid "Update Display Rules"
msgstr "Aktualizovat pravidla zobrazení"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:64
msgid "Set include/exclude locations and user role targeting for a template. Merges the old update and set-user-roles abilities."
msgstr "Nastavte zahrnutí/vyloučení lokací a cílení na uživatelské role pro šablonu. Spojuje staré aktualizace a schopnosti nastavit uživatelské role."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:75
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:66
msgid "Template post ID."
msgstr "ID příspěvku šablony."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:79
msgid "Include rules: { \"rule\": [\"basic-global\", ...], \"specific\": [\"post-123\", ...] }"
msgstr "Pravidla zahrnutí: { \"rule\": [\"basic-global\", ...], \"specific\": [\"post-123\", ...] }"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:83
msgid "Exclude rules. Same structure as include_locations."
msgstr "Pravidla vyloučení. Stejná struktura jako include_locations."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:88
msgid "Role slugs: logged-in, logged-out, administrator, editor, author, contributor, subscriber."
msgstr "Role: přihlášený, odhlášený, administrátor, editor, autor, přispěvatel, odběratel."

#. translators: %s: comma-separated invalid role slugs
#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:153
#, php-format
msgid "Invalid role(s): %s"
msgstr "Neplatná role: %s"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-list-handler.php:46
msgid "List Extensions"
msgstr "Seznam rozšíření"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-list-handler.php:47
msgid "Lists available extensions (Scroll to Top, Reading Progress Bar) and their status."
msgstr "Vypisuje dostupná rozšíření (Scroll to Top, Reading Progress Bar) a jejich stav."

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:46
msgid "Toggle Extension"
msgstr "Přepnout rozšíření"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:47
msgid "Enable or disable a specific extension."
msgstr "Povolit nebo zakázat konkrétní rozšíření."

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:59
msgid "Extension slug."
msgstr "Slug rozšíření."

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:63
msgid "True to enable, false to disable."
msgstr "True pro povolení, false pro zakázání."

#. translators: %s: extension slug
#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:111
#, php-format
msgid "Extension \"%s\" not found."
msgstr "Rozšíření \"%s\" nebylo nalezeno."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:50
msgid "Get Plugin Info"
msgstr "Získat informace o pluginu"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:51
msgid "Returns unified plugin info: version, health, templates, widgets, theme compatibility, extensions, and optionally hooks."
msgstr "Vrací sjednocené informace o pluginu: verze, zdraví, šablony, widgety, kompatibilita s tématem, rozšíření a volitelně háčky."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:62
msgid "When true, includes the hooks list in the response."
msgstr "Pokud je pravda, zahrnuje seznam háčků v odpovědi."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:279
msgid "Enable/disable header rendering."
msgstr "Povolit/zakázat vykreslování hlavičky."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:284
msgid "Enable/disable footer rendering."
msgstr "Povolit/zakázat vykreslování patičky."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:289
msgid "Enable/disable before-footer rendering."
msgstr "Povolit/zakázat vykreslování před patičkou."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:294
msgid "Filter header template post ID."
msgstr "Filtrujte ID příspěvku šablony hlavičky."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:299
msgid "Filter footer template post ID."
msgstr "Filtrujte ID příspěvku šablony patičky."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:304
msgid "Filter before-footer template ID."
msgstr "Filtrujte ID šablony před patičkou."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:309
msgid "Conditionally skip header output."
msgstr "Podmíněně přeskočit výstup hlavičky."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:314
msgid "Conditionally skip footer output."
msgstr "Podmíněně přeskočit výstup patičky."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:319
msgid "Conditionally skip before-footer output."
msgstr "Podmíněně přeskočit výstup před patičkou."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:324
msgid "Filter template ID before render."
msgstr "Filtrujte ID šablony před vykreslením."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:329
msgid "Control preview notice visibility."
msgstr "Ovládejte viditelnost oznámení o náhledu."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:335
msgid "Fires inside header wrapper."
msgstr "Spouští se uvnitř wrapperu hlavičky."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:339
msgid "Fires before footer section."
msgstr "Spouští se před sekcí patičky."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:343
msgid "Fires inside footer wrapper."
msgstr "Spouští se uvnitř wrapperu patičky."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:347
msgid "Render admin page body."
msgstr "Vykreslete tělo administrační stránky."

#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:46
msgid "Clear Elementor Cache"
msgstr "Vymazat cache Elementor"

#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:47
msgid "Clears the Elementor CSS cache globally to regenerate all stylesheets."
msgstr "Globálně vymaže cache CSS Elementor pro regeneraci všech stylů."

#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:99
msgid "Elementor CSS cache cleared successfully."
msgstr "Cache CSS Elementor byla úspěšně vymazána."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:53
msgid "Create Page"
msgstr "Vytvořit stránku"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:54
msgid "Creates a new Elementor-ready page or post with optional page template."
msgstr "Vytvoří novou stránku nebo příspěvek připravený pro Elementor s volitelnou šablonou stránky."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:65
msgid "The page or post title."
msgstr "Název stránky nebo příspěvku."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:71
msgid "Post type to create."
msgstr "Typ příspěvku k vytvoření."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:77
msgid "Initial post status."
msgstr "Počáteční stav příspěvku."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:83
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:74
msgid "Elementor page template: elementor_header_footer, elementor_canvas, or default."
msgstr "Šablona stránky Elementor: elementor_header_footer, elementor_canvas nebo výchozí."

#. translators: %s: post type slug
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:140
#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:91
#, php-format
msgid "Post type \"%s\" is not supported by Elementor."
msgstr "Typ příspěvku \"%s\" není podporován Elementor."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:46
msgid "Delete Page"
msgstr "Smazat stránku"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:47
msgid "Moves an Elementor page or post to the trash. Does not permanently delete."
msgstr "Přesune stránku nebo příspěvek Elementor do koše. Netrvale nesmaže."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:58
msgid "The page or post ID to trash."
msgstr "ID stránky nebo příspěvku k přesunutí do koše."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:98
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:99
#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:64
msgid "Post not found."
msgstr "Příspěvek nebyl nalezen."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:106
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:107
msgid "Use templates/delete for HFE templates."
msgstr "Použijte šablony/smazat pro šablony HFE."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:122
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "Nemáte oprávnění tento příspěvek smazat."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:132
msgid "Failed to move post to trash."
msgstr "Nepodařilo se přesunout příspěvek do koše."

#. translators: %s: post title
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:142
#, php-format
msgid "\"%s\" moved to trash."
msgstr "\"%s\" bylo přesunuto do koše."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:46
msgid "List Pages"
msgstr "Seznam stránek"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:47
msgid "Lists Elementor-edited pages and posts with optional filtering by type, status, and search."
msgstr "Zobrazuje stránky a příspěvky upravené pomocí Elementor s volitelným filtrováním podle typu, stavu a vyhledávání."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:59
msgid "Filter by post type. Use \"any\" for all supported types."
msgstr "Filtr podle typu příspěvku. Použijte \"jakýkoli\" pro všechny podporované typy."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:65
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:71
msgid "Filter by post status."
msgstr "Filtr podle stavu příspěvku."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:70
msgid "Number of results per page. Maximum 100."
msgstr "Počet výsledků na stránku. Maximálně 100."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:74
msgid "Search by title."
msgstr "Hledat podle názvu."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:46
msgid "Restore Page"
msgstr "Obnovit stránku"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:47
msgid "Restores a trashed page or post back to its previous status."
msgstr "Obnoví stránku nebo příspěvek z koše zpět do předchozího stavu."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:58
msgid "The trashed page or post ID to restore."
msgstr "ID smazané stránky nebo příspěvku k obnovení."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:115
msgid "Post is not in the trash."
msgstr "Příspěvek není v koši."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:124
msgid "You are not allowed to restore this post."
msgstr "Nemáte oprávnění tento příspěvek obnovit."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:134
msgid "Failed to restore post from trash."
msgstr "Nepodařilo se obnovit příspěvek z koše."

#. translators: %s: post title
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:147
#, php-format
msgid "\"%s\" restored from trash."
msgstr "\"%s\" bylo obnoveno z koše."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:53
msgid "Update Page Meta"
msgstr "Aktualizovat meta stránku"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:54
msgid "Updates title, page template, or featured image for an Elementor page or post."
msgstr "Aktualizuje název, šablonu stránky nebo hlavní obrázek pro stránku nebo příspěvek Elementor."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:65
msgid "The page or post ID to update."
msgstr "ID stránky nebo příspěvku k aktualizaci."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:69
msgid "New page/post title."
msgstr "Nový název stránky/příspěvku."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:78
msgid "Attachment ID for featured image. Pass 0 to remove."
msgstr "ID přílohy pro hlavní obrázek. Zadejte 0 pro odstranění."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:149
msgid "Invalid page template value."
msgstr "Neplatná hodnota šablony stránky."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:175
msgid "Invalid attachment ID for featured image."
msgstr "Neplatné ID přílohy pro hlavní obrázek."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:189
msgid "No fields provided to update."
msgstr "Nebyla poskytnuta žádná pole k aktualizaci."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:46
msgid "Update Page Status"
msgstr "Aktualizovat stav stránky"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:47
msgid "Publishes or unpublishes (drafts) an Elementor page or post."
msgstr "Publikuje nebo nepublikuje (návrhy) stránku nebo příspěvek Elementor."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:58
msgid "The page or post ID."
msgstr "ID stránky nebo příspěvku."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:63
msgid "The new status: publish or draft."
msgstr "Nový stav: publikovat nebo návrh."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:112
msgid "Post is in the trash. Use pages/restore first."
msgstr "Příspěvek je v koši. Nejprve použijte stránky/obnovit."

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:86
msgid "UAE Pro Features & Upgrade Info"
msgstr "Funkce a informace o upgradu UAE Pro"

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:61
msgid "Get UAE Pro features, premium widgets, and upgrade pricing. Use when user asks about mega menus, AJAX load more, carousels, modal popups, video gallery, hotspot, timeline, login form, or any Pro-only features."
msgstr "Získejte funkce UAE Pro, prémiové widgety a ceny za upgrade. Použijte, když se uživatel ptá na mega menu, AJAX načíst více, karusely, modální okna, video galerii, hotspot, časovou osu, přihlašovací formulář nebo jakékoli funkce pouze pro Pro."

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:71
msgid "What the user is trying to do or which feature they are asking about. This helps tailor the recommendation."
msgstr "Co se uživatel snaží udělat nebo na kterou funkci se ptá. To pomáhá přizpůsobit doporučení."

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:120
msgid "UAE Pro is already active on this site. All premium widgets and features are available."
msgstr "UAE Pro je již aktivní na této stránce. Všechny prémiové widgety a funkce jsou k dispozici."

#. translators: 1: widget count, 2: pricing URL
#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:124
#, php-format
msgid "UAE Pro adds %1$d+ premium widgets and upgrades 6 free widgets with advanced features. Upgrade at: %2$s"
msgstr "UAE Pro přidává %1$d+ prémiových widgetů a upgraduje 6 bezplatných widgetů s pokročilými funkcemi. Upgradujte na: %2$s"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-get-handler.php:46
msgid "Get Plugin Settings"
msgstr "Získat nastavení pluginu"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-get-handler.php:47
msgid "Get all plugin-level settings."
msgstr "Získat všechna nastavení na úrovni pluginu."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:56
msgid "Update Plugin Setting"
msgstr "Aktualizovat nastavení pluginu"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:57
msgid "Update a specific plugin setting. Only safe, non-sensitive settings are allowed."
msgstr "Aktualizuje konkrétní nastavení pluginu. Povolená jsou pouze bezpečná, citlivá nastavení."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:69
msgid "Setting key to update."
msgstr "Klíč nastavení k aktualizaci."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:73
msgid "New value for the setting."
msgstr "Nová hodnota pro nastavení."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:114
msgid "Both setting_key and value are required."
msgstr "Oba klíč nastavení a hodnota jsou povinné."

#. translators: %s: setting key
#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:125
#, php-format
msgid "Setting \"%s\" is not in the allowed list."
msgstr "Nastavení \"%s\" není v povoleném seznamu."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:138
#, php-format
msgid "Invalid value for \"%1$s\". Allowed: %2$s"
msgstr "Neplatná hodnota pro \"%1$s\". Povolené: %2$s"

#: inc/abilities/handlers/shortcode/class-hfe-shortcode-render-handler.php:48
msgid "Render Template Shortcode"
msgstr "Zobrazit šablonu Shortcode"

#: inc/abilities/handlers/shortcode/class-hfe-shortcode-render-handler.php:49
msgid "Render an HFE template shortcode and return its HTML output."
msgstr "Zobrazí shortcode šablony HFE a vrátí její HTML výstup."

#: inc/abilities/handlers/shortcode/class-hfe-shortcode-render-handler.php:60
msgid "Template post ID to render."
msgstr "ID příspěvku šablony k zobrazení."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:53
msgid "Create Template"
msgstr "Vytvořit šablonu"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:54
msgid "Creates a new HFE template. Returns the new template ID and Elementor edit URL."
msgstr "Vytvoří novou šablonu HFE. Vrátí nové ID šablony a URL pro úpravy Elementor."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:67
msgid "Template title."
msgstr "Název šablony."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:72
msgid "Template type."
msgstr "Typ šablony."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:78
msgid "Post status."
msgstr "Stav příspěvku."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:120
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:151
msgid "Invalid template type."
msgstr "Neplatný typ šablony."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:124
msgid "Invalid post status."
msgstr "Neplatný stav příspěvku."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:138
msgid "Failed to create template."
msgstr "Nepodařilo se vytvořit šablonu."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:46
msgid "Delete Template"
msgstr "Smazat šablonu"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:47
msgid "Moves an HFE template to trash. Does not permanently delete."
msgstr "Přesune šablonu HFE do koše. Netrvale nemaže."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:58
msgid "The template post ID to trash."
msgstr "ID příspěvku šablony k přesunutí do koše."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:104
msgid "Failed to trash the template."
msgstr "Nepodařilo se přesunout šablonu do koše."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:112
msgid "Template moved to trash."
msgstr "Šablona byla přesunuta do koše."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:46
msgid "Duplicate Template"
msgstr "Duplikovat šablonu"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:47
msgid "Creates a copy of an existing template with all settings and Elementor content."
msgstr "Vytvoří kopii existující šablony se všemi nastaveními a obsahem Elementor."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:58
msgid "Source template post ID."
msgstr "ID příspěvku zdrojové šablony."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:62
msgid "Title for duplicate. Default: \"Copy of {original}\"."
msgstr "Název pro duplikát. Výchozí: \"Kopie {originální}\"."

#. translators: %s: Original post title
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:111
#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:270
#, php-format
msgid "Copy of %s"
msgstr "Kopie %s"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:125
msgid "Failed to create duplicate template."
msgstr "Nepodařilo se vytvořit duplikát šablony."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:53
msgid "Get Template Details"
msgstr "Získat podrobnosti o šabloně"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:54
msgid "Returns full details for a specific template including type, display rules, and shortcode."
msgstr "Vrátí úplné podrobnosti o konkrétní šabloně včetně typu, pravidel zobrazení a shortcode."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:65
msgid "The template post ID."
msgstr "ID příspěvku šablony."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:53
msgid "List Templates"
msgstr "Seznam šablon"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:54
msgid "Lists all HFE templates with their type, status, display conditions, and edit URLs."
msgstr "Seznam všech šablon HFE s jejich typem, stavem, podmínkami zobrazení a URL pro úpravy."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:65
msgid "Filter by template type."
msgstr "Filtr podle typu šablony."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:46
msgid "Restore Template from Trash"
msgstr "Obnovit šablonu z koše"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:47
msgid "Restores a trashed HFE template back to its previous status (typically draft)."
msgstr "Obnoví šablonu HFE z koše zpět do jejího předchozího stavu (obvykle koncept)."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:58
msgid "The trashed template post ID to restore."
msgstr "ID příspěvku šablony v koši k obnovení."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:99
#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:39
msgid "Template not found or is not an HFE template."
msgstr "Šablona nebyla nalezena nebo není šablonou HFE."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:107
msgid "Template is not in trash."
msgstr "Šablona není v koši."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:117
msgid "Failed to restore template from trash."
msgstr "Nepodařilo se obnovit šablonu z koše."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:129
msgid "Template restored from trash."
msgstr "Šablona byla obnovena z koše."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:54
msgid "Update Template"
msgstr "Aktualizovat šablonu"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:55
msgid "Updates a template's type and/or status. Provide type, status, or both."
msgstr "Aktualizuje typ a/nebo stav šablony. Uveďte typ, stav nebo obojí."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:71
msgid "New template type."
msgstr "Nový typ šablony."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:76
msgid "New post status."
msgstr "Nový stav příspěvku."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:126
msgid "Provide at least one of type or status to update."
msgstr "Uveďte alespoň jeden z typů nebo stavů pro aktualizaci."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:138
msgid "Cannot change status of a trashed template. Use templates/restore first."
msgstr "Nelze změnit stav šablony v koši. Nejprve použijte templates/restore."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:159
msgid "Failed to update template type."
msgstr "Nepodařilo se aktualizovat typ šablony."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:170
msgid "Status must be publish or draft."
msgstr "Stav musí být publikován nebo koncept."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:185
msgid "Failed to update template status."
msgstr "Nepodařilo se aktualizovat stav šablony."

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-info-handler.php:69
msgid "Get Theme Info"
msgstr "Získat informace o motivu"

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-info-handler.php:70
msgid "Returns current theme compatibility info and the full list of natively supported themes."
msgstr "Vrátí aktuální informace o kompatibilitě motivu a úplný seznam nativně podporovaných motivů."

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:46
msgid "Set Theme Compatibility Method"
msgstr "Nastavit metodu kompatibility motivu"

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:47
msgid "Configure fallback method for unsupported themes."
msgstr "Nakonfigurujte metodu zálohy pro nepodporované motivy."

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:59
msgid "Compatibility method: default or css-override."
msgstr "Metoda kompatibility: výchozí nebo css-override."

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:100
msgid "Invalid compatibility method."
msgstr "Neplatná metoda kompatibility."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:46
msgid "Activate Widget"
msgstr "Aktivovat widget"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:47
msgid "Enable a specific widget by slug."
msgstr "Povolit konkrétní widget podle slug."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:58
msgid "Widget slug to activate (e.g., site-logo, navigation-menu)."
msgstr "Slug widgetu k aktivaci (např. site-logo, navigation-menu)."

#. translators: %s: widget slug
#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:99
#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:99
#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:128
#, php-format
msgid "Widget \"%s\" not found."
msgstr "Widget \"%s\" nebyl nalezen."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:111
msgid "Widget activated."
msgstr "Widget aktivován."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-bulk-toggle-handler.php:47
msgid "Bulk Toggle All Widgets"
msgstr "Hromadné přepínání všech widgetů"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-bulk-toggle-handler.php:48
msgid "Activate or deactivate all widgets at once. When activating, Pro widgets are skipped. When deactivating, all widgets are disabled which may break the frontend."
msgstr "Aktivujte nebo deaktivujte všechny widgety najednou. Při aktivaci jsou přeskočeny Pro widgety. Při deaktivaci jsou všechny widgety zakázány, což může narušit frontend."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-bulk-toggle-handler.php:60
msgid "Whether to activate or deactivate all widgets."
msgstr "Zda aktivovat nebo deaktivovat všechny widgety."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:46
msgid "Deactivate Widget"
msgstr "Deaktivovat widget"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:47
msgid "Disable a specific widget by slug."
msgstr "Zakázat konkrétní widget podle slug."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:58
msgid "Widget slug to deactivate."
msgstr "Slug widgetu k deaktivaci."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:111
msgid "Widget deactivated."
msgstr "Widget byl deaktivován."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-unused-handler.php:47
msgid "Deactivate Unused Widgets"
msgstr "Deaktivovat nepoužívané widgety"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-unused-handler.php:48
msgid "Disable widgets not used in any published Elementor content (pages, posts, or templates)."
msgstr "Zakázat widgety, které nejsou použity v žádném publikovaném obsahu Elementor (stránky, příspěvky nebo šablony)."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-list-handler.php:46
msgid "List Widgets"
msgstr "Seznam widgetů"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-list-handler.php:47
msgid "Lists all available widgets with their enabled/disabled status, slug, title, and category."
msgstr "Seznam všech dostupných widgetů s jejich stavem povolení/zakázání, slugem, názvem a kategorií."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:46
msgid "Get Widget Usage Map"
msgstr "Získat mapu použití widgetů"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:47
msgid "Returns site-wide usage counts for HFE widgets across all Elementor content (pages, posts, and templates)."
msgstr "Vrací celkové počty použití widgetů HFE napříč veškerým obsahem Elementor (stránky, příspěvky a šablony)."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:57
msgid "Optional. Filter to a single widget slug."
msgstr "Volitelné. Filtr na jediný slug widgetu."

#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:73
msgid "Invalid ability handler: it must implement get_name(), get_registration_args(), and execute()."
msgstr "Neplatný handler schopnosti: musí implementovat get_name(), get_registration_args() a execute()."

#. translators: 1: ability name, 2: source attempting to register, 3: existing source
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:89
#, php-format
msgid "Ability \"%1$s\" already registered by \"%3$s\"; ignoring duplicate registration from \"%2$s\"."
msgstr "Schopnost \"%1$s\" již registrována \"%3$s\"; ignorování duplicitní registrace od \"%2$s\"."

#. translators: 1: ability name, 2: settings URL
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:178
#, php-format
msgid "Ability \"%1$s\" requires \"Allow Modifications\" to be enabled. Turn it on at: %2$s"
msgstr "Schopnost \"%1$s\" vyžaduje, aby bylo povoleno \"Povolit úpravy\". Zapněte to na: %2$s"

#. translators: 1: ability name, 2: settings URL
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:185
#, php-format
msgid "Ability \"%1$s\" is currently disabled. Enable it in AI Tools settings: %2$s"
msgstr "Schopnost \"%1$s\" je aktuálně zakázána. Povolte ji v nastavení AI Tools: %2$s"

#. translators: %s: ability name
#. translators: %s: ability ID
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:209
#: inc/angie/class-hfe-angie.php:250
#, php-format
msgid "Ability \"%s\" not found."
msgstr "Schopnost \"%s\" nebyla nalezena."

#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:105
msgid "You are not allowed to edit this post."
msgstr "Nemáte povolení k úpravě tohoto příspěvku."

#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:180
msgid "Modifications disabled in AI Tools settings."
msgstr "Úpravy zakázány v nastavení AI Tools."

#. translators: %s: settings URL
#: inc/angie/class-hfe-angie.php:266
#, php-format
msgid "BLOCKED: Modifications are disabled by the site administrator. Do NOT attempt to enable this yourself. Tell the user: \"Allow Modifications\" must be turned on in UAE Settings → AI Tools at %s"
msgstr "BLOKOVÁNO: Úpravy jsou zakázány administrátorem webu. Nepokoušejte se to povolit sami. Řekněte uživateli: \"Povolit úpravy\" musí být zapnuto v nastavení UAE → AI Tools na %s"

#. translators: 1: ability ID, 2: settings URL
#: inc/angie/class-hfe-angie.php:272
#, php-format
msgid "BLOCKED: The ability \"%1$s\" has been disabled by the site administrator. Do NOT retry. Tell the user to enable it in UAE Settings → AI Tools at %2$s"
msgstr "BLOKOVÁNO: Schopnost \"%1$s\" byla zakázána administrátorem webu. Nepokoušejte se znovu. Řekněte uživateli, aby ji povolil v nastavení UAE → AI Tools na %2$s"

#: inc/angie/class-hfe-angie.php:415
msgid "Invalid or missing nonce."
msgstr "Neplatný nebo chybějící nonce."

#. translators: %s: html tags
#: inc/class-header-footer-elementor.php:367
#, php-format
msgid "The %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s plugin requires %1$sElementor%2$s plugin installed & activated."
msgstr "Plugin %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s vyžaduje nainstalovaný a aktivovaný plugin %1$sElementor%2$s."

#: inc/class-header-footer-elementor.php:374
msgid "Activate Elementor"
msgstr "Aktivovat Elementor"

#: inc/class-header-footer-elementor.php:379
#: inc/class-header-footer-elementor.php:415
msgid "Install Elementor"
msgstr "Nainstalovat Elementor"

#. translators: %s: html tags
#: inc/class-header-footer-elementor.php:403
#, php-format
msgid "The %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s plugin has stopped working because you are using an older version of %1$sElementor%2$s plugin."
msgstr "Plugin %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s přestal fungovat, protože používáte starší verzi pluginu %1$sElementor%2$s."

#: inc/class-header-footer-elementor.php:410
msgid "Update Elementor"
msgstr "Aktualizovat Elementor"

#: inc/class-header-footer-elementor.php:689
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:51
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:80
#: build/main.js:30696
#: build/main.js:32620
msgid "Theme Support"
msgstr "Podpora motivu"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:159
#: inc/class-hfe-learn-api.php:276
#: inc/class-hfe-learn-api.php:346
#: inc/class-hfe-learn-api.php:387
msgid "Permission denied."
msgstr "Přístup odepřen."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:163
msgid "UAE Learn Footer"
msgstr "UAE Learn Footer"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:164
msgid "UAE Learn Header"
msgstr "UAE Learn Header"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:311
msgid "UAE Learn Page"
msgstr "UAE Learn Page"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:317
msgid "Page creation failed."
msgstr "Vytvoření stránky se nezdařilo."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:354
msgid "Invalid extension."
msgstr "Neplatné rozšíření."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:361
msgid "No active Elementor Kit found."
msgstr "Nenašel se žádný aktivní Elementor Kit."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:536
msgid "Create Your Header"
msgstr "Vytvořte si záhlaví"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:537
msgid "Build a stunning header that showcases your brand on every page."
msgstr "Vytvořte ohromující záhlaví, které na každé stránce představí vaši značku."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:541
msgid "Set Up Header Under 5 Mins!"
msgstr "Nastavte záhlaví za méně než 5 minut!"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:542
msgid "Create a branded header that appears on every page and keeps your navigation consistent."
msgstr "Vytvořte značkové záhlaví, které se zobrazuje na každé stránce a udržuje vaši navigaci konzistentní."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:549
msgid "Add header in Elementor"
msgstr "Přidat záhlaví v Elementoru"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:554
msgid "Set Up Header"
msgstr "Nastavit záhlaví"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:564
#: inc/class-hfe-learn-api.php:639
msgid "Control Where Your Template Appears"
msgstr "Ovládejte, kde se váš šablona zobrazuje"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:565
#: inc/class-hfe-learn-api.php:640
msgid "Use Display Conditions to choose exactly where this template shows — entire site, specific pages, posts, or archives."
msgstr "Použijte podmínky zobrazení, abyste přesně vybrali, kde se tato šablona zobrazuje — na celém webu, na konkrétních stránkách, příspěvcích nebo archivech."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:572
msgid "Add Display conditions to your header"
msgstr "Přidat podmínky zobrazení do vašeho záhlaví"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:577
#: inc/class-hfe-learn-api.php:652
msgid "Add Display Conditions"
msgstr "Přidat podmínky zobrazení"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:588
msgid "Add Your Favorite UAE Widgets and Make it Live"
msgstr "Přidejte své oblíbené widgety UAE a spusťte je"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:589
msgid "Include logo, menu, CTA, and contact access for a complete header."
msgstr "Zahrňte logo, menu, CTA a kontaktní přístup pro kompletní záhlaví."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:596
msgid "Add UAE widgets to your header"
msgstr "Přidat widgety UAE do vašeho záhlaví"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:601
msgid "Add Header Widgets"
msgstr "Přidat widgety záhlaví"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:611
msgid "Create Your Footer"
msgstr "Vytvořte své zápatí"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:612
msgid "Design a professional footer that builds trust and improves site navigation."
msgstr "Navrhněte profesionální zápatí, které buduje důvěru a zlepšuje navigaci na webu."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:617
msgid "Set Up Footer in less than 5 mins!"
msgstr "Nastavte zápatí za méně než 5 minut!"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:618
msgid "Add a global footer for consistent links, policies, and brand presence on every page."
msgstr "Přidejte globální zápatí pro konzistentní odkazy, politiky a přítomnost značky na každé stránce."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:625
msgid "Set Up Footer Template"
msgstr "Nastavit šablonu zápatí"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:630
msgid "Set Up Footer"
msgstr "Nastavit zápatí"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:647
msgid "Add display conditons to your footer"
msgstr "Přidat podmínky zobrazení do vašeho zápatí"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:663
msgid "Add Your Footer Widgets and Make it live."
msgstr "Přidejte své widgety zápatí a spusťte je."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:664
msgid "Insert essential elements like Social Icons, Contact Info, Copyright Text, and Navigation Links for complete site credibility."
msgstr "Vložte základní prvky jako sociální ikony, kontaktní informace, text autorských práv a navigační odkazy pro kompletní důvěryhodnost webu."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:671
msgid "Footer Widgets in Elementor"
msgstr "Widgety zápatí v Elementoru"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:676
msgid "Add Footer Widgets"
msgstr "Přidat widgety zápatí"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:686
msgid "Add More Powerful Widgets"
msgstr "Přidat výkonnější widgety"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:687
msgid "Supercharge your pages with UAE's most popular content widgets for better engagement."
msgstr "Zrychlete své stránky s nejpopulárnějšími obsahovými widgety UAE pro lepší zapojení."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:692
msgid "Create Eye-Catching Info Cards"
msgstr "Vytvořte poutavé informační karty"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:693
msgid "Display key features, services, or benefits with beautiful Info Card widgets that convert visitors into customers."
msgstr "Zobrazte klíčové funkce, služby nebo výhody s krásnými widgety informačních karet, které přetvářejí návštěvníky na zákazníky."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:700
msgid "Info Card Widget in Elementor"
msgstr "Widget informační karty v Elementoru"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:705
msgid "Add Info Card"
msgstr "Přidat informační kartu"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:715
msgid "Showcase Dynamic Content with Posts"
msgstr "Prezentujte dynamický obsah s příspěvky"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:716
msgid "Automatically display your latest blog posts, news, or updates with the Basic Posts widget for fresh, engaging content."
msgstr "Automaticky zobrazte své nejnovější blogové příspěvky, zprávy nebo aktualizace s widgetem základních příspěvků pro čerstvý, poutavý obsah."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:723
msgid "Basic Posts Widget in Elementor"
msgstr "Widget základních příspěvků v Elementoru"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:728
msgid "Add Posts Widget"
msgstr "Přidat widget příspěvků"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:739
msgid "Power Extensions"
msgstr "Rozšíření Power"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:740
msgid "Enable time-saving features that streamline your workflow and enhance user experience."
msgstr "Povolte funkce šetřící čas, které zjednodušují váš pracovní postup a zlepšují uživatelský zážitek."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:745
msgid "Duplicate Pages in One Click"
msgstr "Duplikujte stránky jedním kliknutím"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:746
msgid "Save hours by cloning any page or post instantly with Post Duplicator - perfect for creating template variations."
msgstr "Ušetřete hodiny tím, že okamžitě zkopírujete jakoukoli stránku nebo příspěvek pomocí duplikátoru příspěvků - ideální pro vytváření variant šablon."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:753
msgid "Post Duplicator Extension"
msgstr "Rozšíření duplikátoru příspěvků"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:758
msgid "Enable UAE Duplicator"
msgstr "Povolte duplikátor UAE"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:768
msgid "Add Scroll to Top Button"
msgstr "Přidat tlačítko pro posun na začátek"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:769
#: inc/class-hfe-learn-api.php:790
msgid "Improve navigation on long pages with a floating button that helps visitors jump back to the top effortlessly."
msgstr "Zlepšete navigaci na dlouhých stránkách s plovoucím tlačítkem, které pomáhá návštěvníkům snadno se vrátit na začátek."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:776
msgid "Scroll To Top Setting"
msgstr "Nastavení posunu na začátek"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:781
msgid "Enable Scroll Button"
msgstr "Povolte tlačítko pro posun"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:789
msgid "Add Reading Progress Bar"
msgstr "Přidat lištu pokroku při čtení"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:797
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:188
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:38
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:88
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:157
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:114
#: build/main.js:34843
msgid "Reading Progress Bar"
msgstr "Pokrokový panel čtení"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:802
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:96
msgid "Enable Reading Progress Bar"
msgstr "Povolit pokrokový panel čtení"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:817
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:119
#: build/main.js:31818
msgid "Pro Features"
msgstr "Pro funkce"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:818
msgid "Unlock advanced widgets and features with UAE Pro"
msgstr "Odemkněte pokročilé widgety a funkce s UAE Pro"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:822
msgid "Explore Pro Features"
msgstr "Prozkoumat pro funkce"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:823
msgid "See what's available in the Pro version"
msgstr "Podívejte se, co je k dispozici v Pro verzi"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:825
#: inc/class-hfe-settings-page.php:782
#: inc/class-hfe-settings-page.php:783
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Přejít na Pro"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:964
msgid "Progress saved successfully."
msgstr "Pokrok byl úspěšně uložen."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:983
msgid "Sorry, you cannot access this resource."
msgstr "Omlouváme se, nemáte přístup k tomuto zdroji."

#. translators: %s: Plugin short name
#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:156
#, php-format
msgid "%s Duplicator"
msgstr "%s Duplicator"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:209
msgid "You must be logged in to duplicate posts."
msgstr "Musíte být přihlášeni, abyste mohli duplikovat příspěvky."

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:214
msgid "No post to duplicate has been supplied!"
msgstr "Nebyl dodán žádný příspěvek k duplikaci!"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:222
msgid "Security check failed!"
msgstr "Kontrola zabezpečení selhala!"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:228
msgid "Post creation failed, could not find original post."
msgstr "Vytvoření příspěvku selhalo, nebyl nalezen původní příspěvek."

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:233
msgid "Post type not supported for duplication."
msgstr "Typ příspěvku není podporován pro duplikaci."

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:238
msgid "You do not have permission to duplicate this post."
msgstr "Nemáte oprávnění k duplikaci tohoto příspěvku."

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:445
msgid "Post"
msgstr "Příspěvek"

#. translators: %1$s: Post type label, %2$s: Original post title
#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:454
#, php-format
msgid "%1$s duplicated successfully. You are now editing the duplicate of \"%2$s\"."
msgstr "%1$s byl úspěšně duplikován. Nyní upravujete duplikát \"%2$s\"."

#: inc/class-hfe-promotion.php:104
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:114
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:116
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:98
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:95
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:86
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:104
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:146
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:205
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:109
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:62
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:303
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:116
#: build/main.js:31117
#: build/main.js:31466
#: build/main.js:34934
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Přejít nyní"

#. translators: %1$s: Feature name, %2$s: Lock icon
#: inc/class-hfe-promotion.php:156
#, php-format
msgid "UAE - %1$s %2$s"
msgstr "UAE - %1$s %2$s"

#: inc/class-hfe-promotion.php:169
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:933
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:107
#: build/main.js:34836
msgid "Particle Backgrounds"
msgstr "Částečné pozadí"

#: inc/class-hfe-promotion.php:179
msgid "Use Particle Backgrounds and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "Použijte částečné pozadí a další pro funkce k rozšíření svého nástroje s větší kontrolou a flexibilitou."

#: inc/class-hfe-promotion.php:195
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:918
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:110
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:83
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:85
#: build/main.js:28527
#: build/main.js:29924
#: build/main.js:34839
msgid "Display Conditions"
msgstr "Podmínky zobrazení"

#: inc/class-hfe-promotion.php:205
msgid "Use Advanced Display Condition and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "Použijte pokročilé podmínky zobrazení a další pro funkce k rozšíření svého nástroje s větší kontrolou a flexibilitou."

#: inc/class-hfe-promotion.php:221
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:946
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:108
#: build/main.js:34837
msgid "Party Propz"
msgstr "Party Propz"

#: inc/class-hfe-promotion.php:231
msgid "Use Party Propz and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "Použijte Party Propz a další pro funkce k rozšíření svého nástroje s větší kontrolou a flexibilitou."

#: inc/class-hfe-promotion.php:252
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:111
#: build/main.js:34840
msgid "Sticky Header"
msgstr "Přilepená hlavička"

#: inc/class-hfe-promotion.php:262
msgid "Use Sticky Header and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "Použijte přilepenou hlavičku a další pro funkce k rozšíření svého nástroje s větší kontrolou a flexibilitou."

#: inc/class-hfe-rollback.php:167
msgid "Ultimate Addons for Elementor Lite <p>Rollback to Previous Version</p>"
msgstr "Ultimate Addons for Elementor Lite <p>Vrátit se k předchozí verzi</p>"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:91
msgid "Go Pro"
msgstr "Přejít na Pro"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:111
msgid "Rate our plugin"
msgstr "Ohodnoťte náš plugin"

#. translators: %1$s is bold plugin name, %2$s is the review link
#: inc/class-hfe-settings-page.php:133
#, php-format
msgid "Enjoyed %1$s? Please leave us a %2$s rating. We really appreciate your support!"
msgstr "Líbilo se vám %1$s? Prosím, zanechte nám %2$s hodnocení. Opravdu si vážíme vaší podpory!"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:161
msgid "Ultimate Addons for Elementor"
msgstr "Ultimate Addons for Elementor"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:162
msgid "How likely are you to recommend Ultimate Addons for Elementor to your friends or colleagues?"
msgstr "Jak pravděpodobné je, že doporučíte Ultimate Addons for Elementor svým přátelům nebo kolegům?"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:164
msgid "Thanks a lot for your feedback! 😍"
msgstr "Moc děkujeme za vaši zpětnou vazbu! 😍"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:165
msgid "Thanks for using Ultimate Addons! Got feedback or suggestions to make it even better? We’d love to hear from you."
msgstr "Děkujeme, že používáte Ultimate Addons! Máte zpětnou vazbu nebo návrhy, jak to udělat ještě lepší? Rádi bychom slyšeli vaše názory."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:168
msgid "Thank you for your feedback"
msgstr "Děkujeme za vaši zpětnou vazbu"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:169
msgid "We value your input. How can we improve your experience?"
msgstr "Ceníme si vašeho názoru. Jak můžeme zlepšit vaši zkušenost?"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:213
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu na tuto stránku."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:214
#: inc/class-hfe-settings-page.php:249
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:63
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:119
#: build/main.js:30855
#: build/main.js:30911
msgid "Rollback to Previous Version"
msgstr "Vrátit se k předchozí verzi"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:230
msgid "The selected version is invalid. Please try a different version."
msgstr "Vybraná verze je neplatná. Zkuste jinou verzi."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:491
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:93
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:181
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:297
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:106
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:172
#: build/main.js:28973
#: build/main.js:29061
#: build/main.js:29177
#: build/main.js:35932
#: build/main.js:35998
msgid "Activate"
msgstr "Aktivovat"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:492
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:157
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:155
#: build/main.js:29037
#: build/main.js:35981
msgid "Activated"
msgstr "Aktivováno"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:493
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1064
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1247
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:494
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktivovat"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:495
msgid "Inactive"
msgstr "Neaktivní"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:496
#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:101
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:111
#: build/main.js:28981
#: build/main.js:35937
msgid "Install"
msgstr "Nainstalovat"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:497
msgid "Theme Installed"
msgstr "Šablona nainstalována"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:498
msgid "Plugin Installed"
msgstr "Plugin nainstalován"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:499
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:500
msgid "Already Exists."
msgstr "Již existuje."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:501
msgid "Visit Website"
msgstr "Navštívit webové stránky"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:502
msgid "Could not install. Please download from WordPress.org and install manually."
msgstr "Nelze nainstalovat. Prosím, stáhněte z WordPress.org a nainstalujte ručně."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:503
msgid "Your details are submitted successfully."
msgstr "Vaše údaje byly úspěšně odeslány."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:504
msgid "Encountered an error while performing your request."
msgstr "Při provádění vaší žádosti došlo k chybě."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:577
msgid "Add Theme Support"
msgstr "Přidat podporu motivu"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:591
msgid "The Ultimate Addons for Elementor plugin needs compatibility with your current theme to work smoothly.<br/><br/>Following are two methods that enable theme support for the plugin.<br/><br/>Method 1 is selected by default and works fine with almost all themes. If you face any issue with the header or footer template, try choosing Method 2."
msgstr "Plugin Ultimate Addons for Elementor potřebuje kompatibilitu s vaším aktuálním motivem, aby fungoval hladce.<br/><br/>Následují dva způsoby, jak povolit podporu motivu pro plugin.<br/><br/>Metoda 1 je vybrána jako výchozí a funguje dobře s téměř všemi motivy. Pokud narazíte na nějaký problém s šablonou záhlaví nebo patičky, zkuste zvolit Metodu 2."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:610
msgid "Method 1 (Recommended)"
msgstr "Metoda 1 (Doporučeno)"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:611
msgid "This method replaces your theme's header (header.php) & footer (footer.php) template with plugin's custom templates."
msgstr "Tato metoda nahrazuje šablonu záhlaví (header.php) a patičky (footer.php) vašeho motivu vlastními šablonami pluginu."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:614
msgid "Method 2"
msgstr "Metoda 2"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:618
msgid "This method hides your theme's header & footer template with CSS and displays custom templates from the plugin."
msgstr "Tato metoda skrývá šablonu záhlaví a patičky vašeho motivu pomocí CSS a zobrazuje vlastní šablony z pluginu."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:629
#, php-format
msgid "If the above methods do not work with your theme, contact your theme author and request them to add support for the <a href=\"%s\">plugin</a>."
msgstr "Pokud výše uvedené metody nefungují s vaším motivem, kontaktujte autora vašeho motivu a požádejte ho, aby přidal podporu pro <a href=\"%s\">plugin</a>."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:661
#: inc/class-hfe-settings-page.php:673
msgid "UAE Lite"
msgstr "UAE Lite"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:662
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:165
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:149
#: build/main.js:31312
msgid "UAE"
msgstr "UAE"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:674
#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:131
#: build/main.js:26533
msgid "Dashboard"
msgstr "Nástěnka"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:684
#: inc/class-hfe-settings-page.php:685
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/NavMenu.js:163
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:111
#: build/main.js:26565
#: build/main.js:31810
msgid "Widgets"
msgstr "Widgety"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:695
#: inc/class-hfe-settings-page.php:696
#: inc/class-hfe-settings-page.php:853
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:362
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:418
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:501
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:567
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:582
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:693
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:763
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:779
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:924
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/NavMenu.js:183
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:115
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:415
#: build/main.js:26585
#: build/main.js:31814
#: build/main.js:32114
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:706
#: inc/class-hfe-settings-page.php:707
#: inc/class-hfe-settings-page.php:718
msgid "Onboarding"
msgstr "Úvod"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:719
msgid "Onboarding Success"
msgstr "Úspěšné uvedení do provozu"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:771
#: inc/class-hfe-settings-page.php:772
msgid "Get Help"
msgstr "Získat pomoc"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:852
msgid "Go to UAE Settings page"
msgstr "Přejít na stránku nastavení UAE"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:127
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:332
msgid "404 Page"
msgstr "404 Stránka"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:128
msgid "Search Page"
msgstr "Vyhledávací stránka"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:129
msgid "Blog / Posts Page"
msgstr "Blog / Stránka příspěvků"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:130
msgid "Front Page"
msgstr "Úvodní stránka"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:131
msgid "Date Archive"
msgstr "Archiv dat"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:132
msgid "Author Archive"
msgstr "Archiv autora"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:136
msgid "WooCommerce Shop Page"
msgstr "Stránka obchodu WooCommerce"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:141
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:213
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:150
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:159
#: build/main.js:34879
#: build/main.js:34888
msgid "Basic"
msgstr "Základní"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:143
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:112
msgid "Entire Website"
msgstr "Celá webová stránka"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:144
msgid "All Singulars"
msgstr "Všechny jednotlivé"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:145
msgid "All Archives"
msgstr "Všechny archivy"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:150
msgid "Special Pages"
msgstr "Speciální stránky"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:191
msgid "Specific Target"
msgstr "Specifický cíl"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:193
msgid "Specific Pages / Posts / Taxonomies, etc."
msgstr "Specifické stránky / příspěvky / taxonomie atd."

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:215
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:621
#: build/main.js:32320
msgid "All"
msgstr "Vše"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:216
msgid "Logged In"
msgstr "Přihlášený"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:217
msgid "Logged Out"
msgstr "Odhlášený"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:222
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:149
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:160
#: build/main.js:34878
#: build/main.js:34889
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:312
msgid "Unauthorized."
msgstr "Neautorizováno."

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:628
msgid "Please enter"
msgstr "Prosím zadejte"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:629
msgid "Please delete"
msgstr "Prosím smažte"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:630
msgid "or more characters"
msgstr "nebo více znaků"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:631
msgid "character"
msgstr "znak"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:632
msgid "Loading more results…"
msgstr "Načítání dalších výsledků…"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:633
msgid "You can only select"
msgstr "Můžete vybrat pouze"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:634
msgid "item"
msgstr "položku"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:635
msgid "s"
msgstr "í"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:636
msgid "No results found"
msgstr "Žádné výsledky nenalezeny"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:637
msgid "Searching…"
msgstr "Hledání…"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:638
msgid "The results could not be loaded."
msgstr "Výsledky se nepodařilo načíst."

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:639
msgid "Search pages / post / categories"
msgstr "Hledat stránky / příspěvky / kategorie"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:658
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1068
msgid "Add Rule"
msgstr "Přidat pravidlo"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:674
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:779
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1084
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1114
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1577
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"

#. translators: %s post label
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:724
#, php-format
msgid "All %s"
msgstr "Všechny %s"

#. translators: %s post label
#. translators: %s taxonomy label
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:729
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:738
#, php-format
msgid "All %s Archive"
msgstr "Všechny archivy %s"

#. translators: %s post title.
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1518
#, php-format
msgid "The same display setting is already exist in %s post/s."
msgstr "Stejné nastavení zobrazení již existuje v %s příspěvcích."

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:148
msgid "Sorry, you are not authorized to perform this action."
msgstr "Omlouváme se, nejste autorizováni k provedení této akce."

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:163
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:190
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:217
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:244
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:276
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:346
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:401
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:428
msgid "Invalid nonce"
msgstr "Neplatný nonce"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:197
msgid "Plugins list not found"
msgstr "Seznam pluginů nebyl nalezen"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:224
msgid "Recommended plugins list not found"
msgstr "Seznam doporučených pluginů nebyl nalezen"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:251
msgid "Widgets list not found"
msgstr "Seznam widgetů nebyl nalezen"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:287
msgid "Invalid domain provided."
msgstr "Byla poskytnuta neplatná doména."

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:312
msgid "Error calling endpoint"
msgstr "Chyba při volání koncového bodu"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:320
msgid "Failed to send email. Please try again later."
msgstr "Nepodařilo se odeslat e-mail. Zkuste to prosím znovu později."

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:438
msgid "Invalid parameters."
msgstr "Neplatné parametry."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:54
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:59
#: build/main.js:34788
msgid "Retina Logo"
msgstr "Retina logo"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:61
msgid "Add a high-quality logo that looks sharp on any screen."
msgstr "Přidejte vysoce kvalitní logo, které vypadá ostře na jakémkoli displeji."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:67
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:123
#: build/main.js:34852
msgid "Page Title"
msgstr "Název stránky"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:74
msgid "Display the title of the current page dynamically."
msgstr "Dynamicky zobrazte název aktuální stránky."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:80
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:125
#: build/main.js:34854
msgid "Site Tagline"
msgstr "Tagline webu"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:87
msgid "Display your site's tagline to enhance brand identity."
msgstr "Zobrazte tagline vašeho webu pro posílení identity značky."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:93
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:121
#: build/main.js:34850
msgid "Site Title"
msgstr "Název webu"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:100
msgid "Show your site’s name in a customizable style."
msgstr "Zobrazte název vašeho webu v přizpůsobitelném stylu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:106
msgid "Post Info"
msgstr "Informace o příspěvku"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:114
msgid "Show author, dates, and reading time with customizable styles."
msgstr "Zobrazte autora, data a čas čtení s přizpůsobitelnými styly."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:120
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:35
#: build/main.js:34764
msgid "Basic Posts"
msgstr "Základní příspěvky"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:128
msgid "Display posts in a fast, lightweight card layout with basic styling options."
msgstr "Zobrazte příspěvky v rychlém, lehkém uspořádání karet s základními možnostmi stylování."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:134
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:77
#: build/main.js:34806
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:142
msgid "Add navigation links to guide visitors across your site."
msgstr "Přidejte navigační odkazy, které pomohou návštěvníkům orientovat se na vašem webu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:148
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:49
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:117
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:315
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:109
#: build/main.js:34838
msgid "Scroll to Top"
msgstr "Posunout na začátek"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:156
msgid "Add a customizable button for quick, one-click top scrolling."
msgstr "Přidejte přizpůsobitelný tlačítko pro rychlé posouvání na začátek jedním kliknutím."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:162
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:367
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:663
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:91
#: build/main.js:34820
msgid "Cart"
msgstr "Košík"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:169
msgid "Show cart for seamless shopping experiences."
msgstr "Zobrazte košík pro bezproblémové nákupní zážitky."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:175
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:115
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:126
#: build/main.js:34855
msgid "Copyright"
msgstr "Autorská práva"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:182
msgid "Display customizable copyright text for your site's footer."
msgstr "Zobrazte přizpůsobitelný text autorských práv pro zápatí vašeho webu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:196
msgid "Display a progress indicator as users read your content."
msgstr "Zobrazte indikátor postupu, jak uživatelé čtou váš obsah."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:202
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:620
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:305
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:122
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:145
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:147
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:155
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:157
#: build/main.js:34851
#: build/main.js:34874
#: build/main.js:34876
#: build/main.js:34884
#: build/main.js:34886
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Navigační menu"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:209
msgid "Add stylish and functional menus for seamless site navigation."
msgstr "Přidejte stylová a funkční menu pro bezproblémovou navigaci na webu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:215
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:146
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:120
#: build/main.js:34849
msgid "Site Logo"
msgstr "Logo webu"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:222
msgid "Add your site's primary logo with flexible customization options."
msgstr "Přidejte hlavní logo vašeho webu s flexibilními možnostmi přizpůsobení."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:228
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:150
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:32
#: build/main.js:34761
msgid "Info Card"
msgstr "Informační karta"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:235
msgid "Add icon, heading, description & button/link — all in one widget."
msgstr "Přidejte ikonu, nadpis, popis a tlačítko/odkaz — vše v jednom widgetu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:241
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:319
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:1035
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:124
#: build/main.js:34853
msgid "Search"
msgstr "Hledání"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:248
msgid "Add a search bar to help visitors find content easily."
msgstr "Přidejte vyhledávací lištu, která pomůže návštěvníkům snadno najít obsah."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:254
msgid "Woo Products Grid"
msgstr "Woo Produkty Grid"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:255
msgid "Display WooCommerce products in a responsive grid layout with customizable styling options."
msgstr "Zobrazte produkty WooCommerce v responzivním mřížkovém uspořádání s přizpůsobitelnými styly."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:267
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:38
#: build/main.js:34767
msgid "Counter"
msgstr "Čítač"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:268
msgid "Display animated counters with customizable styling for showcasing statistics and achievements."
msgstr "Zobrazte animované čítače s přizpůsobitelným stylem pro prezentaci statistik a úspěchů."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:280
msgid "Duplicator"
msgstr "Duplicátor"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:281
msgid "Adds one-click duplication support for posts and pages.."
msgstr "Přidává podporu pro duplicaci příspěvků a stránek jedním kliknutím."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:314
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:284
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:22
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:17
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:18
#: build/main.js:34751
msgid "Advanced Heading"
msgstr "Pokročilý nadpis"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:315
msgid "Style headings with unique typography, separators, and highlights to grab attention."
msgstr "Stylizujte nadpisy s unikátní typografií, oddělovači a zvýrazněními, aby upoutaly pozornost."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:328
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:285
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:28
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:12
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:243
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:13
#: build/main.js:34757
#: build/main.js:37343
msgid "Modal Popup"
msgstr "Modální okno"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:329
msgid "Create interactive pop-ups for promotions, forms, or announcements with flexible designs."
msgstr "Vytvořte interaktivní vyskakovací okna pro propagace, formuláře nebo oznámení s flexibilními designy."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:341
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:300
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:27
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:27
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:28
#: build/main.js:34756
msgid "Info Box"
msgstr "Informační box"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:342
msgid "Showcase features, services, or highlights using eye-catching icons and text blocks."
msgstr "Prezentujte funkce, služby nebo zajímavosti pomocí poutavých ikon a textových bloků."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:355
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:307
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:29
#: build/main.js:34758
msgid "Posts"
msgstr "Příspěvky"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:356
msgid "Display blog posts in advanced grid, carousel, or masonry layouts with full customization."
msgstr "Zobrazte blogové příspěvky v pokročilých mřížkových, karuselných nebo zděných uspořádáních s plným přizpůsobením."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:370
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:286
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:24
#: build/main.js:34753
msgid "Content Toggle"
msgstr "Přepínač obsahu"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:371
msgid "Organize content with switchable toggles that let visitors compare or explore easily."
msgstr "Organizujte obsah pomocí přepínatelných přepínačů, které umožňují návštěvníkům snadno porovnávat nebo prozkoumávat."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:383
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:287
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:44
#: build/main.js:34773
msgid "Before After Slider"
msgstr "Posuvník Před/Po"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:384
msgid "Visually compare images with a draggable slider that highlights differences instantly."
msgstr "Vizualizujte porovnání obrázků pomocí posuvníku, který okamžitě zvýrazní rozdíly."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:396
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:288
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:23
#: build/main.js:34752
msgid "Business Hours"
msgstr "Otevírací hodiny"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:397
msgid "Display your opening hours in clean, stylish layouts that update your visitors clearly."
msgstr "Zobrazte své otevírací hodiny v čistých, stylových uspořádáních, která jasně informují vaše návštěvníky."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:411
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:289
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:74
#: build/main.js:34803
msgid "Business Reviews"
msgstr "Hodnocení podniků"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:412
msgid "Boost credibility by showcasing real customer reviews directly on your website."
msgstr "Zvyšte důvěryhodnost prezentací skutečných zákaznických recenzí přímo na vašem webu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:425
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:290
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:65
#: build/main.js:34794
msgid "Contact Form 7 Styler"
msgstr "Styler pro kontaktní formulář 7"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:426
msgid "Style and customize Contact Form 7 with advanced controls for seamless branding."
msgstr "Stylizujte a přizpůsobte kontaktní formulář 7 s pokročilými ovládacími prvky pro bezproblémové branding."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:438
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:291
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:45
#: build/main.js:34774
msgid "Countdown Timer"
msgstr "Odpočítávací časovač"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:439
msgid "Create urgency with timers for sales, launches, or events that drive quick action."
msgstr "Vytvořte naléhavost s časovači pro prodeje, spuštění nebo akce, které vyžadují rychlou akci."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:452
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:292
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:47
#: build/main.js:34776
msgid "Dual Color Heading"
msgstr "Nadpis s dvojitou barvou"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:453
msgid "Highlight important words with dual-colored headings that make text more impactful."
msgstr "Zvýrazněte důležitá slova pomocí nadpisů s dvojitou barvou, které činí text působivějším."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:466
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:293
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:48
#: build/main.js:34777
msgid "Fancy Heading"
msgstr "Pohledný nadpis"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:467
msgid "Design creative headings with animations, gradients, and stylish effects."
msgstr "Navrhněte kreativní nadpisy s animacemi, přechody a stylovými efekty."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:480
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:294
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:76
#: build/main.js:34805
msgid "FAQ Schema"
msgstr "FAQ schéma"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:481
msgid "Add FAQs that are SEO-ready and optimized for rich snippets in Google search."
msgstr "Přidejte FAQ, které jsou připravené na SEO a optimalizované pro bohaté úryvky ve vyhledávání Google."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:494
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:295
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:25
#: build/main.js:34754
msgid "Google Map"
msgstr "Google Mapy"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:495
msgid "Embed interactive, customizable maps with markers, styles, and responsive layouts."
msgstr "Vložte interaktivní, přizpůsobitelné mapy s značkami, styly a responzivními rozvrženími."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:509
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:296
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:66
#: build/main.js:34795
msgid "Gravity Form Styler"
msgstr "Styler Gravity Form"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:510
msgid "Easily style Gravity Forms to match your brand with advanced design flexibility."
msgstr "Snadno stylizujte Gravity Forms tak, aby odpovídaly vaší značce s pokročilou flexibilitou designu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:522
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:297
msgid "Hotspot"
msgstr "Horké místo"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:523
msgid "Add interactive hotspots to images for tooltips, product highlights, or guided tours."
msgstr "Přidejte interaktivní horká místa k obrázkům pro popisky, zvýraznění produktů nebo průvodce."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:535
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:298
msgid "How-to Schema"
msgstr "Jak-to schéma"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:536
msgid "Display step-by-step instructions with SEO-friendly markup for better rankings."
msgstr "Zobrazte krok za krokem instrukce s SEO přátelským značkováním pro lepší hodnocení."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:548
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:299
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:26
#: build/main.js:34755
msgid "Image Gallery"
msgstr "Galerie obrázků"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:549
msgid "Showcase images in beautiful grids, carousels, and masonry layouts with lightbox."
msgstr "Prezentujte obrázky v krásných mřížkách, karuselu a zděných rozvrženích s lightboxem."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:561
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:301
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:97
#: build/main.js:34826
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Instagram Feed"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:562
msgid "Display your Instagram posts in responsive, stylish layouts that boost engagement."
msgstr "Zobrazte své příspěvky na Instagramu v responzivních, stylových rozvrženích, které zvyšují zapojení."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:576
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:302
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:50
#: build/main.js:34779
msgid "Login Form"
msgstr "Přihlašovací formulář"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:577
msgid "Add sleek, customizable login forms with complete control over styling and fields."
msgstr "Přidejte elegantní, přizpůsobitelné přihlašovací formuláře s úplnou kontrolou nad stylingem a poli."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:592
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:303
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:51
#: build/main.js:34780
msgid "Marketing Button"
msgstr "Marketingové tlačítko"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:593
msgid "Drive conversions with stylish buttons featuring icons, dual text, and hover effects."
msgstr "Zvyšte konverze stylovými tlačítky s ikonami, dvojitým textem a efekty při najetí myší."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:606
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:304
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:52
#: build/main.js:34781
msgid "Multi Buttons"
msgstr "Více tlačítek"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:607
msgid "Create multiple styled buttons side by side to offer clear, flexible actions."
msgstr "Vytvořte více stylizovaných tlačítek vedle sebe, abyste nabídli jasné, flexibilní akce."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:621
msgid "Build advanced, responsive navigation menus with design flexibility and controls."
msgstr "Vytvořte pokročilé, responzivní navigační menu s flexibilitou designu a ovládacími prvky."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:633
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:306
msgid "Off - Canvas"
msgstr "Off - Canvas"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:634
msgid "Add off-canvas menus, sidebars, or panels that slide in with smooth interactions."
msgstr "Přidejte off-canvas menu, postranní panely nebo panely, které se hladce posouvají."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:646
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:308
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:56
#: build/main.js:34785
msgid "Price Box"
msgstr "Cenová tabulka"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:647
msgid "Showcase product or service pricing with modern layouts that highlight value."
msgstr "Prezentujte ceny produktů nebo služeb s moderními rozvrženími, která zdůrazňují hodnotu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:660
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:309
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:30
#: build/main.js:34759
msgid "Price List"
msgstr "Cenový seznam"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:661
msgid "Showcase services or menu items with stylish layouts that highlight details and pricing."
msgstr "Prezentujte služby nebo položky menu s stylovými rozvrženími, která zdůrazňují detaily a ceny."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:674
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:310
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:124
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:258
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:54
#: build/main.js:34783
msgid "Retina Image"
msgstr "Retina obrázek"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:675
msgid "Deliver crisp, high-resolution images that look perfect on every device and screen."
msgstr "Dodejte ostré, vysoce rozlišené obrázky, které vypadají perfektně na každém zařízení a obrazovce."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:687
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:311
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:99
#: build/main.js:34828
msgid "Social Share"
msgstr "Sdílení na sociálních sítích"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:688
msgid "Boost engagement by allowing visitors to easily share content across social networks."
msgstr "Zvyšte zapojení tím, že návštěvníkům umožníte snadno sdílet obsah na sociálních sítích."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:703
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:312
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:31
#: build/main.js:34760
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:704
msgid "Display data in responsive, customizable tables with complete design flexibility."
msgstr "Zobrazte data v responzivních, přizpůsobitelných tabulkách s úplnou flexibilitou designu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:716
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:313
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:37
#: build/main.js:34766
msgid "Table of Contents"
msgstr "Obsah"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:717
msgid "Improve navigation with auto-generated tables of contents for long or complex pages."
msgstr "Zlepšete navigaci s automaticky generovanými obsahy pro dlouhé nebo složité stránky."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:729
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:314
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:55
#: build/main.js:34784
msgid "Team Member"
msgstr "Člen týmu"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:730
msgid "Introduce your team with clean profile cards that showcase names, roles, and socials."
msgstr "Představte svůj tým s čistými profilovými kartami, které ukazují jména, role a sociální sítě."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:743
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:315
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:57
#: build/main.js:34786
msgid "Timeline"
msgstr "Časová osa"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:744
msgid "Present events, milestones, or stories in elegant horizontal or vertical timeline designs."
msgstr "Prezentujte události, milníky nebo příběhy v elegantních horizontálních nebo vertikálních designových časových osách."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:757
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:316
msgid "Twitter Feed"
msgstr "Twitter Feed"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:758
msgid "Embed your live Twitter feed with customizable layouts that match your site's style."
msgstr "Vložte svůj živý Twitter feed s přizpůsobitelnými rozvrženími, která odpovídají stylu vašeho webu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:772
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:317
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:58
#: build/main.js:34787
msgid "User Registration Form"
msgstr "Registrační formulář uživatele"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:773
msgid "Build sleek registration forms with advanced controls and a user-friendly experience."
msgstr "Vytvořte elegantní registrační formuláře s pokročilými ovládacími prvky a uživatelsky přívětivým zážitkem."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:788
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:318
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:33
#: build/main.js:34762
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:789
msgid "Embed responsive videos from YouTube, Vimeo, or self-hosted sources with ease."
msgstr "Jednoduše vkládejte responzivní videa z YouTube, Vimeo nebo vlastních zdrojů."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:801
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:319
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:34
#: build/main.js:34763
msgid "Video Gallery"
msgstr "Video Galerie"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:802
msgid "Showcase multiple videos in engaging grid or carousel layouts with lightbox options."
msgstr "Prezentujte více videí v atraktivních mřížkových nebo karuselných rozvrženích s možnostmi lightboxu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:814
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:320
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:46
#: build/main.js:34775
msgid "Welcome Music"
msgstr "Vítejte, hudba"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:815
msgid "Enhance user experience by playing welcome music or audio when visitors land."
msgstr "Zlepšete uživatelský zážitek přehráváním uvítací hudby nebo zvuku, když návštěvníci přistávají."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:827
msgid "Woo - Add To Cart"
msgstr "Woo - Přidat do košíku"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:828
msgid "Add customizable \"Add to Cart\" buttons anywhere for seamless shopping experiences."
msgstr "Přidejte přizpůsobitelné tlačítka \"Přidat do košíku\" kamkoli pro bezproblémové nákupní zážitky."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:840
msgid "Woo - Categories"
msgstr "Woo - Kategorie"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:841
msgid "Display WooCommerce categories in stylish grids, lists, or carousel layouts."
msgstr "Zobrazte kategorie WooCommerce v stylových mřížkách, seznamech nebo karuselných rozvrženích."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:853
msgid "Woo - Checkout"
msgstr "Woo - Pokladna"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:854
msgid "Simplify checkout with beautifully styled forms that match your brand identity."
msgstr "Zjednodušte pokladnu s krásně stylizovanými formuláři, které odpovídají identitě vaší značky."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:866
msgid "Woo - Mini Cart"
msgstr "Woo - Mini košík"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:867
msgid "Show a quick mini cart with product previews and controls in a sleek dropdown."
msgstr "Zobrazte rychlý mini košík s náhledy produktů a ovládacími prvky v elegantním rozbalovacím menu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:879
msgid "Woo - Products"
msgstr "Woo - Produkty"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:880
msgid "Display WooCommerce products in customizable grids, sliders, or catalog layouts."
msgstr "Zobrazte produkty WooCommerce v přizpůsobitelných mřížkách, posuvnících nebo katalogových rozvrženích."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:892
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:67
#: build/main.js:34796
msgid "WP Fluent Forms Styler"
msgstr "Styler pro WP Fluent Forms"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:893
msgid "Easily design and style Fluent Forms to perfectly align with your website branding."
msgstr "Jednoduše navrhujte a stylizujte Fluent Forms tak, aby dokonale ladily s brandingem vašeho webu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:905
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:68
#: build/main.js:34797
msgid "WPForms Styler"
msgstr "Styler pro WPForms"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:906
msgid "Customize WPForms with advanced styling controls for a seamless brand experience."
msgstr "Přizpůsobte WPForms s pokročilými ovládacími prvky stylu pro bezproblémový zážitek značky."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:919
msgid "Control widget visibility with display rules based on users, devices, and pages."
msgstr "Ovládejte viditelnost widgetů pomocí pravidel zobrazení na základě uživatelů, zařízení a stránek."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:934
msgid "Add dynamic, animated backgrounds to sections and columns."
msgstr "Přidejte dynamické, animované pozadí do sekcí a sloupců."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:947
msgid "Decorate your site with festive seasonal elements easily."
msgstr "Ozdobte svůj web snadno svátečními sezónními prvky."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:959
msgid "Shape Divider"
msgstr "Tvarový oddělovač"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:960
msgid "Add new attractive shape dividers to Elementor sections."
msgstr "Přidejte nové atraktivní tvarové oddělovače do sekcí Elementor."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:972
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:105
#: build/main.js:34834
msgid "Cross-Site Copy Paste"
msgstr "Kopírování a vkládání napříč weby"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:973
msgid "Easily copy and paste styled sections or widgets across multiple websites."
msgstr "Jednoduše kopírujte a vkládejte stylizované sekce nebo widgety napříč více weby."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:985
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:106
#: build/main.js:34835
msgid "Presets"
msgstr "Přednastavení"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:986
msgid "Save time with ready-made design presets that give widgets a quick, professional look."
msgstr "Ušetřete čas s hotovými designovými přednastaveními, která dodávají widgetům rychlý, profesionální vzhled."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1004
msgid "Caldera Form Styler"
msgstr "Styler pro Caldera Form"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1005
msgid "Style and enhance Caldera Forms to fit your site."
msgstr "Stylizujte a vylepšete Caldera Forms, aby vyhovovaly vašemu webu."

#. translators: %s: theme name
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1050
msgid "Free & Fastest WordPress Theme."
msgstr "Zdarma & nejrychlejší WordPress téma."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1074
msgid "Boost Your Traffic with Easy SEO Optimization!"
msgstr "Zvyšte svůj provoz snadnou optimalizací SEO!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1075
msgid "Rank higher with effortless SEO optimization. SureRank offers a simple, clutter-free interface with lightweight code, minimal setup, clear meta and schema settings, and smart content optimization that actually makes sense, helping you grow your traffic easily."
msgstr "Získejte vyšší hodnocení s bezproblémovou optimalizací SEO. SureRank nabízí jednoduché, přehledné rozhraní s lehkým kódem, minimálním nastavením, jasnými meta a schématickými nastaveními a chytrou optimalizací obsahu, která dává smysl, což vám pomůže snadno zvýšit provoz."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1087
msgid "Sell Products Effortlessly with SureCart!"
msgstr "Prodávejte produkty bez námahy se SureCart!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1088
msgid "Sell your products effortlessly with a modern, flexible eCommerce system. SureCart makes it easy to set up one-click checkout, manage subscriptions, recover abandoned carts, and collect secure payments, helping you launch and grow your online store confidently."
msgstr "Prodávejte své produkty bez námahy s moderním, flexibilním eCommerce systémem. SureCart usnadňuje nastavení pokladny na jedno kliknutí, správu předplatného, obnovení opuštěných košíků a sběr bezpečných plateb, což vám pomůže s důvěrou spustit a rozvíjet váš online obchod."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1100
msgid "Build Powerful Forms in Minutes with SureForms!"
msgstr "Vytvářejte výkonné formuláře během několika minut se SureForms!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1101
msgid "Build powerful forms in minutes without complexity. SureForms lets you create contact forms, payment forms, and surveys using an AI-assisted, clean interface with conversational layouts, conditional logic, payment collection, and mobile optimization for a seamless experience."
msgstr "Vytvářejte výkonné formuláře během několika minut bez složitosti. SureForms vám umožňuje vytvářet kontaktní formuláře, platební formuláře a průzkumy pomocí rozhraní s asistencí AI, čistého rozhraní s konverzačními rozvrženími, podmínkovou logikou, sběrem plateb a optimalizací pro mobilní zařízení pro bezproblémový zážitek."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1113
msgid "Add Engaging Videos Seamlessly with Presto Player!"
msgstr "Přidejte poutavá videa bez problémů s Presto Player!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1114
msgid "Add engaging videos seamlessly in minutes without complexity. Presto Player lets you enhance your website with videos using branding, chapters, and call-to-actions while providing fast load times, detailed analytics, and user-friendly controls for a seamless viewing experience."
msgstr "Přidejte poutavá videa bez problémů během několika minut bez složitosti. Presto Player vám umožňuje vylepšit vaši webovou stránku videi pomocí branding, kapitol a výzev k akci, zatímco poskytuje rychlé načítání, podrobné analýzy a uživatelsky přívětivé ovládací prvky pro bezproblémový zážitek při sledování."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1126
msgid "Automate Your Workflows Easily with Ottokit!"
msgstr "Automatizujte své pracovní postupy snadno s Ottokit!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1127
msgid "Automate workflows effortlessly in minutes without complexity. Ottokit lets you connect your WordPress site with web apps to automate tasks, sync data, and run actions using a clean visual builder with scheduling, filters, conditions, and webhooks for a seamless experience."
msgstr "Automatizujte pracovní postupy bez námahy během několika minut bez složitosti. Ottokit vám umožňuje propojit vaši WordPress stránku s webovými aplikacemi pro automatizaci úkolů, synchronizaci dat a provádění akcí pomocí čistého vizuálního tvůrce s plánováním, filtry, podmínkami a webhooky pro bezproblémový zážitek."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1182
msgid "Starter Templates"
msgstr "Šablony pro začátečníky"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1183
msgid "Quickly launch websites with 300+ professionally designed Elementor templates."
msgstr "Rychle spusťte webové stránky s více než 300 profesionálně navrženými šablonami Elementor."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1195
msgid "SureRank"
msgstr "SureRank"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1196
msgid "Powerful, lightweight SEO plugin to manage search and social previews"
msgstr "Výkonný, lehký SEO plugin pro správu náhledů na vyhledávání a sociální sítě"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1208
msgid "SureForms"
msgstr "SureForms"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1209
msgid "Create high-converting forms with ease."
msgstr "Vytvářejte formuláře s vysokou konverzí snadno."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1221
msgid "OttoKit"
msgstr "OttoKit"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1222
msgid "Automate WordPress tasks effortlessly."
msgstr "Automatizujte úkoly WordPress bez námahy."

#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:187
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:129
#: build/main.js:31292
msgid "Ultimate Addons"
msgstr "Ultimate Addons"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:98
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:168
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:127
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:326
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:191
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:272
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:315
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:365
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:392
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:407
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:452
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:496
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:184
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:200
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:259
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:276
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:568
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:155
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:221
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:283
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:272
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:284
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:296
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:308
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:320
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:332
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:344
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:249
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:302
#: build/main.js:29129
#: build/main.js:36128
msgid "Yes"
msgstr "Ano"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:99
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:169
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:128
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:327
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:192
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:273
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:316
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:366
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:378
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:393
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:408
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:453
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:497
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:185
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:201
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:260
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:277
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:569
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:156
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:220
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:284
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:273
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:285
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:297
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:309
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:321
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:345
msgid "No"
msgstr "Ne"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:134
msgid "Select \"All Pages\" or choose specific post types. If \"All Pages\" is selected along with specific post types, the progress bar will appear on all pages."
msgstr "Vyberte \"Všechny stránky\" nebo zvolte konkrétní typy příspěvků. Pokud je vybrána \"Všechny stránky\" spolu s konkrétními typy příspěvků, průběhový indikátor se zobrazí na všech stránkách."

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:141
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:193
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:475
msgid "Position"
msgstr "Pozice"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:145
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:479
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:573
msgid "Top"
msgstr "Nahoru"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:146
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:211
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:483
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:581
msgid "Bottom"
msgstr "Dolu"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:157
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:547
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:604
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:684
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:763
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:832
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:900
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:407
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:473
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:533
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:597
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:397
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:618
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:682
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:739
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:871
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1541
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1573
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:314
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:644
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:680
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:836
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:856
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:940
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:965
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:218
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:306
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:739
msgid "Color"
msgstr "Barva"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:172
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:310
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:614
msgid "Height"
msgstr "Výška"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:198
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:226
msgid "Offset"
msgstr "Posun"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:219
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:247
msgid "Set offset value to 0 or greater to ensure the progress bar is visible."
msgstr "Nastavte hodnotu posunu na 0 nebo vyšší, aby byl průběhový indikátor viditelný."

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:165
msgid "Disable For This Page"
msgstr "Zakázat pro tuto stránku"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:171
msgid "Note: Changes will be applied on the frontend."
msgstr "Poznámka: Změny budou aplikovány na frontend."

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:125
msgid "Enable Scroll To Top"
msgstr "Povolit posun na začátek"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:144
msgid "Responsive Support"
msgstr "Podpora pro responzivní design"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:147
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:148
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:198
msgid "Bottom Left"
msgstr "Dole vlevo"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:199
msgid "Bottom Right"
msgstr "Dole vpravo"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:243
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:193
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:219
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:147
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:296
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:332
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:487
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:515
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:544
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:174
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:316
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:347
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:382
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:418
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:533
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:258
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:168
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:194
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:182
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:250
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:526
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:277
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:201
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:227
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:155
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:304
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:340
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:491
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:523
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:552
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:182
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:324
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:390
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:426
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:541
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:266
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:176
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:202
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:190
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:258
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:534
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:585
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:266
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:242
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:791
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:321
msgid "Width"
msgstr "Šířka"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:355
msgid "Z Index"
msgstr "Z-index"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:432
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:466
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:496
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:530
msgid "Opacity"
msgstr "Průhlednost"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:398
msgid "Media Type"
msgstr "Typ média"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:407
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:445
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1017
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:411
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:461
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:237
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:514
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:523
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:538
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:861
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:727
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:476
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:546
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:273
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:572
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:237
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:293
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:693
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:189
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:907
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:212
msgid "Size"
msgstr "Velikost"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:537
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:400
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:349
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:547
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:297
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:605
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:957
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1161
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1534
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1727
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:341
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:425
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:268
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:674
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:829
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:934
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:489
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:926
msgid "Normal"
msgstr "Normální"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:577
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:634
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:498
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:392
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:448
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:365
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:671
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:790
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1480
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:381
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:362
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:506
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:596
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:445
msgid "Border Color"
msgstr "Barva okraje"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:594
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:466
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:405
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:584
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:430
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:748
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:996
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1204
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1566
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1794
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:460
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:714
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:849
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:958
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:524
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:964
msgid "Hover"
msgstr "Při najetí myší"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:652
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:621
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:452
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:641
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:311
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1319
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1637
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1772
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:399
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:404
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:635
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:463
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:484
msgid "Border Radius"
msgstr "Poloměr okraje"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:323
msgid "Disable Scroll to Top for This Page"
msgstr "Zakázat posun na začátek pro tuto stránku"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:110
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:112
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:94
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:91
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:82
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:100
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:142
#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:415
#: build/main.js:37515
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgradovat"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:111
msgid "Upgrade your Basic Posts Widget"
msgstr "Upgradujte svůj základní widget příspěvků"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:112
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:102
msgid "Get the Advanced Posts widget and unlock powerful layouts, filters, and customization options with UAE Pro."
msgstr "Získejte pokročilý widget příspěvků a odemkněte výkonné rozvržení, filtry a možnosti přizpůsobení s UAE Pro."

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:152
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:364
msgid "Query"
msgstr "Dotaz"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:160
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:371
msgid "Order By"
msgstr "Řadit podle"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:165
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:305
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:673
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:149
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:452
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:144
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:827
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:121
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:295
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:289
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:376
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:659
msgid "Title"
msgstr "Název"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:166
msgid "Menu Order"
msgstr "Pořadí v menu"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:167
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:380
msgid "Random"
msgstr "Náhodně"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:168
msgid "Comment Count"
msgstr "Počet komentářů"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:176
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:388
msgid "Order"
msgstr "Pořadí"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:180
msgid "ASC"
msgstr "Vzestupně"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:181
msgid "DESC"
msgstr "Sestupně"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:189
msgid "Exclude Current Post"
msgstr "Vyloučit aktuální příspěvek"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:211
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:152
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:358
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:142
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:137
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:134
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:124
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:211
msgid "General"
msgstr "Obecné"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:219
msgid "Posts Per Page"
msgstr "Příspěvků na stránku"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:230
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:218
msgid "Columns"
msgstr "Sloupce"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:262
msgid "Featured Image"
msgstr "Vybraný obrázek"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:270
msgid "Show Featured Image"
msgstr "Zobrazit vybraný obrázek"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:282
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:157
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:183
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1026
msgid "Image Size"
msgstr "Velikost obrázku"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:313
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:294
msgid "Show Title"
msgstr "Zobrazit název"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:325
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:158
msgid "Title HTML Tag"
msgstr "HTML tag pro název"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:355
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:752
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:363
msgid "Show Meta Data"
msgstr "Zobrazit meta data"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:375
msgid "Show Date"
msgstr "Zobrazit datum"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:390
msgid "Show Author"
msgstr "Zobrazit autora"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:405
msgid "Show Comments Count"
msgstr "Zobrazit počet komentářů"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:420
msgid "Meta Separator"
msgstr "Oddělovač meta"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:442
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:821
msgid "Excerpt"
msgstr "Úryvek"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:450
msgid "Show Excerpt"
msgstr "Zobrazit úryvek"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:462
msgid "Excerpt Length"
msgstr "Délka úryvku"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:486
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:889
msgid "Call to Action"
msgstr "Výzva k akci"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:494
msgid "Show Read More"
msgstr "Zobrazit více"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:506
msgid "Read More Text"
msgstr "Text pro více"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:508
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:107
msgid "Read More →"
msgstr "Více →"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:528
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:290
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:297
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:141
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:161
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:414
msgid "Layout"
msgstr "Rozložení"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:536
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:422
msgid "Column Gap"
msgstr "Mezera mezi sloupci"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:556
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:444
msgid "Row Gap"
msgstr "Mezera mezi řadami"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:586
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:514
msgid "Card"
msgstr "Karta"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:595
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:694
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:747
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:548
msgid "Background"
msgstr "Pozadí"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:613
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:442
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:631
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1764
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:476
msgid "Border"
msgstr "Okraj"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:635
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:467
msgid "Box Shadow"
msgstr "Stín boxu"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:643
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:385
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:653
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:331
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:731
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1712
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:585
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:650
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:905
msgid "Padding"
msgstr "Polstrování"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:698
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:914
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:682
msgid "Hover Color"
msgstr "Barva při najetí"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:710
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:779
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:847
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:926
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:433
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:566
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:622
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:819
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1702
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:790
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:848
msgid "Typography"
msgstr "Typografie"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:721
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:790
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:858
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:626
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:704
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:754
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:812
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:870
msgid "Bottom Spacing"
msgstr "Spodní mezera"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:946
msgid "Full"
msgstr "Celý"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:1030
msgid "No posts found."
msgstr "Žádné příspěvky nebyly nalezeny."

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:68
msgid "by"
msgstr "od"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:76
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:319
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:321
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:938
msgid "No Comments"
msgstr "Žádné komentáře"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:78
msgid "1 Comment"
msgstr "1 komentář"

#. translators: %s: Number of comments.
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:80
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:941
#, php-format
msgid "%s Comments"
msgstr "%s komentářů"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:113
msgid "Get more than just Breadcrumbs"
msgstr "Získejte více než jen navigaci"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:114
msgid "UAE Pro includes Schema widgets like FAQ Schema and How-To Schema, helping your content rank higher."
msgstr "UAE Pro zahrnuje widgety schématu jako FAQ schéma a jak-to schéma, které pomáhají vašemu obsahu dosáhnout vyšších pozic."

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:159
msgid "Show Home"
msgstr "Zobrazit domovskou stránku"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:161
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:528
msgid "On"
msgstr "Zapnuto"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:162
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:527
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:171
msgid "Home Icon"
msgstr "Ikona domovské stránky"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:188
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:215
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:143
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:328
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:312
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:529
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:254
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:500
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:164
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:190
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:178
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:246
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:522
msgid "Alignment"
msgstr "Zarovnání"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:197
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:223
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:151
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:300
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:336
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:519
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:548
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:178
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:320
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:386
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:422
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:537
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:262
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:508
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:172
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:198
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:186
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:254
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:530
msgid "Center"
msgstr "Na střed"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:246
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:258
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:525
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:525
msgid "Separator"
msgstr "Oddělovač"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:233
msgid "Separator Type"
msgstr "Typ oddělovače"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:248
msgid "»"
msgstr "»"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:299
msgid "Display Text"
msgstr "Zobrazit text"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:306
msgid "Home Page"
msgstr "Domovská stránka"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:308
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:693
msgid "Home"
msgstr "Domov"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:321
msgid "Search results for:"
msgstr "Výsledky hledání pro:"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:334
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:696
msgid "Error 404: Page not found"
msgstr "Chyba 404: Stránka nebyla nalezena"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:366
msgid "Spacing between Items"
msgstr "Mezera mezi položkami"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:420
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:486
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:609
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:381
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:437
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:568
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:605
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:325
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:629
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:837
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:979
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1021
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1084
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1185
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1228
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1271
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1553
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1586
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1747
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1813
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:555
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:313
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:473
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:540
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:732
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:393
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:620
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:946
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:983
msgid "Background Color"
msgstr "Barva pozadí"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:589
msgid "Current Item"
msgstr "Aktuální položka"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:697
msgid "Search results for: "
msgstr "Výsledky hledání pro:"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:95
msgid "Upgrade your Cart widget"
msgstr "Vylepšete svůj widget košíku"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:96
msgid "Get the WooCommerce Add to Cart widget and unlock advanced layouts, styles, and features with UAE Pro."
msgstr "Získejte widget Přidat do košíku WooCommerce a odemkněte pokročilé rozložení, styly a funkce s UAE Pro."

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:127
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:252
msgid "Menu Cart"
msgstr "Košík v menu"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:134
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:508
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:164
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:138
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:654
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:244
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:470
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:192
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:241
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:150
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:404
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:251
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:282
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:185
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:216
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:139
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:173
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:190
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:228
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:359
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:405
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:150
msgid "Bag Light"
msgstr "Taška světla"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:151
msgid "Bag Medium"
msgstr "Taška střední"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:152
msgid "Bag Solid"
msgstr "Taška solidní"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:165
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:508
msgid "Items Count"
msgstr "Počet položek"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:168
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:222
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:513
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:653
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:516
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:856
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1464
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:193
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:403
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:194
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:225
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:345
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:344
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:578
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:252
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:409
msgid "None"
msgstr "Žádné"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:169
msgid "Bubble"
msgstr "Bublina"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:182
msgid "Show Total Price"
msgstr "Zobrazit celkovou cenu"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:198
msgid "Hide Empty"
msgstr "Skrýt prázdné"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:204
msgid "This will hide the items count until the cart is empty"
msgstr "To skryje počet položek, dokud není košík prázdný"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:292
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:383
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:686
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1497
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1620
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:359
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:381
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:612
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:423
msgid "Border Width"
msgstr "Šířka okraje"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:356
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:412
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:554
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:591
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:169
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:614
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:964
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1003
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1071
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1168
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1211
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1254
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1734
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1801
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:756
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:540
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:278
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:441
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:525
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:605
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:601
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:668
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:798
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:856
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:933
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:971
msgid "Text Color"
msgstr "Barva textu"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:367
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:423
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:306
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:681
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:721
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:234
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:368
msgid "Icon Color"
msgstr "Barva ikony"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:462
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1601
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:764
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:871
msgid "Icon Size"
msgstr "Velikost ikony"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:484
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:169
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:159
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:162
msgid "Icon Spacing"
msgstr "Mezera ikony"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:521
msgid "Distance"
msgstr "Vzdálenost"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:122
msgid "Copyright Text"
msgstr "Text autorských práv"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:127
msgid "Copyright © [hfe_current_year] [hfe_site_title] | Powered by [hfe_site_title]"
msgstr "Copyright © [hfe_current_year] [hfe_site_title] | Vytvořeno [hfe_site_title]"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:134
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:553
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:188
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:202
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:374
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:221
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:234
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:247
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:262
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:181
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:194
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:136
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:204
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:239
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:267
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:196
msgid "https://your-link.com"
msgstr "https://your-link.com"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:207
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:423
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:661
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:994
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:696
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:280
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:413
msgid "Go Pro for More Features"
msgstr "Přejděte na Pro pro více funkcí"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:217
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:433
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:671
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:1004
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:706
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:290
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:423
msgid "<b>Build smarter and faster</b> with premium widgets, 200+ section blocks, and advanced customisation controls — all available in the <a href=\"https://ultimateelementor.com/pricing/?utm_source=uae-dashboard&utm_medium=editor&utm_campaign=uae-pro-promotion\" target=\"_blank\">UAE Pro</a>."
msgstr "<b>Budujte chytřeji a rychleji</b> s prémiovými widgety, 200+ bloky sekcí a pokročilými ovládacími prvky přizpůsobení — vše dostupné v <a href=\"https://ultimateelementor.com/pricing/?utm_source=uae-dashboard&utm_medium=editor&utm_campaign=uae-pro-promotion\" target=\"_blank\">UAE Pro</a>."

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:162
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:840
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:223
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:232
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:163
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:841
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:224
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:233
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:164
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:842
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:225
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:234
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:165
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:843
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:235
msgid "H4"
msgstr "H4"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:166
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:844
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:227
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:236
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:167
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:845
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:228
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:237
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:168
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:846
msgid "div"
msgstr "div"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:169
msgid "span"
msgstr "span"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:170
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:847
msgid "p"
msgstr "p"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:179
msgid "Starting Number"
msgstr "Počáteční číslo"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:188
msgid "Ending Number"
msgstr "Konečné číslo"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:197
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:671
msgid "Prefix"
msgstr "Předpona"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:208
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:728
msgid "Suffix"
msgstr "Přípona"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:219
msgid "Digit Separator"
msgstr "Oddělovač číslic"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:223
msgid "Comma"
msgstr "Čárka"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:224
msgid "Dot"
msgstr "Tečka"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:225
msgid "Space"
msgstr "Mezera"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:226
msgid "Underscore"
msgstr "Podtržítko"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:235
msgid "Counter Speed (seconds)"
msgstr "Rychlost počítadla (sekundy)"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:269
msgid "Number"
msgstr "Číslo"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:292
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:511
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:540
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horizontální zarovnání"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:308
msgid "Stretch"
msgstr "Roztáhnout"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:356
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:598
msgid "Gap"
msgstr "Mezera"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:569
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Vertikální zarovnání"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:577
msgid "Middle"
msgstr "Uprostřed"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:92
msgid "Upgrade your Info Card widget"
msgstr "Vylepšete svůj widget informační karty"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:93
msgid "Get the Info Box widget in UAE Pro and unlock advanced layouts, icons, and styling for better content display."
msgstr "Získejte widget Informační box v UAE Pro a odemkněte pokročilé rozložení, ikony a stylování pro lepší zobrazení obsahu."

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:156
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:889
msgid "Description"
msgstr "Popis"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:162
msgid "Enter description text here.Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing. Quo incidunt ullamco."
msgstr "Zadejte text popisu zde. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing. Quo incidunt ullamco."

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:169
msgid "Overall Alignment"
msgstr "Celkové zarovnání"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:213
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:160
msgid "Select Icon"
msgstr "Vyberte ikonu"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:261
msgid "Background Size"
msgstr "Velikost pozadí"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:343
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:648
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1459
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:340
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:339
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:573
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:404
msgid "Border Style"
msgstr "Styl okraje"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:349
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:655
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1465
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:542
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:346
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:345
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:579
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:410
msgid "Solid"
msgstr "Pevný"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:350
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:656
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1466
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:543
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:347
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:346
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:580
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:411
msgid "Double"
msgstr "Dvojitý"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:351
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:657
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1467
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:544
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:347
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:581
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:412
msgid "Dotted"
msgstr "Tečkovaný"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:352
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:658
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1468
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:545
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:349
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:582
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:413
msgid "Dashed"
msgstr "Čárkovaný"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:406
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:709
msgid "Rounded Corners"
msgstr "Zaoblené rohy"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:440
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:395
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:252
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:386
msgid "Icon Hover Color"
msgstr "Barva ikony při najetí myší"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:456
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:771
msgid "Background Hover Color"
msgstr "Barva pozadí při najetí myší"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:471
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1829
msgid "Border Hover Color"
msgstr "Barva okraje při najetí myší"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:501
msgid "Call To Action"
msgstr "Výzva k akci"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:515
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:245
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1690
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:661
msgid "Button"
msgstr "Tlačítko"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:525
msgid "Read More"
msgstr "Číst více"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:540
msgid "Click Here"
msgstr "Klikněte zde"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:576
msgid "Extra Small"
msgstr "Extra malé"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:577
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:242
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:217
msgid "Small"
msgstr "Malé"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:578
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:243
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:218
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1031
msgid "Medium"
msgstr "Střední"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:579
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:244
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:219
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1032
msgid "Large"
msgstr "Velké"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:580
msgid "Extra Large"
msgstr "Extra velké"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:591
msgid "Colors"
msgstr "Barvy"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:757
msgid "Text Hover Color"
msgstr "Barva textu při najetí myší"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:837
msgid "Title Tag"
msgstr "Tag názvu"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:913
msgid "Description Color"
msgstr "Barva popisu"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:931
msgid "CTA Link Text"
msgstr "Text odkazu CTA"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:943
msgid "CTA Button Text"
msgstr "Text tlačítka CTA"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:968
msgid "Link Color"
msgstr "Barva odkazu"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:985
msgid "Link Hover Color"
msgstr "Barva odkazu při najetí myší"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1012
msgid "Margins"
msgstr "Okraje"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1020
msgid "Icon Margin"
msgstr "Okraj ikony"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1043
msgid "Title Margin"
msgstr "Okraj názvu"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1066
msgid "Description Margins"
msgstr "Okraje popisu"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1089
msgid "CTA Margin"
msgstr "Okraj CTA"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:83
msgid "Upgrade your Navigation widget"
msgstr "Vylepšete svůj widget navigace"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:84
msgid "Get the Advanced Navigation Menu widget in UAE Pro and unlock advanced layouts, styling, and flexible menu options."
msgstr "Získejte widget pokročilé navigační nabídky v UAE Pro a odemkněte pokročilé rozvržení, stylování a flexibilní možnosti nabídky."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:207
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:217
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:2047
msgid "Menu"
msgstr "Nabídka"

#. translators: %s Nav menu URL
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:223
#, php-format
msgid "Go to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to manage your menus."
msgstr "Přejděte na <a href=\"%s\" target=\"_blank\">obrazovku nabídek</a>, abyste spravovali své nabídky."

#. translators: %s Nav menu URL
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:232
#, php-format
msgid "<strong>There are no menus in your site.</strong><br>Go to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to create one."
msgstr "<strong>Na vašem webu nejsou žádné nabídky.</strong><br>Přejděte na <a href=\"%s\" target=\"_blank\">obrazovku nabídek</a>, abyste vytvořili novou."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:241
msgid "Last Menu Item"
msgstr "Poslední položka nabídky"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:257
msgid "Enable Schema Support"
msgstr "Povolit podporu schématu"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:274
msgid "Hide + & - Sign"
msgstr "Skrýt + & - znak"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:301
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontální"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:302
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikální"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:303
msgid "Expanded"
msgstr "Rozšířeno"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:304
msgid "Flyout"
msgstr "Vyskakovací"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:328
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:430
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:194
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:262
msgid "Justify"
msgstr "Zarovnat"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:343
msgid "Flyout Orientation"
msgstr "Orientace vyskakovacího menu"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:359
msgid "Appear Effect"
msgstr "Efekt zobrazení"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:364
msgid "Slide"
msgstr "Sklouznout"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:365
msgid "Push"
msgstr "Tlačit"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:377
msgid "Hamburger Align"
msgstr "Zarovnání hamburgeru"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:414
msgid "Menu Items Align"
msgstr "Zarovnání položek nabídky"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:451
msgid "Submenu Icon"
msgstr "Ikona podnabídky"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:455
msgid "Arrows"
msgstr "Šipky"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:456
msgid "Plus Sign"
msgstr "Plusový znak"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:457
msgid "Classic"
msgstr "Klasický"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:466
msgid "Submenu Animation"
msgstr "Animace podnabídky"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:471
msgid "Slide Up"
msgstr "Sklouznout nahoru"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:483
msgid "Action On Menu Click"
msgstr "Akce po kliknutí na nabídku"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:486
msgid "For Horizontal layout, this will affect on the selected breakpoint"
msgstr "Pro horizontální rozložení to ovlivní vybraný zlom"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:488
msgid "Open Submenu"
msgstr "Otevřít podnabídku"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:489
msgid "Redirect To Self Link"
msgstr "Přesměrovat na vlastní odkaz"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:499
msgid "Responsive"
msgstr "Reaktivní"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:510
msgid "Breakpoint"
msgstr "Zlom"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:514
msgid "Mobile (768px >)"
msgstr "Mobilní (768px >)"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:515
msgid "Tablet (1025px >)"
msgstr "Tablet (1025px >)"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:546
msgid "This is the alignement of menu icon on selected responsive breakpoints."
msgstr "Toto je zarovnání ikony nabídky na vybraných reaktivních zlomech."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:565
msgid "Full Width"
msgstr "Celá šířka"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:566
msgid "Enable this option to stretch the Sub Menu to Full Width."
msgstr "Povolit tuto možnost pro roztažení podnabídky na celou šířku."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:584
msgid "Menu Icon"
msgstr "Ikona nabídky"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:615
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:631
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:896
msgid "Close Icon"
msgstr "Ikona zavření"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:657
msgid "Main Menu"
msgstr "Hlavní nabídka"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:668
msgid "Flyout Box Width"
msgstr "Šířka vyskakovacího okna"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:696
msgid "Flyout Box Padding"
msgstr "Polstrování vyskakovacího okna"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:720
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1379
msgid "Horizontal Padding"
msgstr "Horizontální polstrování"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:746
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1402
msgid "Vertical Padding"
msgstr "Vertikální polstrování"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:768
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:480
msgid "Space Between"
msgstr "Prostor mezi"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:795
msgid "Row Spacing"
msgstr "Mezera mezi řadami"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:816
msgid "Menu Item Top Spacing"
msgstr "Horní mezera položky nabídky"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:852
msgid "Link Hover Effect"
msgstr "Efekt při najetí na odkaz"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:857
msgid "Underline"
msgstr "Podtržení"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:858
msgid "Overline"
msgstr "Nadpis"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:859
msgid "Double Line"
msgstr "Dvojitá čára"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:860
msgid "Framed"
msgstr "Rámovaný"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:872
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:914
msgid "Animation"
msgstr "Animace"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:893
msgid "Frame Animation"
msgstr "Animace rámu"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1039
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1100
msgid "Link Hover Effect Color"
msgstr "Barva efektu při najetí na odkaz"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1136
msgid "Dropdown"
msgstr "Rozbalovací"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1144
msgid "<b>Note:</b> On desktop, below style options will apply to the submenu. On mobile, this will apply to the entire menu."
msgstr "<b>Poznámka:</b> Na desktopu se níže uvedené stylové možnosti použijí na podnabídku. Na mobilních zařízeních se to použije na celou nabídku."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1354
msgid "Dropdown Width (px)"
msgstr "Šířka rozbalovacího menu (px)"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1428
msgid "Top Distance"
msgstr "Horní vzdálenost"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1450
msgid "Divider"
msgstr "Dělící čára"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1524
msgid "Menu Trigger & Close Icon"
msgstr "Ikona spouštění a zavření nabídky"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1650
msgid "Close Icon Color"
msgstr "Barva ikony zavření"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1668
msgid "Close Icon Size"
msgstr "Velikost ikony zavření"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1969
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:2046
msgid "Menu Toggle"
msgstr "Přepínač nabídky"

#. translators: %1$s doc link
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:130
msgid "<b>Note:</b> Archive page title will be visible on frontend."
msgstr "<b>Poznámka:</b> Název archivu bude viditelný na frontendě."

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:138
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:126
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:131
msgid "Before Title Text"
msgstr "Text před názvem"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:149
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:138
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:142
msgid "After Title Text"
msgstr "Text za názvem"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:191
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:386
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:254
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:184
msgid "Custom URL"
msgstr "Vlastní URL"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:220
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:229
msgid "HTML Tag"
msgstr "HTML tag"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:245
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:220
msgid "XL"
msgstr "XL"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:246
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:221
msgid "XXL"
msgstr "XXL"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:270
msgid "Justified"
msgstr "Zarovnané"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:338
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:330
msgid "Blend Mode"
msgstr "Režim míchání"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:101
msgid "Upgrade your Post Info widget"
msgstr "Vylepšete svůj widget informací o příspěvku"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:146
msgid "Inline"
msgstr "Inline"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:168
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:169
msgid "Time"
msgstr "Čas"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:171
msgid "Terms"
msgstr "Podmínky"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:172
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:345
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:181
msgid "Date Format"
msgstr "Formát data"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:202
msgid "Custom Date Format"
msgstr "Vlastní formát data"

#. translators: %s: Allowed data letters (see: http://php.net/manual/en/function.date.php).
#. translators: %s: Allowed time letters (see: http://php.net/manual/en/function.time.php).
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:211
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:248
#, php-format
msgid "Use the letters: %s"
msgstr "Použijte písmena: %s"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:220
msgid "Time Format"
msgstr "Formát času"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:238
msgid "Custom Time Format"
msgstr "Vlastní formát času"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:257
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:271
msgid "Before"
msgstr "Před"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:282
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:307
msgid "Custom Format"
msgstr "Vlastní formát"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:332
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:334
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:939
msgid "One Comment"
msgstr "Jeden komentář"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:417
msgid "Choose Icon"
msgstr "Vybrat ikonu"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:473
msgid "List Items"
msgstr "Seznam položek"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:504
msgid "Start"
msgstr "Začátek"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:512
msgid "End"
msgstr "Konec"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:539
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:119
msgid "Style"
msgstr "Styl"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:561
msgid "Weight"
msgstr "Hmotnost"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:735
msgid "Spacing between Icon & Text"
msgstr "Mezera mezi ikonou a textem"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:793
msgid "Choose"
msgstr "Vyberte"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:960
#, php-format
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s komentář"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:130
msgid "Choose Default Image"
msgstr "Vyberte výchozí obrázek"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:143
msgid "Choose Retina Image"
msgstr "Vyberte Retina obrázek"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:191
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:529
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:217
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:594
msgid "Caption"
msgstr "Popis"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:195
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:204
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:230
msgid "Custom Caption"
msgstr "Vlastní popis"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:207
msgid "Enter your image caption"
msgstr "Zadejte popis vašeho obrázku"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:303
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:357
msgid "Max Width"
msgstr "Maximální šířka"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:492
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:572
msgid "Hover Animation"
msgstr "Animace při najetí"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:499
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:547
msgid "Transition Duration"
msgstr "Doba přechodu"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:597
msgid "Caption Top Spacing"
msgstr "Vzdálenost popisu od vrchu"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:632
msgid "Helpful Information"
msgstr "Užitečné informace"

#. translators: %1$s doc link
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:641
#, php-format
msgid "%1$s Getting started article » %2$s"
msgstr "%1$s Článek o začátcích » %2$s"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:154
msgid "Search Box"
msgstr "Vyhledávací pole"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:165
msgid "Input Box"
msgstr "Vstupní pole"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:167
msgid "Input Box With Button"
msgstr "Vstupní pole s tlačítkem"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:177
msgid "Placeholder"
msgstr "Zástupný text"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:179
msgid "Type & Hit Enter"
msgstr "Zadejte a stiskněte Enter"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:223
msgid "Input"
msgstr "Vstup"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:295
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:456
msgid "Placeholder Color"
msgstr "Barva zástupného textu"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:431
msgid "Focus"
msgstr "Zaostření"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:153
msgid "Custom Image"
msgstr "Vlastní obrázek"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:165
msgid "Add Image"
msgstr "Přidat obrázek"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:233
msgid "Enter caption"
msgstr "Zadejte popis"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:253
msgid "Media File"
msgstr "Mediální soubor"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:278
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:295
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:313
msgid "Site logo"
msgstr "Logo webu"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:662
msgid "Spacing"
msgstr "Vzdálenost"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:143
msgid "Upgrade your Woo Products widget"
msgstr "Vylepšete svůj widget Woo Products"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:144
msgid "Get the advanced Woo Products widget and unlock powerful layouts, filters, and customization options with UAE Pro."
msgstr "Získejte pokročilý widget Woo Products a odemkněte silné rozvržení, filtry a možnosti přizpůsobení s UAE Pro."

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:180
msgid "WooCommerce Required"
msgstr "WooCommerce vyžadováno"

#. translators: %1$s: opening link tag, %2$s: closing link tag
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:190
#, php-format
msgid "This widget requires WooCommerce to be installed and activated. %1$sInstall WooCommerce%2$s"
msgstr "Tento widget vyžaduje, aby byl WooCommerce nainstalován a aktivován. %1$sNainstalujte WooCommerce%2$s"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:241
msgid "Products Per Page"
msgstr "Produkty na stránku"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:263
msgid "Content"
msgstr "Obsah"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:270
msgid "Show Image"
msgstr "Zobrazit obrázek"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:282
msgid "Show Category"
msgstr "Zobrazit kategorii"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:306
msgid "Show Rating"
msgstr "Zobrazit hodnocení"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:318
msgid "Show Price"
msgstr "Zobrazit cenu"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:330
msgid "Show Short Description"
msgstr "Zobrazit krátký popis"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:342
msgid "Show Add to Cart"
msgstr "Zobrazit přidat do košíku"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:780
msgid "Price"
msgstr "Cena"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:378
msgid "Popularity"
msgstr "Oblíbenost"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:379
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:730
msgid "Rating"
msgstr "Hodnocení"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:392
msgid "Descending"
msgstr "Sestupně"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:393
msgid "Ascending"
msgstr "Vzestupně"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:565
msgid "Content Padding"
msgstr "Vycpání obsahu"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:590
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:838
msgid "Short Description"
msgstr "Krátký popis"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:896
msgid "Add to Cart"
msgstr "Přidat do košíku"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1030
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1033
msgid "Full Size"
msgstr "Plná velikost"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1034
msgid "WooCommerce Thumbnail"
msgstr "Miniatura WooCommerce"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1035
msgid "WooCommerce Single"
msgstr "Jednotlivé zboží WooCommerce"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1157
msgid "WooCommerce is not installed or activated. Please install and activate WooCommerce to use this widget."
msgstr "WooCommerce není nainstalován nebo aktivován. Nainstalujte a aktivujte WooCommerce, abyste mohli tento widget používat."

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1171
msgid "No products found."
msgstr "Žádné produkty nenalezeny."

#: themes/default/hfe-header.php:32
msgid "Skip to main content"
msgstr "Přeskočit na hlavní obsah"

#. Plugin Name of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "Ultimate Addons for Elementor (UAE)"
msgstr "Ultimate Addons pro Elementor (UAE)"

#. Plugin URI of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "https://wordpress.org/plugins/header-footer-elementor/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/header-footer-elementor/"

#. Description of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "Ultimate Addons is a powerful plugin allows you to create custom headers and footers with Elementor and display them in selected locations. You can also create custom Elementor blocks and place them anywhere on your website using a shortcode."
msgstr "Ultimate Addons je mocný plugin, který vám umožňuje vytvářet vlastní záhlaví a patičky s Elementorem a zobrazovat je na vybraných místech. Můžete také vytvářet vlastní bloky Elementor a umístit je kdekoli na vašem webu pomocí zkratek."

#. Author of the plugin
#: header-footer-elementor.php
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:87
#: build/main.js:31250
msgid "Brainstorm Force"
msgstr "Brainstorm Force"

#. Author URI of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "https://www.brainstormforce.com/"
msgstr "https://www.brainstormforce.com/"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:78
#: build/main.js:26480
msgid "What's New?"
msgstr "Co je nového?"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:21
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:32
#: src/Components/NavMenu.js:172
#: build/main.js:26574
#: build/main.js:34649
#: build/main.js:34660
msgid "Learn"
msgstr "Naučit se"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:192
#: build/main.js:26594
msgid "Free vs Pro"
msgstr "Zdarma vs Pro"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:176
#: src/Components/NavMenu.js:219
#: src/Components/UpgradeNotice.jsx:81
#: build/main.js:26621
#: build/main.js:27596
#: build/main.js:29380
msgid "Get Full Control"
msgstr "Získejte plnou kontrolu"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:225
#: src/Components/NavMenu.js:228
#: src/Components/NavMenu.js:251
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:131
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:193
#: build/main.js:26630
#: build/main.js:26653
#: build/main.js:34954
#: build/main.js:37231
#: build/main.js:37293
msgid "Free"
msgstr "Zdarma"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:242
#: build/main.js:26644
msgid "Version"
msgstr "Verze"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:276
#: build/main.js:26678
msgid "Useful Resources"
msgstr "Užitečné zdroje"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:293
#: build/main.js:26695
msgid "Getting Started"
msgstr "Začínáme"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:306
#: build/main.js:26708
msgid "How to use widgets"
msgstr "Jak používat widgety"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:319
#: build/main.js:26721
msgid "How to use features"
msgstr "Jak používat funkce"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:332
#: build/main.js:26734
msgid "How to use templates"
msgstr "Jak používat šablony"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:345
#: build/main.js:26747
msgid "Contact us"
msgstr "Kontaktujte nás"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:56
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:152
#: build/main.js:27572
#: build/main.js:28165
msgid "PRO"
msgstr "PRO"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:286
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:287
#: build/main.js:27706
#: build/main.js:27707
msgid "View Demo"
msgstr "Zobrazit demo"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/Widgets.jsx:79
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:183
#: build/main.js:27841
#: build/main.js:29688
msgid "Widgets / Features"
msgstr "Widgety / Funkce"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/Widgets.jsx:100
#: build/main.js:27862
msgid "Unlock All Features"
msgstr "Odemknout všechny funkce"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/Widgets.jsx:164
#: build/main.js:27926
msgid "View More Widgets"
msgstr "Zobrazit více widgetů"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:20
#: build/main.js:28129
msgid "Quick Access"
msgstr "Rychlý přístup"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:53
#: build/main.js:28162
msgid "VIP Priority Support"
msgstr "VIP priorita podpory"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:82
#: build/main.js:28191
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Znalostní báze"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:98
#: build/main.js:28207
msgid "Help Centre"
msgstr "Centrum nápovědy"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:114
#: build/main.js:28223
msgid "Request a Feature"
msgstr "Požádat o funkci"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:130
#: build/main.js:28239
msgid "Rate Us"
msgstr "Ohodnoťte nás"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:25
#: build/main.js:28291
msgid "Welcome to Ultimate Addons for Elementor!"
msgstr "Vítejte v Ultimate Addons pro Elementor!"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:28
#: build/main.js:28294
msgid "Effortlessly design modern websites with UAE using our powerful range of widgets & features. Get started by selecting an option based on your needs."
msgstr "Snadno navrhujte moderní webové stránky s UAE pomocí našeho mocného sortimentu widgetů a funkcí. Začněte výběrem možnosti podle vašich potřeb."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:60
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:197
#: build/main.js:28326
msgid "Create Header/Footer"
msgstr "Vytvořit záhlaví/patičku"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:88
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:337
#: build/main.js:28354
#: build/main.js:35624
msgid "Create New Page"
msgstr "Vytvořit novou stránku"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:55
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:25
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:25
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:54
#: build/main.js:28469
#: build/main.js:29864
msgid "Column Showcase"
msgstr "Ukázka sloupců"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:41
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:43
#: build/main.js:28485
#: build/main.js:29882
msgid "Unlock Pro Widgets"
msgstr "Odemknout Pro widgety"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:54
#: build/main.js:28498
msgid "Design Smarter with Ultimate Addons!"
msgstr "Navrhujte chytře s Ultimate Addons!"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:63
#: build/main.js:28507
msgid "Craft stunning websites faster with powerful widgets, advanced features, and total flexibility."
msgstr "Vytvářejte úžasné webové stránky rychleji s výkonnými widgety, pokročilými funkcemi a naprostou flexibilitou."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:75
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:77
#: build/main.js:28519
#: build/main.js:29916
msgid "50+ Widgets"
msgstr "50+ widgetů"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:79
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:81
#: build/main.js:28523
#: build/main.js:29920
msgid "Conversion Extensions"
msgstr "Rozšíření pro konverzi"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:87
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:42
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:92
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:89
#: build/main.js:28531
#: build/main.js:29928
#: build/main.js:31205
#: build/main.js:32661
msgid "White Label"
msgstr "Bílé štítky"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:91
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:112
#: build/main.js:28535
#: build/main.js:29951
msgid "WooCommerce Builder"
msgstr "Tvůrce WooCommerce"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:98
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:100
#: build/main.js:28542
#: build/main.js:29939
msgid "200+ Section Blocks"
msgstr "200+ sekčních bloků"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:102
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:104
#: build/main.js:28546
#: build/main.js:29943
msgid "Form & Pop-up Builder"
msgstr "Tvůrce formulářů a vyskakovacích oken"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:106
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:108
#: build/main.js:28550
#: build/main.js:29947
msgid "Animation Effects"
msgstr "Efekty animace"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:110
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:93
#: build/main.js:28554
#: build/main.js:29932
msgid "Bloggers Toolkit"
msgstr "Nástroje pro blogery"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:114
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:116
#: build/main.js:28558
#: build/main.js:29955
msgid "Social Media Bundle"
msgstr "Balíček pro sociální média"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:147
#: build/main.js:28591
msgid "View Plans"
msgstr "Zobrazit plány"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:144
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:149
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:143
#: build/main.js:29024
#: build/main.js:35969
msgid "Activating..."
msgstr "Aktivace..."

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:232
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:293
#: build/main.js:29112
#: build/main.js:36119
msgid "Activate Theme"
msgstr "Aktivovat téma"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:239
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:297
#: build/main.js:29119
#: build/main.js:36123
msgid "Are you sure you want to switch your current theme to Astra?"
msgstr "Opravdu chcete přepnout své aktuální téma na Astra?"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:255
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:305
#: build/main.js:29135
#: build/main.js:36131
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:71
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:93
#: build/main.js:28951
#: build/main.js:35919
msgid "Installing..."
msgstr "Instalace..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:82
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:101
#: build/main.js:28962
#: build/main.js:35927
msgid "Installed"
msgstr "Nainstalováno"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:107
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:114
#: build/main.js:28987
#: build/main.js:35940
msgid "Theme installation failed. Please try again later."
msgstr "Instalace tématu se nezdařila. Zkuste to prosím znovu později."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:111
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:115
#: build/main.js:28991
#: build/main.js:35941
msgid "Plugin installation failed. Please try again later."
msgstr "Instalace pluginu se nezdařila. Zkuste to prosím znovu později."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:295
#: build/main.js:29175
msgid "Visit Site"
msgstr "Navštívit stránku"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:298
#: build/main.js:29178
msgid "Install & Activate"
msgstr "Nainstalovat a aktivovat"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsite.jsx:57
#: build/main.js:29247
msgid "Super Charge Your Workflow"
msgstr "Super nabíjejte svůj pracovní postup"

#: build/main.js:2
#: src/Components/UpgradeNotice.jsx:67
#: build/main.js:29366
msgid "Close Upgrade Notice"
msgstr "Zavřít oznámení o upgradu"

#: build/main.js:2
#: src/Components/UpgradeNotice.jsx:72
#: build/main.js:29371
msgid "Design Without Limits: Access the features that top WordPress sites run on."
msgstr "Navrhování bez hranic: Získejte funkce, které používají nejlepší weby na WordPressu."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:195
#: build/main.js:29700
msgid "Search..."
msgstr "Hledat..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:149
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:229
#: build/main.js:29734
msgid "Activate All"
msgstr "Aktivovat vše"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:245
#: build/main.js:29750
msgid "Deactivate Unused"
msgstr "Deaktivovat nepoužívané"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:161
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:253
#: build/main.js:29758
msgid "Deactivating..."
msgstr "Deaktivace..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:161
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:253
#: build/main.js:29758
msgid "Deactivate All"
msgstr "Deaktivovat vše"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:56
#: build/main.js:29895
msgid "Bring Your Vision to Life with UAE Pro"
msgstr "Oživte svou vizi s UAE Pro"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:65
#: build/main.js:29904
msgid "Streamline your workflow, skip the repetitive tasks, and build modern, high-performance websites."
msgstr "Zjednodušte svůj pracovní postup, vynechejte opakující se úkoly a vytvářejte moderní, vysoce výkonné webové stránky."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:149
#: build/main.js:29988
msgid "Start Building Smarter"
msgstr "Začněte stavět chytřeji"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:17
#: build/main.js:30092
msgid "250+ templates for every niche"
msgstr "250+ šablon pro každý obor"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:22
#: build/main.js:30097
msgid "Modern, timeless designs"
msgstr "Moderní, nadčasové designy"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:27
#: build/main.js:30102
msgid "Full design flexibility for easy customization"
msgstr "Plná designová flexibilita pro snadnou přizpůsobitelnost"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:32
#: build/main.js:30107
msgid "100% responsive across all devices"
msgstr "100% responzivní na všech zařízeních"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:65
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:93
#: build/main.js:30140
#: build/main.js:30168
msgid "Install Starter Templates"
msgstr "Nainstalovat šablony pro začátečníky"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:65
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:145
#: build/main.js:30140
#: build/main.js:30220
msgid "Activate Starter Templates"
msgstr "Aktivovat šablony pro začátečníky"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:99
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:134
#: build/main.js:30174
#: build/main.js:30209
msgid "Activating Starter Templates..."
msgstr "Aktivace šablon pro začátečníky..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:136
#: build/main.js:30211
msgid "Activated Starter Templates"
msgstr "Aktivovány šablony pro začátečníky"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:169
#: build/main.js:30244
msgid "Design Your Website in Minutes"
msgstr "Navrhněte svůj web během několika minut"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:178
#: build/main.js:30253
msgid "Build your website faster using our prebuilt templates"
msgstr "Vytvářejte svůj web rychleji pomocí našich předpřipravených šablon"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:183
#: build/main.js:30258
msgid "Stop building your site from scratch. Use our professional templates for your stunning website. It is easy to customize and completely responsive. Explore hundreds of designs and bring your vision to life in no time."
msgstr "Přestaňte vytvářet svůj web od nuly. Použijte naše profesionální šablony pro svůj úžasný web. Je snadné je přizpůsobit a jsou zcela responzivní. Prozkoumejte stovky designů a oživte svou vizi během chvilky."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:81
#: build/main.js:30156
msgid "Installing Starter Templates..."
msgstr "Instalace šablon pro začátečníky..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:90
#: build/main.js:30165
msgid "Installed Starter Templates"
msgstr "Nainstalovány šablony pro začátečníky"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:216
#: build/main.js:30291
msgid "Explore Templates"
msgstr "Prozkoumat šablony"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:9
#: build/main.js:30625
msgid "Option 1 (Recommended)"
msgstr "Možnost 1 (Doporučeno)"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:10
#: build/main.js:30626
msgid "This option will automatically replace your theme's header and footer files with custom templates from the plugin. It works with most themes and is selected by default."
msgstr "Tato možnost automaticky nahradí soubory hlavičky a patičky vašeho tématu vlastním šablonami z pluginu. Funguje s většinou témat a je vybrána jako výchozí."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:15
#: build/main.js:30631
msgid "Option 2"
msgstr "Možnost 2"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:16
#: build/main.js:30632
msgid "This option hides your theme's header and footer using CSS and displays custom templates from the plugin. Use this if Option 1 causes layout issues."
msgstr "Tato možnost skryje hlavičku a patičku vašeho tématu pomocí CSS a zobrazí vlastní šablony z pluginu. Použijte to, pokud Možnost 1 způsobuje problémy s rozložením."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:89
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:92
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:114
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:119
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:104
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:107
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:65
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:68
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:34
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:37
#: build/main.js:30681
#: build/main.js:30684
#: build/main.js:30973
#: build/main.js:30976
#: build/main.js:35401
#: build/main.js:35406
#: build/main.js:36578
#: build/main.js:36581
msgid "Failed to save settings!"
msgstr "Nepodařilo se uložit nastavení!"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:95
#: build/main.js:30711
msgid "Select Option to Add Theme Support"
msgstr "Vyberte možnost pro přidání podpory tématu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:97
#: build/main.js:30713
msgid "To ensure compatibility between the header/footer and your theme, please choose one of the following options to enable theme support:"
msgstr "Aby byla zajištěna kompatibilita mezi hlavičkou/patičkou a vaším tématem, vyberte jednu z následujících možností pro povolení podpory tématu:"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:140
#: build/main.js:30756
msgid "Note:"
msgstr "Poznámka:"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:140
#: build/main.js:30756
msgid "If neither option works, please contact your theme author to add support for this plugin."
msgstr "Pokud žádná z možností nefunguje, kontaktujte autora vašeho motivu, aby přidal podporu pro tento plugin."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:71
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:45
#: build/main.js:30837
#: build/main.js:32640
msgid "Version Control"
msgstr "Ovládání verzí"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:66
#: build/main.js:30858
msgid "Experiencing an issue with current version? Roll back to a previous version to help troubleshoot the issue."
msgstr "Máte problém s aktuální verzí? Vraťte se k předchozí verzi, abyste pomohli vyřešit problém."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:112
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:129
#: build/main.js:30904
#: build/main.js:30921
msgid "Rollback"
msgstr "Vrátit zpět"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:132
#: build/main.js:30924
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:68
#: build/main.js:31007
msgid "Help shape the future of Ultimate Addons for Elementor. Share how you use the plugin so we can build features that matter, fix issues faster, and make smarter decisions. "
msgstr "Pomozte utvářet budoucnost Ultimate Addons pro Elementor. Sdílejte, jak používáte plugin, abychom mohli vytvářet funkce, které mají smysl, rychleji opravovat problémy a činit chytřejší rozhodnutí."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:17
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:31
#: build/main.js:31072
#: build/main.js:32600
msgid "My Account"
msgstr "Můj účet"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:39
#: build/main.js:31094
msgid "License Key"
msgstr "Licenční klíč"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:44
#: build/main.js:31099
msgid "Build Better Websites With Ultimate Addons Pro"
msgstr "Vytvářejte lepší webové stránky s Ultimate Addons Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:45
#: build/main.js:31100
msgid "Unlock advanced addons to power up Elementor - smarter widgets, smoother workflows, and more creative freedom with UAE Pro."
msgstr "Odemkněte pokročilé doplňky pro vylepšení Elementoru - chytřejší widgety, plynulejší pracovní postupy a více tvůrčí svobody s UAE Pro."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:74
#: build/main.js:31237
msgid "Plugins Details"
msgstr "Podrobnosti o pluginech"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:75
#: build/main.js:31238
msgid "You can change the author name and plugin details that are displayed in the WordPress backend."
msgstr "Můžete změnit jméno autora a podrobnosti o pluginu, které se zobrazují v administraci WordPressu."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:107
#: build/main.js:31270
msgid "https://www.brainstormforce.com"
msgstr "https://www.brainstormforce.com"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:122
#: build/main.js:31285
msgid "Plugin Name"
msgstr "Název pluginu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:142
#: build/main.js:31305
msgid "Plugin Short Name"
msgstr "Krátký název pluginu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:163
#: build/main.js:31326
msgid "Plugin Description"
msgstr "Popis pluginu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:170
#: build/main.js:31333
msgid "Ultimate Addons is a premium extension for Elementor..."
msgstr "Ultimate Addons je prémiové rozšíření pro Elementor..."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:190
#: build/main.js:31353
msgid "Replace or Hide Logo"
msgstr "Nahradit nebo skrýt logo"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:192
#: build/main.js:31355
msgid "Enable this option to hide the default logo or replace it with your own logo. (Note: To hide the logo, leave the logo URL field empty.)"
msgstr "Povolením této možnosti skryjete výchozí logo nebo jej nahradíte svým vlastním logem. (Poznámka: Chcete-li skrýt logo, nechte pole URL loga prázdné.)"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:206
#: build/main.js:31369
msgid "Enter logo URL to replace"
msgstr "Zadejte URL loga pro nahrazení"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:214
#: build/main.js:31377
msgid "https://www.example.com/logo.svg"
msgstr "https://www.example.com/logo.svg"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:233
#: build/main.js:31396
msgid "Hide White Label Settings"
msgstr "Skrýt nastavení White Label"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:235
#: build/main.js:31398
msgid "Enabling this option will hide the White Label settings. To access it again, re-activate the plugin."
msgstr "Povolením této možnosti skryjete nastavení White Label. Chcete-li k němu znovu získat přístup, znovu aktivujte plugin."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:248
#: build/main.js:31411
msgid "Elementor Editor Area"
msgstr "Editor oblasti Elementor"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:253
#: build/main.js:31416
msgid "Show Help Links"
msgstr "Zobrazit odkazy na pomoc"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:255
#: build/main.js:31418
msgid "Display internal help links in widget editor area."
msgstr "Zobrazit interní odkazy na pomoc v oblasti editoru widgetů."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:282
#: build/main.js:31445
msgid "White Label Available in UAE Pro"
msgstr "White Label dostupné v UAE Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:286
#: build/main.js:31449
msgid "Remove UAE branding and customize the dashboard with your agency details."
msgstr "Odstraňte branding UAE a přizpůsobte řídicí panel detaily vaší agentury."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:799
#: build/main.js:32498
msgid "MCP Adapter plugin not detected"
msgstr "Plugin MCP Adapter nebyl detekován"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:802
#: build/main.js:32501
msgid "To connect AI clients to your site, the"
msgstr "Pro připojení AI klientů k vaší stránce je vyžadován"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:804
#: build/main.js:32503
msgid "WP MCP Adapter"
msgstr "WP MCP Adapter"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:806
#: build/main.js:32505
msgid "plugin is required. Download the latest release from GitHub, upload it via Plugins > Add New > Upload Plugin, and activate."
msgstr "plugin. Stáhněte si nejnovější verzi z GitHubu, nahrajte ji přes Pluginy > Přidat nový > Nahrát plugin a aktivujte."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:809
#: build/main.js:32508
msgid "Download from GitHub"
msgstr "Stáhnout z GitHubu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:623
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:823
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:865
#: build/main.js:32322
#: build/main.js:32522
#: build/main.js:32564
msgid "Write"
msgstr "Napsat"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:622
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:824
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:865
#: build/main.js:32321
#: build/main.js:32523
#: build/main.js:32564
msgid "Read"
msgstr "Číst"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:107
#: build/main.js:31806
msgid "Plugin Info"
msgstr "Informace o pluginu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:108
#: build/main.js:31807
msgid "Active Templates"
msgstr "Aktivní šablony"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:109
#: build/main.js:31808
msgid "Templates & Builder"
msgstr "Šablony a tvůrce"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:110
#: build/main.js:31809
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:112
#: build/main.js:31811
msgid "Extensions"
msgstr "Rozšíření"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:114
#: build/main.js:31813
msgid "Theme"
msgstr "Motiv"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:117
#: build/main.js:31816
msgid "Design System"
msgstr "Systém designu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:118
#: build/main.js:31817
msgid "Maintenance"
msgstr "Údržba"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:120
#: build/main.js:31819
msgid "Pro Plugin Info"
msgstr "Informace o Pro pluginu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:121
#: build/main.js:31820
msgid "Post Skins"
msgstr "Šablony příspěvků"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:122
#: build/main.js:31821
msgid "Integrations & Branding"
msgstr "Integrace a branding"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:126
#: build/main.js:31825
msgid "Plugin version, health, and compatibility info"
msgstr "Informace o verzi pluginu, zdraví a kompatibilitě"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:127
#: build/main.js:31826
msgid "See which header/footer is active on any page"
msgstr "Zobrazit, který záhlaví/zápatí je aktivní na jakékoli stránce"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:128
#: build/main.js:31827
msgid "Create, edit, and manage templates and page layouts"
msgstr "Vytvářejte, upravujte a spravujte šablony a rozvržení stránek"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:129
#: build/main.js:31828
msgid "Create and manage WordPress pages"
msgstr "Vytvářejte a spravujte stránky WordPress"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:130
#: build/main.js:31829
msgid "Activate, deactivate, and list available widgets"
msgstr "Aktivujte, deaktivujte a seznamte dostupné widgety"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:131
#: build/main.js:31830
msgid "Toggle Scroll to Top and Reading Progress Bar"
msgstr "Přepnout posun na začátek a lištu pokroku čtení"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:132
#: build/main.js:31831
msgid "Control where templates appear on your site"
msgstr "Ovládejte, kde se šablony zobrazují na vašem webu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:133
#: build/main.js:31832
msgid "Theme detection and compatibility settings"
msgstr "Nastavení detekce motivu a kompatibility"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:134
#: build/main.js:31833
msgid "Read and update plugin configuration"
msgstr "Číst a aktualizovat konfiguraci pluginu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:135
#: build/main.js:31834
msgid "Render template shortcodes"
msgstr "Vykreslit zkraty šablon"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:136
#: build/main.js:31835
msgid "Get site colors, fonts, and spacing"
msgstr "Získat barvy, písma a rozestupy webu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:137
#: build/main.js:31836
msgid "Clear caches and run maintenance tasks"
msgstr "Vymazat mezipaměti a spustit údržbové úkoly"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:138
#: build/main.js:31837
msgid "UAE Pro upgrade information and pricing"
msgstr "Informace o upgradu UAE Pro a cenách"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:196
#: build/main.js:31895
msgid "Settings saved."
msgstr "Nastavení uložena."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:209
#: build/main.js:31908
msgid "Failed to save settings."
msgstr "Uložení nastavení se nezdařilo."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:368
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:392
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:100
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:107
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:112
#: build/main.js:32067
#: build/main.js:32091
#: build/main.js:32669
#: build/main.js:32676
#: build/main.js:32681
msgid "AI Tools"
msgstr "AI Nástroje"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:370
#: build/main.js:32069
msgid "Requires WordPress 6.8+"
msgstr "Vyžaduje WordPress 6.8+"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:371
#: build/main.js:32070
msgid "AI Tools requires WordPress 6.8 or later, which includes the Abilities API."
msgstr "AI Nástroje vyžadují WordPress 6.8 nebo novější, který zahrnuje API schopností."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:395
#: build/main.js:32094
msgid "Abilities enabled"
msgstr "Schopnosti povoleny"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:396
#: build/main.js:32095
msgid "Abilities disabled"
msgstr "Schopnosti zakázány"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:398
#: build/main.js:32097
#, js-format
msgid "%1$d / %2$d abilities"
msgstr "%1$d / %2$d schopností"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:408
#: build/main.js:32107
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Obnovit na výchozí hodnoty"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:416
#: build/main.js:32115
msgid "Control how UAE registers AI tools with WordPress and exposes them to clients."
msgstr "Ovládejte, jak UAE registruje AI nástroje ve WordPressu a vystavuje je klientům."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:423
#: build/main.js:32122
msgid "Enable Abilities"
msgstr "Povolit schopnosti"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:424
#: build/main.js:32123
msgid "Register UAE AI tools with WordPress so they can be used by MCP clients (such as Claude, Cursor, and VS Code) and Elementor's Angie assistant. Disabled by default — enable this option to expose AI tools."
msgstr "Registrovat UAE AI nástroje ve WordPressu, aby je mohli používat klienti MCP (např. Claude, Cursor a VS Code) a asistentka Angie od Elementoru. Ve výchozím nastavení zakázáno — povolte tuto možnost, aby se AI nástroje vystavily."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:431
#: build/main.js:32130
msgid "Enable Edit Abilities"
msgstr "Povolit úpravy schopností"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:434
#: build/main.js:32133
msgid "When enabled, AI clients can create, edit, and delete templates, pages, and widget settings. When disabled, AI clients have read-only access to your data."
msgstr "Pokud je povoleno, AI klienti mohou vytvářet, upravovat a mazat šablony, stránky a nastavení widgetů. Pokud je zakázáno, AI klienti mají pouze přístup pro čtení k vašim datům."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:442
#: build/main.js:32141
msgid "Enable MCP Server"
msgstr "Povolit server MCP"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:444
#: build/main.js:32143
msgid "Creates a dedicated UAE MCP endpoint that AI clients like Claude, Cursor, and VS Code can connect to. When disabled, the endpoint is removed and external AI clients cannot discover or call any UAE abilities."
msgstr "Vytvoří dedikovaný koncový bod UAE MCP, ke kterému se mohou připojit AI klienti jako Claude, Cursor a VS Code. Pokud je zakázáno, koncový bod je odstraněn a externí AI klienti nemohou objevit ani volat žádné schopnosti UAE."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:452
#: build/main.js:32151
msgid "Angie Integration"
msgstr "Integrace Angie"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:455
#: build/main.js:32154
msgid "Enable UAE abilities within Elementor's Angie AI assistant so it can use them in-browser without an external MCP client."
msgstr "Povolit schopnosti UAE v asistentce Angie AI od Elementoru, aby je mohla používat v prohlížeči bez externího klienta MCP."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:456
#: build/main.js:32155
msgid "Install and activate the Angie plugin to use in-browser AI."
msgstr "Nainstalujte a aktivujte plugin Angie, abyste mohli používat AI v prohlížeči."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:469
#: build/main.js:32168
msgid "Overview"
msgstr "Přehled"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:472
#: build/main.js:32171
msgid "Abilities"
msgstr "Schopnosti"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:479
#: build/main.js:32178
msgid "Server & Connect"
msgstr "Server a připojení"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:487
#: build/main.js:32186
msgid "Connection status"
msgstr "Stav připojení"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:487
#: build/main.js:32186
msgid "How AI clients reach your site right now"
msgstr "Jak AI klienti v současnosti dosahují vašeho webu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:495
#: build/main.js:32194
msgid "AI Tools are active"
msgstr "AI Nástroje jsou aktivní"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:496
#: build/main.js:32195
msgid "AI Tools are off"
msgstr "AI Nástroje jsou vypnuté"

#. translators: 1: MCP server state, 2: access mode, 3: enabled count, 4: total
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:502
#: build/main.js:32201
#, js-format
msgid "%1$s · %2$s · %3$d of %4$d abilities exposed"
msgstr "%1$s · %2$s · %3$d z %4$d vystavených schopností"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:503
#: build/main.js:32202
msgid "MCP server on"
msgstr "Server MCP zapnut"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:503
#: build/main.js:32202
msgid "MCP server off"
msgstr "Server MCP vypnut"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:504
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:573
#: build/main.js:32203
#: build/main.js:32272
msgid "Read & write"
msgstr "Číst a psát"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:504
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:573
#: build/main.js:32203
#: build/main.js:32272
msgid "Read-only"
msgstr "Pouze pro čtení"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:508
#: build/main.js:32207
msgid "Enable “Enable Abilities” above to connect AI clients."
msgstr "Povolte „Povolit schopnosti“ výše pro připojení AI klientů."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:518
#: build/main.js:32217
msgid "External MCP server"
msgstr "Externí server MCP"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:519
#: build/main.js:32218
msgid "Ready"
msgstr "Připraveno"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:519
#: build/main.js:32218
msgid "Server off"
msgstr "Server vypnut"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:336
#: build/main.js:32035
msgid "Endpoint copied to clipboard"
msgstr "Koncový bod zkopírován do schránky"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:525
#: build/main.js:32224
msgid "Copy endpoint"
msgstr "Zkopírovat koncový bod"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:530
#: build/main.js:32229
msgid "Connect a client"
msgstr "Připojit klienta"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:534
#: build/main.js:32233
msgid "Turn on Enable MCP Server above to expose the endpoint."
msgstr "Zapněte možnost Povolit server MCP výše, abyste vystavili koncový bod."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:541
#: build/main.js:32240
msgid "Angie (in-editor)"
msgstr "Angie (v editoru)"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:543
#: build/main.js:32242
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:543
#: build/main.js:32242
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázáno"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:543
#: build/main.js:32242
msgid "Not installed"
msgstr "Není nainstalováno"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:549
#: build/main.js:32248
msgid "UAE tools are available in Elementor’s in-browser AI."
msgstr "Nástroje UAE jsou k dispozici v AI od Elementoru v prohlížeči."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:550
#: build/main.js:32249
msgid "Turn on Angie Integration above to use it in the editor."
msgstr "Zapněte integraci Angie výše, abyste ji mohli používat v editoru."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:551
#: build/main.js:32250
msgid "Install the Angie plugin to use in-browser AI."
msgstr "Nainstalujte plugin Angie, abyste mohli používat AI v prohlížeči."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:558
#: build/main.js:32257
msgid "Abilities exposed"
msgstr "Schopnosti vystaveny"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:565
#: build/main.js:32264
msgid "Manage abilities"
msgstr "Spravovat schopnosti"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:572
#: build/main.js:32271
msgid "Access mode"
msgstr "Režim přístupu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:577
#: build/main.js:32276
msgid "AI can create, edit and delete. Toggle “Enable Edit Abilities” above for read-only."
msgstr "AI může vytvářet, upravovat a mazat. Přepněte „Povolit úpravy schopností“ výše pro pouze pro čtení."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:578
#: build/main.js:32277
msgid "AI can only read your data. Toggle “Enable Edit Abilities” above to allow changes."
msgstr "AI může pouze číst vaše data. Přepněte „Povolit úpravy schopností“ výše, abyste umožnili změny."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:587
#: build/main.js:32286
msgid "Create application password"
msgstr "Vytvořit heslo aplikace"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:591
#: build/main.js:32290
msgid "Server & connect"
msgstr "Server a připojení"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:603
#: build/main.js:32302
msgid "Ability toggles"
msgstr "Přepínače schopností"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:604
#: build/main.js:32303
msgid "Choose exactly which actions AI tools are allowed to perform"
msgstr "Vyberte přesně, které akce mohou AI nástroje provádět"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:605
#: build/main.js:32304
#, js-format
msgid "%1$d of %2$d enabled"
msgstr "%1$d z %2$d povoleno"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:615
#: build/main.js:32314
msgid "Search abilities"
msgstr "Hledat schopnosti"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:616
#: build/main.js:32315
msgid "Search abilities - e.g. template, widget, page …"
msgstr "Hledat schopnosti - např. šablona, widget, stránka …"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:630
#: build/main.js:32329
msgid "Collapse all"
msgstr "Sbalit vše"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:631
#: build/main.js:32330
msgid "Expand all"
msgstr "Rozbalit vše"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:659
#: build/main.js:32358
#, js-format
msgid "%d abilities"
msgstr "%d schopností"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:667
#: build/main.js:32366
msgid "on"
msgstr "zapnuto"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:675
#: build/main.js:32374
#, js-format
msgid "Toggle all %s abilities"
msgstr "Přepnout všechny %s schopnosti"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:695
#: build/main.js:32394
#, js-format
msgid "Toggle %s"
msgstr "Přepnout %s"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:715
#: build/main.js:32414
msgid "Connect your AI client"
msgstr "Připojit svého AI klienta"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:717
#: build/main.js:32416
msgid "UAE's MCP endpoint is live. Wire it into your AI tool below."
msgstr "MCP koncový bod UAE je aktivní. Připojte ho do svého AI nástroje níže."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:718
#: build/main.js:32417
msgid "Once the WP MCP Adapter plugin is active, this is how you connect your AI client."
msgstr "Jakmile je plugin WP MCP Adapter aktivní, takto připojíte svého AI klienta."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:720
#: build/main.js:32419
msgid "Endpoint live"
msgstr "Koncový bod aktivní"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:721
#: build/main.js:32420
msgid "Setup required"
msgstr "Požadováno nastavení"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:726
#: build/main.js:32425
msgid "Create an Application Password"
msgstr "Vytvořit heslo aplikace"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:729
#: build/main.js:32428
msgid "Open Application Passwords"
msgstr "Otevřít hesla aplikací"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:734
#: build/main.js:32433
msgid "Add to your AI client:"
msgstr "Přidat do svého AI klienta:"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:740
#: build/main.js:32439
msgid "Claude Code"
msgstr "Claude Code"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:741
#: build/main.js:32440
msgid "Claude Desktop"
msgstr "Claude Desktop"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:742
#: build/main.js:32441
msgid "Cursor"
msgstr "Kurzor"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:743
#: build/main.js:32442
msgid "VS Code"
msgstr "VS Code"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:744
#: build/main.js:32443
msgid "ChatGPT"
msgstr "ChatGPT"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:744
#: build/main.js:32443
msgid "go to Settings → Connectors → Add Connector, paste the endpoint URL, and use your WordPress username + Application Password."
msgstr "přejděte do Nastavení → Konektory → Přidat konektor, vložte URL koncového bodu a použijte své uživatelské jméno WordPress + heslo aplikace."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:748
#: build/main.js:32447
msgid "Replace"
msgstr "Nahradit"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:748
#: build/main.js:32447
msgid "in the JSON with the password from Step 1."
msgstr "v JSON heslem z Krok 1."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:754
#: build/main.js:32453
msgid "UAE Only"
msgstr "Pouze UAE"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:755
#: build/main.js:32454
msgid "Global"
msgstr "Globální"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:761
#: build/main.js:32460
msgid "Copy setup prompt for AI client"
msgstr "Zkopírovat výzvu pro nastavení pro AI klienta"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:342
#: build/main.js:32041
msgid "Prompt copied! Paste it into your AI client."
msgstr "Výzva zkopírována! Vložte ji do svého AI klienta."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:762
#: build/main.js:32461
msgid "Copy setup prompt"
msgstr "Zkopírovat výzvu pro nastavení"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:766
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:767
#: build/main.js:32465
#: build/main.js:32466
msgid "Copy JSON config"
msgstr "Zkopírovat JSON konfiguraci"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:330
#: build/main.js:32029
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Zkopírováno do schránky"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:20
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:27
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:39
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:46
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:59
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:66
#: build/main.js:32589
#: build/main.js:32596
#: build/main.js:32608
#: build/main.js:32615
#: build/main.js:32628
#: build/main.js:32635
msgid "Custom SVG"
msgstr "Vlastní SVG"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:50
#: build/main.js:32619
msgid "Editor"
msgstr "Editor"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:70
#: build/main.js:32639
msgid "Utilities"
msgstr "Nástroje"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:113
#: build/main.js:32682
msgid "NEW"
msgstr "NOVÉ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:35
#: build/main.js:34663
msgid "Master UAE with our step-by-step guide and tutorials. Create stunning headers and footers with confidence."
msgstr "Ovládněte UAE s naším podrobným průvodcem a tutoriály. Vytvářejte ohromující záhlaví a patičky s důvěrou."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:46
#: build/main.js:34674
msgid "Hide Video"
msgstr "Skrýt video"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:46
#: build/main.js:34674
msgid "Watch Video"
msgstr "Sledovat video"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:12
#: build/main.js:34741
msgid "Essentials"
msgstr "Základy"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:14
#: build/main.js:34743
msgid "White Label Option"
msgstr "Možnost bílé značky"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:15
#: build/main.js:34744
msgid "24x7 Premium Support"
msgstr "24x7 prémiová podpora"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:16
#: build/main.js:34745
msgid "User Portal / User Login"
msgstr "Uživatelský portál / Přihlášení uživatele"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:20
#: build/main.js:34749
msgid "Content Widgets"
msgstr "Obsahové widgety"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:36
#: build/main.js:34765
msgid "SVG Animator"
msgstr "SVG animátor"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:42
#: build/main.js:34771
msgid "Creative Widgets"
msgstr "Kreativní widgety"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:49
#: build/main.js:34778
msgid "Hotspots"
msgstr "Horké body"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:53
#: build/main.js:34782
msgid "Off-Canvas"
msgstr "Off-Canvas"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:63
#: build/main.js:34792
msgid "Form Styler"
msgstr "Styler formulářů"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:72
#: build/main.js:34801
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:75
#: build/main.js:34804
msgid "How To Schema"
msgstr "Jak na schéma"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:81
#: build/main.js:34810
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:83
#: build/main.js:34812
msgid "Woo – Add to Cart"
msgstr "Woo – Přidat do košíku"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:84
#: build/main.js:34813
msgid "Woo – Categories"
msgstr "Woo – Kategorie"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:85
#: build/main.js:34814
msgid "Woo – Thank You Page"
msgstr "Woo – Děkujeme za objednávku"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:86
#: build/main.js:34815
msgid "Woo – Checkout"
msgstr "Woo – Pokladna"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:87
#: build/main.js:34816
msgid "Woo – Mini Cart"
msgstr "Woo – Mini košík"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:88
#: build/main.js:34817
msgid "Woo – Products"
msgstr "Woo – Produkty"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:90
#: build/main.js:34819
msgid "Woo – Product Grid"
msgstr "Woo – Produktová mřížka"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:95
#: build/main.js:34824
msgid "Social"
msgstr "Sociální"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:98
#: build/main.js:34827
msgid "X Feed"
msgstr "X Feed"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:103
#: build/main.js:34832
msgid "Special Features"
msgstr "Speciální funkce"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:112
#: build/main.js:34841
msgid "UAE Duplicator"
msgstr "UAE Duplicator"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:113
#: build/main.js:34842
msgid "Conditional Display"
msgstr "Podmíněné zobrazení"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:118
#: build/main.js:34847
msgid "Dynamic Header & Footer Widgets"
msgstr "Dynamické widgety záhlaví a patičky"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:175
#: build/main.js:34904
msgid "Free Vs Pro"
msgstr "Zdarma vs Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:178
#: build/main.js:34907
msgid "Ultimate Addons for Elementor Pro offers 50+ widgets and features!"
msgstr "Ultimate Addons for Elementor Pro nabízí více než 50 widgetů a funkcí!"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:181
#: build/main.js:34910
msgid "Compare the popular features/widgets to find the best option for your website."
msgstr "Porovnejte populární funkce/widgety, abyste našli nejlepší možnost pro vaše webové stránky."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:231
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:246
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:299
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:351
#: build/main.js:34960
#: build/main.js:37346
#: build/main.js:37399
#: build/main.js:37451
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:248
#: build/main.js:34977
msgid "See all UAE Pro Features"
msgstr "Zobrazit všechny funkce UAE Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:16
#: build/main.js:36358
msgid "Welcome to UAE"
msgstr "Vítejte v UAE"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:23
#: build/main.js:36365
msgid "Your Ultimate Elementor Addons to build modern Elementor Websites."
msgstr "Vaše ultimátní Elementor Addons pro vytváření moderních webových stránek Elementor."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:59
#: build/main.js:36401
msgid "No bloat - disable unused widgets with one click"
msgstr "Žádné zbytečnosti - deaktivujte nepoužívané widgety jedním kliknutím"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:75
#: build/main.js:36417
msgid "Design headers & footers exactly where you want them"
msgstr "Navrhněte záhlaví a patičky přesně tam, kde je chcete mít"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:91
#: build/main.js:36433
msgid "Reliable support from experts when you need it"
msgstr "Spolehlivá podpora od odborníků, když ji potřebujete"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:124
#: build/main.js:36466
msgid "Let's Get Started"
msgstr "Začněme"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:366
#: build/main.js:36840
msgid "Recommended Essentials"
msgstr "Doporučené základy"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:377
#: build/main.js:36851
msgid "These free plugins add essential features to your website and help speed up your workflow. Select the plugins you want to install."
msgstr "Tyto bezplatné pluginy přidávají na vaši webovou stránku základní funkce a pomáhají urychlit váš pracovní postup. Vyberte pluginy, které chcete nainstalovat."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:450
#: build/main.js:36924
msgid "Get Important Notifications and Updates"
msgstr "Získejte důležité oznámení a aktualizace"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:340
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:401
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:458
#: build/main.js:35688
#: build/main.js:36932
msgid "First Name"
msgstr "Jméno"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:367
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:441
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:483
#: build/main.js:35728
#: build/main.js:36957
msgid "Last Name"
msgstr "Příjmení"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:509
#: build/main.js:36983
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailová adresa"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:543
#: build/main.js:37017
msgid "Stay in the loop and help shape Ultimate Addons for Elementor! Get feature updates, and help us build a better Ultimate Addons for Elementor by sharing how you use the plugin. "
msgstr "Zůstaňte v obraze a pomozte utvářet Ultimate Addons pro Elementor! Získejte aktualizace funkcí a pomozte nám vybudovat lepší Ultimate Addons pro Elementor tím, že se podělíte o to, jak používáte plugin."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:552
#: build/main.js:37026
msgid " Privacy Policy"
msgstr "Zásady ochrany osobních údajů"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/WidgetsOnboarding.jsx:108
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:568
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:389
#: build/main.js:37042
#: build/main.js:37489
msgid "Back"
msgstr "Zpět"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:268
#: build/main.js:36742
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Zadejte platnou e-mailovou adresu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:43
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:57
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:266
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:272
#: build/main.js:35344
#: build/main.js:36740
#: build/main.js:36746
msgid "This field is required"
msgstr "Toto pole je povinné"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:593
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:432
#: build/main.js:37067
#: build/main.js:37532
msgid "Next"
msgstr "Další"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:100
#: build/main.js:37200
msgid "Select Your Features"
msgstr "Vyberte si své funkce"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:109
#: build/main.js:37209
msgid "Unlock more design control, faster setup, and powerful customization so you can build a better website, effortlessly."
msgstr "Odemkněte více kontrol nad designem, rychlejší nastavení a silnou přizpůsobitelnost, abyste mohli snadno vytvořit lepší webové stránky."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:125
#: build/main.js:37225
msgid "Header & Footer Builder"
msgstr "Tvůrce hlaviček a patiček"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:145
#: build/main.js:37245
msgid "Assign headers and footers to specific pages or post types. This gives users complete layout control, something typically locked behind Pro plugins."
msgstr "Přiřaďte hlavičky a patičky konkrétním stránkám nebo typům příspěvků. To dává uživatelům úplnou kontrolu nad rozložením, což je obvykle zablokováno za Pro pluginy."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:187
#: build/main.js:37287
msgid "Mega Menu & Navigation Widget"
msgstr "Mega menu a navigační widget"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:204
#: build/main.js:37304
msgid "Save hours by copying Elementor sections, widgets, or pages from one website to another no need to rebuild layouts from scratch."
msgstr "Ušetřete hodiny kopírováním sekcí, widgetů nebo stránek Elementor z jedné webové stránky na druhou, není třeba znovu vytvářet rozložení od nuly."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:257
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:309
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:361
#: build/main.js:37357
#: build/main.js:37409
#: build/main.js:37461
msgid "Design eye-catching popups directly in Elementor collect leads, display promotions, or show messages without needing a separate popup plugin."
msgstr "Navrhněte poutavé vyskakovací okna přímo v Elementoru, sbírejte potenciální zákazníky, zobrazujte akce nebo ukazujte zprávy bez potřeby samostatného pluginu pro vyskakovací okna."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:296
#: build/main.js:37396
msgid "WooCommerce Widgets"
msgstr "WooCommerce widgety"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:345
#: build/main.js:37445
msgid "50+ Premium Widgets & 200+ Templates"
msgstr "50+ prémiových widgetů a 200+ šablon"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:447
#: build/main.js:37547
msgid "You've picked Pro features upgrade to start using them."
msgstr "Vybrali jste si Pro funkce, upgradujte, abyste je mohli začít používat."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:179
#: build/main.js:35466
msgid "You’re All Set to Start Creating! 🚀"
msgstr "Jste připraveni začít tvořit! 🚀"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:188
#: build/main.js:35475
msgid "Ultimate Addons is ready to supercharge your Elementor workflow! Build faster, cleaner, and more creatively — with complete control over your site."
msgstr "Ultimate Addons je připraven supercharge váš pracovní postup v Elementoru! Vytvářejte rychleji, čistěji a kreativněji — s úplnou kontrolou nad vaším webem."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:194
#: build/main.js:35481
msgid "What You Can Do Next:"
msgstr "Co můžete udělat dál:"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:216
#: build/main.js:35503
msgid "Build a custom header"
msgstr "Vytvořte vlastní hlavičku"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:232
#: build/main.js:35519
msgid "Design your site footer"
msgstr "Navrhněte patičku svého webu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:248
#: build/main.js:35535
msgid "Create a new page"
msgstr "Vytvořte novou stránku"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:291
#: build/main.js:35578
msgid "Create New Header"
msgstr "Vytvořit novou hlavičku"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:312
#: build/main.js:35599
msgid "Create New Footer"
msgstr "Vytvořit novou patičku"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:318
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:359
#: build/main.js:35646
msgid "We have a special Reward just for you! 🎁"
msgstr "Máme pro vás speciální odměnu! 🎁"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:332
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:385
#: build/main.js:35672
msgid "Enter your details to get special offer that we have for you and stay updated on UAE’s latest news and updates."
msgstr "Zadejte své údaje, abyste získali speciální nabídku, kterou pro vás máme, a zůstaňte informováni o nejnovějších zprávách a aktualizacích z UAE."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:390
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:470
#: build/main.js:35757
msgid "Your Email Address"
msgstr "Vaše e-mailová adresa"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:50
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:66
#: build/main.js:35353
msgid "Entered email address is invalid!"
msgstr "Zadaná e-mailová adresa je neplatná!"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:434
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:529
#: build/main.js:35816
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/index.js:151
#: build/main.js:36308
msgid "Exit Guided Setup"
msgstr "Ukončit průvodce nastavením"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:22
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:23
msgid "Post Layouts"
msgstr "Rozložení příspěvků"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:32
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:33
msgid "Pricing Cards"
msgstr "Cenové karty"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:37
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:38
msgid "Form Stylers and more..."
msgstr "Stylizace formulářů a další..."

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:68
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:67
msgid "Unlock Ultimate Features"
msgstr "Odemkněte ultimátní funkce"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:76
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:75
msgid "Create Stunning Designs with the Pro Version!"
msgstr "Vytvořte ohromující designy s Pro verzí!"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:80
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:82
msgid "Get access to advanced widgets and features to create the website that stands out!"
msgstr "Získejte přístup k pokročilým widgetům a funkcím pro vytvoření webových stránek, které vyniknou!"

#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:137
msgid "WIDGETS"
msgstr "WIDGETY"

#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:64
msgid "Build Websites 10x Faster with Templates"
msgstr "Vytvářejte webové stránky 10x rychleji s šablonami"

#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:70
msgid "Choose from our professionally designed websites to build your site faster, with easy customization options."
msgstr "Vyberte si z našich profesionálně navržených webových stránek, abyste rychleji vybudovali svůj web s jednoduchými možnostmi přizpůsobení."

#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:85
#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:97
msgid "View Templates"
msgstr "Zobrazit šablony"

#: src/Components/Dashboard/WidgetsOnboarding.jsx:131
msgid " Continue Setup"
msgstr "Pokračovat v nastavení"

#: src/Components/HeaderLine.js:16
msgid "Formerly Elementor Header & Footer Builder"
msgstr "Dříve Elementor Header & Footer Builder"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:141
msgid "You're all set! 🚀"
msgstr "Všechno je připraveno! 🚀"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:144
msgid "Start creating headers, footers, or pages with UAE and take your website to the next level"
msgstr "Začněte vytvářet hlavičky, patičky nebo stránky s UAE a posuňte svou webovou stránku na další úroveň"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:150
msgid "Here’s how to get started:"
msgstr "Zde je návod, jak začít:"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:154
msgid "Click on “Create” button"
msgstr "Klikněte na tlačítko „Vytvořit“"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:155
msgid "Choose the type of template you want to create and customize the selected option"
msgstr "Vyberte typ šablony, kterou chcete vytvořit, a přizpůsobte vybranou možnost"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:156
msgid "Use the Elementor editor to customize your template according to your preferences using UAE widgets"
msgstr "Použijte editor Elementor k přizpůsobení své šablony podle svých preferencí pomocí widgetů UAE"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:157
msgid "Click “Publish” to make it live"
msgstr "Klikněte na „Publikovat“, aby byla aktivní"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:222
msgid "Go To Dashboard"
msgstr "Přejít na řídicí panel"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:240
msgid "We have a special reward just for you!"
msgstr "Máme pro vás speciální odměnu!"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:244
msgid "This special offer is available only on this page and for limited time"
msgstr "Tato speciální nabídka je k dispozici pouze na této stránce a na omezenou dobu"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:258
msgid "Unlock My Surprise"
msgstr "Odemknout moje překvapení"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:275
msgid "Help make UAE Better"
msgstr "Pomozte zlepšit UAE"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:304
msgid "Help us improve by sharing anonymous data about your website setup. This includes non-sensitive info about plugins, themes, and settings, so we can create a better product for you. Your privacy is always our top priority. Learn more in our privacy policy."
msgstr "Pomozte nám zlepšit se sdílením anonymních údajů o nastavení vaší webové stránky. To zahrnuje citlivé informace o pluginech, tématech a nastaveních, abychom mohli vytvořit lepší produkt pro vás. Vaše soukromí je vždy naší nejvyšší prioritou. Více informací naleznete v našich zásadách ochrany osobních údajů."

#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgetsOnboarding.jsx:155
msgid "Customize Your UAE Setup"
msgstr "Přizpůsobte své nastavení UAE"

#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgetsOnboarding.jsx:158
msgid "Activate only what you need to keep your website fast and optimized."
msgstr "Aktivujte pouze to, co potřebujete, abyste udrželi svou webovou stránku rychlou a optimalizovanou."

#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:119
msgid "Compare Free vs Pro"
msgstr "Porovnat zdarma vs Pro"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:186
msgctxt "Date Format"
msgid "June 1, 2024 (F j, Y)"
msgstr "1. června 2024 (j. m., RRRR)"
