msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ultimate Addons for Elementor (UAE) 2.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/header-footer-elementor\n"
"Last-Translator: gpt-po v1.2.4\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-25 08:40:33+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Country: United States\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Generator: grunt-wp-i18n 1.0.3\n"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:273
#, php-format
msgid "<strong>Help shape the future of %1$s.</strong><br><br>Share how you use the plugin so we can build features that matter, fix issues faster, and make smarter decisions."
msgstr "<strong>Βοηθήστε να διαμορφωθεί το μέλλον του %1$s.</strong><br><br>Μοιραστείτε πώς χρησιμοποιείτε το πρόσθετο ώστε να μπορέσουμε να δημιουργήσουμε χαρακτηριστικά που έχουν σημασία, να επιλύσουμε προβλήματα πιο γρήγορα και να πάρουμε πιο έξυπνες αποφάσεις."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:279
msgid "This will be applicable for all sites from the network."
msgstr "Αυτό θα ισχύει για όλες τις τοποθεσίες από το δίκτυο."

#. translators: %s usage doc link
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:303
msgid "Learn more."
msgstr "Μάθετε περισσότερα."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:313
msgid "Happy to help!"
msgstr "Χαρούμενοι να βοηθήσουμε!"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:324
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/WidgetsOnboarding.jsx:118
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:580
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:401
#: build/main.js:37054
#: build/main.js:37501
msgid "Skip"
msgstr "Παράλειψη"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:502
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση Χρήσης"

#. translators: %s Product title
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:547
#, php-format
msgid "Help improve %s by sharing non-sensitive usage data — like PHP version and features used."
msgstr "Βοηθήστε να βελτιωθεί το %s μοιράζοντας μη ευαίσθητα δεδομένα χρήσης — όπως η έκδοση PHP και τα χαρακτηριστικά που χρησιμοποιούνται."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:550
msgid " This will be applicable for all sites from the network."
msgstr "Αυτό θα ισχύει για όλες τις τοποθεσίες από το δίκτυο."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:555
msgid "Learn More."
msgstr "Μάθετε περισσότερα."

#: admin/bsf-analytics/classes/class-bsf-analytics-helper.php:28
msgid "Oops! Something went wrong. Please refresh the page and try again."
msgstr "Ουπς! Κάτι πήγε στραβά. Παρακαλώ ανανεώστε τη σελίδα και δοκιμάστε ξανά."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:80
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Γρήγορη Ανατροφοδότηση"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:83
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating the plugin."
msgstr "Αν έχετε λίγο χρόνο, παρακαλώ μοιραστείτε γιατί απενεργοποιείτε το πρόσθετο."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:105
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:403
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:428
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:238
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:147
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:206
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:600
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:366
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:400
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:672
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:166
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:816
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:150
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:153
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:358
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:132
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:308
msgid "Please tell us more details."
msgstr "Παρακαλώ πείτε μας περισσότερες λεπτομέρειες."

#. translators: %1$s: link html start, %2$s: link html end
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:141
#, php-format
msgid "Need help from our experts? %1$sClick here to contact us.%2$s"
msgstr "Χρειάζεστε βοήθεια από τους ειδικούς μας; %1$sΚάντε κλικ εδώ για να επικοινωνήσετε μαζί μας.%2$s"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:152
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Υποβολή & Απενεργοποίηση"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:153
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Παράλειψη & Απενεργοποίηση"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:223
msgid "Sorry, you are not allowed to do this operation."
msgstr "Λυπάμαι, δεν έχετε άδεια να εκτελέσετε αυτήν την ενέργεια."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:236
msgid "Nonce validation failed"
msgstr "Αποτυχία επικύρωσης nonce"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:283
msgid "This is a temporary deactivation for testing."
msgstr "Αυτή είναι μια προσωρινή απενεργοποίηση για δοκιμές."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:284
msgid "How can we assist you?"
msgstr "Πώς μπορούμε να σας βοηθήσουμε;"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:289
msgid "The plugin isn't working properly."
msgstr "Το πρόσθετο δεν λειτουργεί σωστά."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:290
msgid "Please tell us more about what went wrong?"
msgstr "Παρακαλώ πείτε μας περισσότερα για το τι πήγε στραβά;"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:295
msgid "I found a better alternative plugin."
msgstr "Βρήκα ένα καλύτερο εναλλακτικό πρόσθετο."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:296
msgid "Could you please specify which plugin?"
msgstr "Μπορείτε να προσδιορίσετε ποιο πρόσθετο;"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:301
msgid "It's missing a specific feature."
msgstr "Λείπει μια συγκεκριμένη δυνατότητα."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:302
msgid "Please tell us more about the feature."
msgstr "Παρακαλώ πείτε μας περισσότερα για τη δυνατότητα."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:307
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:147
msgid "Plugin installation is disabled for you on this site."
msgstr "Η εγκατάσταση πρόσθετου είναι απενεργοποιημένη για εσάς σε αυτήν την τοποθεσία."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:154
msgid "Plugin slug is missing."
msgstr "Λείπει το slug του πρόσθετου."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:177
msgid "Plugin installation function not found."
msgstr "Η λειτουργία εγκατάστασης πρόσθετου δεν βρέθηκε."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:197
msgid "Theme installation is disabled for you on this site."
msgstr "Η εγκατάσταση θέματος είναι απενεργοποιημένη για εσάς σε αυτήν την τοποθεσία."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:204
msgid "Theme slug is missing."
msgstr "Λείπει το slug του θέματος."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:227
msgid "Theme installation function not found."
msgstr "Η λειτουργία εγκατάστασης θέματος δεν βρέθηκε."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:240
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:273
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:306
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:354
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:387
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:424
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:553
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:592
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:629
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:654
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Δεν έχετε άδεια να εκτελέσετε αυτήν την ενέργεια."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:365
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:398
msgid "Invalid widget identifier."
msgstr "Μη έγκυρος αναγνωριστικός αριθμός widget."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:499
msgid "Plugin activation is disabled for you on this site."
msgstr "Η ενεργοποίηση πρόσθετου είναι απενεργοποιημένη για εσάς σε αυτήν την τοποθεσία."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:508
msgid "Plugin Activated."
msgstr "Το πρόσθετο ενεργοποιήθηκε."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:519
msgid "Theme activation is disabled for you on this site."
msgstr "Η ενεργοποίηση θέματος είναι απενεργοποιημένη για εσάς σε αυτήν την τοποθεσία."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:528
msgid "Theme Activated."
msgstr "Το θέμα ενεργοποιήθηκε."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:535
msgid "Could not activate plugin. Please activate from the Plugins page."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση του πρόσθετου. Παρακαλώ ενεργοποιήστε από τη σελίδα Πρόσθετα."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:537
msgid "Could not activate theme. Please activate from the Themes page."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση του θέματος. Παρακαλώ ενεργοποιήστε από τη σελίδα Θεμάτων."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:562
msgid "Invalid compatibility option value."
msgstr "Μη έγκυρη τιμή επιλογής συμβατότητας."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:573
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:607
#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:87
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:107
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:101
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:63
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:32
#: build/main.js:30679
#: build/main.js:30971
#: build/main.js:35394
#: build/main.js:36575
msgid "Settings saved successfully!"
msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν με επιτυχία!"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:576
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:610
msgid "Unable to save settings."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των ρυθμίσεων."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:601
msgid "Invalid analytics option value."
msgstr "Μη έγκυρη τιμή επιλογής αναλύσεων."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:623
msgid "Security check failed."
msgstr "Αποτυχία ελέγχου ασφαλείας."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:635
msgid "Upgrade notice dismissed."
msgstr "Η ειδοποίηση αναβάθμισης απορρίφθηκε."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:698
msgid "Onboarding analytics saved."
msgstr "Οι αναλύσεις εισαγωγής αποθηκεύτηκαν."

#: admin/class-hfe-admin.php:108
msgid "Header Footer Builder"
msgstr "Δημιουργός Κεφαλίδας και Υποσέλιδου"

#: admin/class-hfe-admin.php:361
msgid "Important Notice:"
msgstr "Σημαντική Ειδοποίηση:"

#: admin/class-hfe-admin.php:365
msgid "Can't edit your header or footer?"
msgstr "Δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε την κεφαλίδα ή το υποσέλιδο σας;"

#: admin/class-hfe-admin.php:366
msgid "Try clearing your cache or resetting permalinks (Settings > Permalinks > Save Changes)."
msgstr "Δοκιμάστε να καθαρίσετε την προσωρινή μνήμη ή να επαναφέρετε τις μόνιμες συνδέσεις (Ρυθμίσεις > Μόνιμες Συνδέσεις > Αποθήκευση Αλλαγών)."

#: admin/class-hfe-admin.php:367
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:736
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:78
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:227
#: build/main.js:30302
#: build/main.js:31017
#: build/main.js:32435
msgid "Learn More"
msgstr "Μάθετε περισσότερα"

#: admin/class-hfe-admin.php:371
msgid "Flush Permalink"
msgstr "Εκκαθάριση Μόνιμης Σύνδεσης"

#: admin/class-hfe-admin.php:444
#: admin/class-hfe-admin.php:732
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:113
#: build/main.js:31812
msgid "Display Rules"
msgstr "Κανόνες Εμφάνισης"

#: admin/class-hfe-admin.php:445
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:164
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:170
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:375
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"

#: admin/class-hfe-admin.php:535
#: admin/class-hfe-admin.php:536
#: admin/class-hfe-admin.php:537
#: admin/class-hfe-admin.php:538
msgid "Elementor Header & Footer Builder"
msgstr "Δημιουργός Κεφαλίδας & Υποσέλιδου Elementor"

#: admin/class-hfe-admin.php:539
#: admin/class-hfe-admin.php:540
msgid "Add New"
msgstr "Προσθήκη Νέου"

#: admin/class-hfe-admin.php:541
msgid "New Template"
msgstr "Νέο Πρότυπο"

#: admin/class-hfe-admin.php:542
msgid "Edit Template"
msgstr "Επεξεργασία Προτύπου"

#: admin/class-hfe-admin.php:543
msgid "View Template"
msgstr "Προβολή Προτύπου"

#: admin/class-hfe-admin.php:544
#: inc/class-hfe-settings-page.php:513
msgid "View All"
msgstr "Προβολή Όλων"

#: admin/class-hfe-admin.php:545
msgid "Search Templates"
msgstr "Αναζήτηση Προτύπων"

#: admin/class-hfe-admin.php:546
msgid "Parent Templates:"
msgstr "Γονικά Πρότυπα:"

#: admin/class-hfe-admin.php:547
msgid "No Templates found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν Πρότυπα."

#: admin/class-hfe-admin.php:548
msgid "No Templates found in Trash."
msgstr "Δεν βρέθηκαν Πρότυπα στον Κάδο Ανακύκλωσης."

#: admin/class-hfe-admin.php:596
#: admin/class-hfe-admin.php:597
msgid "Create New"
msgstr "Δημιουργία Νέου"

#: admin/class-hfe-admin.php:606
msgid "Header/Footer Builder"
msgstr "Δημιουργός Κεφαλίδας/Υποσέλιδου"

#: admin/class-hfe-admin.php:607
#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:151
#: build/main.js:26553
msgid "Header & Footer"
msgstr "Κεφαλίδα & Υποσέλιδο"

#: admin/class-hfe-admin.php:636
msgid "Elementor Header & Footer Builder Options"
msgstr "Επιλογές Δημιουργού Κεφαλίδας & Υποσέλιδου Elementor"

#: admin/class-hfe-admin.php:665
msgid "Type of Template"
msgstr "Τύπος Προτύπου"

#: admin/class-hfe-admin.php:669
msgid "Select Option"
msgstr "Επιλέξτε Επιλογή"

#: admin/class-hfe-admin.php:670
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:148
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:190
msgid "Header"
msgstr "Κεφαλίδα"

#: admin/class-hfe-admin.php:671
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:150
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:192
msgid "Before Footer"
msgstr "Πριν το Υποσέλιδο"

#: admin/class-hfe-admin.php:672
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:149
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:191
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"

#: admin/class-hfe-admin.php:673
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:151
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:193
msgid "Custom Block"
msgstr "Προσαρμοσμένο Μπλοκ"

#: admin/class-hfe-admin.php:681
#: admin/class-hfe-admin.php:931
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:116
#: build/main.js:31815
msgid "Shortcode"
msgstr "Κωδικός Σύντομου Κώδικα"

#: admin/class-hfe-admin.php:682
msgid "Copy this shortcode and paste it into your post, page, or text widget content."
msgstr "Αντιγράψτε αυτόν τον κωδικό σύντομου κώδικα και επικολλήστε τον στο περιεχόμενο της ανάρτησής σας, της σελίδας ή του περιεχομένου του widget κειμένου."

#: admin/class-hfe-admin.php:694
msgid "Enable Layout for Elementor Canvas Template?"
msgstr "Ενεργοποίηση Διάταξης για Πρότυπο Elementor Canvas;"

#: admin/class-hfe-admin.php:696
msgid "Enabling this option will display this layout on pages using Elementor Canvas Template."
msgstr "Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα εμφανίσει αυτή τη διάταξη σε σελίδες που χρησιμοποιούν το Πρότυπο Elementor Canvas."

#: admin/class-hfe-admin.php:723
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:125
msgid "Display On"
msgstr "Εμφάνιση Σε"

#: admin/class-hfe-admin.php:725
msgid "Add locations for where this template should appear."
msgstr "Προσθέστε τοποθεσίες όπου θα πρέπει να εμφανίζεται αυτό το πρότυπο."

#: admin/class-hfe-admin.php:736
msgid "Add Display Rule"
msgstr "Προσθήκη Κανόνα Εμφάνισης"

#: admin/class-hfe-admin.php:745
msgid "Do Not Display On"
msgstr "Μη Εμφάνιση Σε"

#: admin/class-hfe-admin.php:747
msgid "Add locations for where this template should not appear."
msgstr "Προσθέστε τοποθεσίες όπου δεν θα πρέπει να εμφανίζεται αυτό το πρότυπο."

#: admin/class-hfe-admin.php:754
msgid "Exclude On"
msgstr "Εξαίρεση Σε"

#: admin/class-hfe-admin.php:757
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:851
msgid "Add Exclusion Rule"
msgstr "Προσθήκη Κανόνα Εξαίρεσης"

#: admin/class-hfe-admin.php:767
msgid "User Roles"
msgstr "Ρόλοι Χρηστών"

#: admin/class-hfe-admin.php:768
msgid "Display custom template based on user role."
msgstr "Εμφάνιση προσαρμοσμένου προτύπου με βάση τον ρόλο του χρήστη."

#: admin/class-hfe-admin.php:775
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:151
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"

#: admin/class-hfe-admin.php:778
msgid "Add User Rule"
msgstr "Προσθήκη Κανόνα Χρήστη"

#. Translators: Post title, Template Location
#: admin/class-hfe-admin.php:859
#, php-format
msgid "Template %1$s is already assigned to the location %2$s"
msgstr "Το πρότυπο %1$s έχει ήδη ανατεθεί στην τοποθεσία %2$s"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:119
msgid "UAE Plugin Information"
msgstr "Πληροφορίες Πρόσθετου UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:120
msgid "Read-only info: version, health, hooks."
msgstr "Πληροφορίες μόνο για ανάγνωση: έκδοση, υγεία, hooks."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:123
msgid "UAE Template Management"
msgstr "Διαχείριση Προτύπων UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:124
msgid "CRUD for header/footer/block templates."
msgstr "CRUD για πρότυπα κεφαλίδας/υποσέλιδου/μπλοκ."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:127
msgid "UAE Widget Management"
msgstr "Διαχείριση Widget UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:128
msgid "Enable/disable Elementor widgets."
msgstr "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση widgets Elementor."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:131
msgid "UAE Extension Management"
msgstr "Διαχείριση Επέκτασης UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:132
msgid "Toggle Scroll to Top / Progress Bar."
msgstr "Εναλλαγή κύλισης προς τα πάνω / γραμμής προόδου."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:135
msgid "UAE Display Rules"
msgstr "Κανόνες Εμφάνισης UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:136
msgid "Where and to whom templates appear."
msgstr "Πού και σε ποιους εμφανίζονται τα πρότυπα."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:139
msgid "UAE Active Templates"
msgstr "Ενεργά Πρότυπα UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:140
msgid "Which templates render on a given page."
msgstr "Ποια πρότυπα αποδίδονται σε μια συγκεκριμένη σελίδα."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:143
msgid "UAE Theme Compatibility"
msgstr "Συμβατότητα Θέματος UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:144
msgid "Theme detection and fallback config."
msgstr "Αναγνώριση θέματος και ρύθμιση εναλλακτικής λύσης."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:147
msgid "UAE Plugin Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Πρόσθετου UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:148
msgid "Plugin-level configuration."
msgstr "Ρύθμιση σε επίπεδο πρόσθετου."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:151
msgid "UAE Template Embedding"
msgstr "Ενσωμάτωση Προτύπου UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:152
msgid "Shortcode strings and rendered HTML."
msgstr "Συμβολοσειρές κωδικών σύντομου κώδικα και αποδοθείς HTML."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:155
msgid "UAE Page Builder"
msgstr "Δημιουργός Σελίδας UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:156
msgid "Build and manage page content with HFE and Elementor widgets."
msgstr "Δημιουργήστε και διαχειριστείτε το περιεχόμενο της σελίδας με τα widgets HFE και Elementor."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:159
msgid "UAE Design System"
msgstr "Σύστημα Σχεδίασης UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:160
msgid "Read the site's global colors, fonts, and spacing."
msgstr "Διαβάστε τα παγκόσμια χρώματα, τις γραμματοσειρές και τις αποστάσεις του ιστότοπου."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:163
msgid "UAE Maintenance"
msgstr "Συντήρηση UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:164
msgid "Cache clearing and maintenance tasks."
msgstr "Καθαρισμός cache και εργασίες συντήρησης."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:167
msgid "UAE Pro Features"
msgstr "Pro Χαρακτηριστικά UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:168
msgid "Information about UAE Pro premium widgets and upgrade path."
msgstr "Πληροφορίες σχετικά με τα premium widgets UAE Pro και την πορεία αναβάθμισης."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:444
msgid "UAE MCP Server"
msgstr "Διακομιστής MCP UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:445
msgid "AI tools for Header Footer Elementor — manage headers, footers, templates, pages, and widgets."
msgstr "Εργαλεία AI για τον Header Footer Elementor — διαχείριση κεφαλίδων, υποσέλιδων, προτύπων, σελίδων και widgets."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:43
msgid "Template has invalid Elementor data."
msgstr "Το πρότυπο έχει μη έγκυρα δεδομένα Elementor."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:101
msgid "Failed to encode Elementor data."
msgstr "Αποτυχία κωδικοποίησης δεδομένων Elementor."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:487
msgid "Invalid position. Use \"append\", \"prepend\", or an object with \"after\", \"before\", or \"inside\" key."
msgstr "Μη έγκυρη θέση. Χρησιμοποιήστε \"append\", \"prepend\" ή ένα αντικείμενο με κλειδί \"after\", \"before\" ή \"inside\"."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:505
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:530
msgid "Element not found in template."
msgstr "Το στοιχείο δεν βρέθηκε στο πρότυπο."

#. translators: %s: Required plugin name
#. translators: %s: Plugin name
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:949
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:130
#, php-format
msgid "This widget requires %s."
msgstr "Αυτό το widget απαιτεί %s."

#. translators: %s: Widget type slug
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:957
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" is not recognized. Use template-builder/list-widget-types to see available types."
msgstr "Ο τύπος widget \"%s\" δεν αναγνωρίζεται. Χρησιμοποιήστε το template-builder/list-widget-types για να δείτε τους διαθέσιμους τύπους."

#. translators: %s: element ID
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1044
#, php-format
msgid "Section \"%s\" not found in template."
msgstr "Η ενότητα \"%s\" δεν βρέθηκε στο πρότυπο."

#. translators: %s: element ID
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1285
#, php-format
msgid "Sibling element \"%s\" not found in template."
msgstr "Το αδελφό στοιχείο \"%s\" δεν βρέθηκε στο πρότυπο."

#. translators: %s: element ID
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1349
#, php-format
msgid "Parent element \"%s\" not found in template."
msgstr "Το γονικό στοιχείο \"%s\" δεν βρέθηκε στο πρότυπο."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1457
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:97
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:172
#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:99
#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:90
msgid "Elementor is not active."
msgstr "Το Elementor δεν είναι ενεργό."

#. translators: %s: widget type slug
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1472
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" not found in Elementor."
msgstr "Ο τύπος widget \"%s\" δεν βρέθηκε στο Elementor."

#: inc/abilities/handlers/active/class-hfe-active-get-handler.php:57
msgid "Get All Active Templates"
msgstr "Λάβετε όλα τα ενεργά πρότυπα"

#: inc/abilities/handlers/active/class-hfe-active-get-handler.php:58
msgid "Returns all active templates (header, footer, before-footer) in one call."
msgstr "Επιστρέφει όλα τα ενεργά πρότυπα (κεφαλίδα, υποσέλιδο, πριν το υποσέλιδο) σε μία κλήση."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:48
msgid "Add Column to Section"
msgstr "Προσθήκη στήλης στην ενότητα"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:49
msgid "Adds a column to an existing section or container in any Elementor post. Automatically redistributes column sizes to fit."
msgstr "Προσθέτει μια στήλη σε μια υπάρχουσα ενότητα ή δοχείο σε οποιαδήποτε ανάρτηση Elementor. Αυτόματα αναδιανέμει τα μεγέθη των στηλών για να ταιριάζουν."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:60
msgid "Any Elementor-enabled post ID (page, post, or HFE template)."
msgstr "Οποιοδήποτε ID ανάρτησης που υποστηρίζεται από το Elementor (σελίδα, ανάρτηση ή πρότυπο HFE)."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:64
msgid "Section or container element ID to add column to."
msgstr "ID στοιχείου ενότητας ή δοχείου για την προσθήκη στήλης."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:69
msgid "If true, automatically redistributes all column sizes evenly."
msgstr "Αν είναι αληθές, αναδιανέμει αυτόματα όλα τα μεγέθη των στηλών ομοιόμορφα."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:121
msgid "section_id is required."
msgstr "Το section_id είναι υποχρεωτικό."

#. translators: 1: Section ID, 2: Post title, 3: Column ID
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:148
#, php-format
msgid "Added column to section %1$s in \"%2$s\". Use builder/insert-widget with position {\"inside\": \"%3$s\"} to add widgets."
msgstr "Προστέθηκε στήλη στην ενότητα %1$s στο \"%2$s\". Χρησιμοποιήστε builder/insert-widget με θέση {\"inside\": \"%3$s\"} για να προσθέσετε widgets."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:47
msgid "Add Section/Container"
msgstr "Προσθήκη Ενότητας/Δοχείου"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:48
msgid "Adds a structural layout element to any Elementor post. On legacy sites: creates a section with columns. On container sites: creates a flex container with child containers. Supports inner sections and multi-column layouts."
msgstr "Προσθέτει ένα δομικό στοιχείο διάταξης σε οποιαδήποτε ανάρτηση Elementor. Σε κληρονομικές τοποθεσίες: δημιουργεί μια ενότητα με στήλες. Σε τοποθεσίες δοχείων: δημιουργεί ένα δοχείο flex με παιδικά δοχεία. Υποστηρίζει εσωτερικές ενότητες και διατάξεις πολλαπλών στηλών."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:65
msgid "Array of column size percentages. Must sum to 100. E.g., [50, 50] for two equal columns, [33, 34, 33] for three columns, [25, 75] for sidebar layout."
msgstr "Πίνακας ποσοστών μεγέθους στηλών. Πρέπει να αθροίζεται σε 100. Π.χ., [50, 50] για δύο ίσες στήλες, [33, 34, 33] για τρεις στήλες, [25, 75] για διάταξη πλάγιου."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:70
msgid "If true, creates an inner section (must be placed inside a column). On container sites, creates a nested container."
msgstr "Αν είναι αληθές, δημιουργεί μια εσωτερική ενότητα (πρέπει να τοποθετηθεί μέσα σε μια στήλη). Σε τοποθεσίες δοχείων, δημιουργεί ένα φωλιασμένο δοχείο."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:73
msgid "Where to insert: \"append\" (default), \"prepend\", { \"after\": \"element_id\" }, { \"before\": \"element_id\" }, { \"inside\": \"element_id\" } (for inner sections inside a column/container)."
msgstr "Πού να εισαχθεί: \"append\" (προεπιλογή), \"prepend\", { \"after\": \"element_id\" }, { \"before\": \"element_id\" }, { \"inside\": \"element_id\" } (για εσωτερικές ενότητες μέσα σε στήλη/δοχείο)."

#. translators: %d: total of column sizes
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:135
#, php-format
msgid "Column sizes must sum to 100. Got %d."
msgstr "Τα μεγέθη των στηλών πρέπει να αθροίζονται σε 100. Λάβατε %d."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:184
msgid "inner section"
msgstr "εσωτερική ενότητα"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:185
msgid "container"
msgstr "δοχείο"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:185
msgid "section"
msgstr "ενότητα"

#. translators: 1: Element type, 2: Number of columns, 3: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:194
#, php-format
msgid "Added %1$s with %2$d column(s) to \"%3$s\". Use column_ids to insert widgets into specific columns."
msgstr "Προστέθηκε %1$s με %2$d στήλη(ες) στο \"%3$s\". Χρησιμοποιήστε column_ids για να εισάγετε widgets σε συγκεκριμένες στήλες."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:48
msgid "Build Complete Layout"
msgstr "Δημιουργία Πλήρους Διάταξης"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:49
msgid "Builds a complete layout with sections, columns, and widgets in one call. Replaces all content on the post. The structure parameter is a JSON string describing rows and widgets."
msgstr "Δημιουργεί μια πλήρη διάταξη με ενότητες, στήλες και widgets σε μία κλήση. Αντικαθιστά όλο το περιεχόμενο στην ανάρτηση. Η παράμετρος δομής είναι μια συμβολοσειρά JSON που περιγράφει σειρές και widgets."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:125
msgid "structure is not valid JSON. It must be a minified JSON array string."
msgstr "Η δομή δεν είναι έγκυρο JSON. Πρέπει να είναι μια ελαχιστοποιημένη συμβολοσειρά JSON πίνακα."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:134
msgid "structure must be a JSON array of section objects. Example: [{\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}]"
msgstr "Η δομή πρέπει να είναι ένας πίνακας JSON αντικειμένων ενότητας. Παράδειγμα: [{\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}]"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:144
msgid "Each item in structure must be a section object with \"children\". Example: {\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}"
msgstr "Κάθε στοιχείο στη δομή πρέπει να είναι ένα αντικείμενο ενότητας με \"children\". Παράδειγμα: {\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}"

#. translators: 1: Number of elements, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:177
#, php-format
msgid "Built \"%2$s\" with %1$d elements."
msgstr "Κατασκευάστηκε \"%2$s\" με %1$d στοιχεία."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:47
msgid "Regenerate CSS"
msgstr "Αναδημιουργία CSS"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:48
msgid "Forces Elementor to regenerate CSS files for a post so frontend changes appear immediately. Call after builder/build or any structural change."
msgstr "Επιβάλλει στο Elementor να αναδημιουργήσει τα αρχεία CSS για μια ανάρτηση ώστε οι αλλαγές στο frontend να εμφανίζονται άμεσα. Καλέστε μετά από builder/build ή οποιαδήποτε δομική αλλαγή."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:59
msgid "Any Elementor-enabled post ID. Pass 0 to regenerate all Elementor CSS globally."
msgstr "Οποιοδήποτε ID ανάρτησης που υποστηρίζει το Elementor. Περάστε 0 για να αναδημιουργήσετε όλα τα CSS του Elementor παγκοσμίως."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:109
msgid "You are not allowed to regenerate all Elementor CSS globally."
msgstr "Δεν έχετε άδεια να αναδημιουργήσετε όλα τα CSS του Elementor παγκοσμίως."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:119
msgid "Regenerated all Elementor CSS files globally."
msgstr "Αναδημιουργήθηκαν όλα τα αρχεία CSS του Elementor παγκοσμίως."

#. translators: %s: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:136
#, php-format
msgid "Regenerated CSS for \"%s\"."
msgstr "Αναδημιουργήθηκε το CSS για \"%s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:47
msgid "Insert Widget"
msgstr "Εισαγωγή Widget"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:48
msgid "Inserts a single widget into an existing Elementor post. KEY WIDGET SLUGS — Header: site-logo, navigation-menu, hfe-search-button, hfe-cart. Footer: copyright, retina (logo), social-icons. Pages: heading, text-editor, image, button, hfe-infocard, hfe-counter. Use list-widget-types to discover all available slugs."
msgstr "Εισάγει ένα μόνο widget σε μια υπάρχουσα ανάρτηση Elementor. ΚΛΕΙΔΑ WIDGET SLUGS — Κεφαλίδα: site-logo, navigation-menu, hfe-search-button, hfe-cart. Υποσέλιδο: copyright, retina (λογότυπο), social-icons. Σελίδες: heading, text-editor, image, button, hfe-infocard, hfe-counter. Χρησιμοποιήστε list-widget-types για να ανακαλύψετε όλα τα διαθέσιμα slugs."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:63
msgid "Widget type slug (e.g. \"navigation-menu\", \"site-logo\", \"heading\"). Use builder/list-widget-types to see available types."
msgstr "Slug τύπου widget (π.χ. \"navigation-menu\", \"site-logo\", \"heading\"). Χρησιμοποιήστε builder/list-widget-types για να δείτε τους διαθέσιμους τύπους."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:67
msgid "JSON string of widget settings. Use builder/get-schema to discover the keys. Example: {\"heading_title\":\"My Heading\",\"align\":\"center\"}. Pass empty string or \"{}\" for defaults."
msgstr "JSON string ρυθμίσεων widget. Χρησιμοποιήστε builder/get-schema για να ανακαλύψετε τα κλειδιά. Παράδειγμα: {\"heading_title\":\"Ο Τίτλος Μου\",\"align\":\"center\"}. Περάστε κενή συμβολοσειρά ή \"{}\" για προεπιλογές."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:71
msgid "Where to insert: \"append\" (default), \"prepend\", a number for index position (0=first, 1=second, etc.), or { \"after\": \"element_id\" }, { \"before\": \"element_id\" }, { \"inside\": \"container_id\" }."
msgstr "Πού να εισαχθεί: \"append\" (προεπιλογή), \"prepend\", ένας αριθμός για τη θέση δείκτη (0=πρώτος, 1=δεύτερος, κ.λπ.), ή { \"after\": \"element_id\" }, { \"before\": \"element_id\" }, { \"inside\": \"container_id\" }."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:117
msgid "Widget type is required."
msgstr "Ο τύπος widget είναι υποχρεωτικός."

#. translators: %s: Widget type slug
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:138
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" is not recognized. Use builder/list-widget-types to see available types."
msgstr "Ο τύπος widget \"%s\" δεν αναγνωρίζεται. Χρησιμοποιήστε builder/list-widget-types για να δείτε τους διαθέσιμους τύπους."

#. translators: 1: Widget type, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:185
#, php-format
msgid "Inserted %1$s widget into \"%2$s\"."
msgstr "Εισήχθη το widget %1$s στο \"%2$s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:48
msgid "Move Element"
msgstr "Μετακίνηση Στοιχείου"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:49
msgid "Repositions an element within any Elementor post. Removes from current location and inserts at new position."
msgstr "Αλλάζει τη θέση ενός στοιχείου μέσα σε οποιαδήποτε ανάρτηση Elementor. Αφαιρεί από την τρέχουσα τοποθεσία και εισάγει σε νέα θέση."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:64
msgid "Element ID to move."
msgstr "ID στοιχείου προς μετακίνηση."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:67
msgid "New position: { \"after\": \"element_id\" } or { \"before\": \"element_id\" }."
msgstr "Νέα θέση: { \"after\": \"element_id\" } ή { \"before\": \"element_id\" }."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:112
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:107
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:125
msgid "Element ID is required."
msgstr "Το ID στοιχείου είναι υποχρεωτικό."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:120
msgid "Position is required."
msgstr "Η θέση είναι υποχρεωτική."

#. translators: 1: Element ID, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:147
#, php-format
msgid "Moved element %1$s in \"%2$s\"."
msgstr "Μετακινήθηκε το στοιχείο %1$s στο \"%2$s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:47
msgid "Remove Element"
msgstr "Αφαίρεση Στοιχείου"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:48
msgid "Removes a widget or container from any Elementor post by element ID."
msgstr "Αφαιρεί ένα widget ή container από οποιαδήποτε ανάρτηση Elementor με βάση το ID στοιχείου."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:63
msgid "Element ID to remove."
msgstr "ID στοιχείου προς αφαίρεση."

#. translators: 1: Element ID, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:134
#, php-format
msgid "Removed element %1$s from \"%2$s\"."
msgstr "Αφαιρέθηκε το στοιχείο %1$s από \"%2$s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:48
msgid "Get Element Schema"
msgstr "Λάβετε το Σχήμα Στοιχείου"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:49
msgid "Returns a settings schema for widgets, sections, containers, or columns. Use before building layouts to discover available settings."
msgstr "Επιστρέφει ένα σχήμα ρυθμίσεων για widgets, ενότητες, containers ή στήλες. Χρησιμοποιήστε πριν από την κατασκευή διατάξεων για να ανακαλύψετε τις διαθέσιμες ρυθμίσεις."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:61
msgid "Type of element to get schema for."
msgstr "Τύπος στοιχείου για να λάβετε το σχήμα."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:65
msgid "Widget type slug (required when type=widget). E.g., \"heading\", \"navigation-menu\"."
msgstr "Slug τύπου widget (υποχρεωτικό όταν type=widget). Π.χ., \"heading\", \"navigation-menu\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:71
msgid "Which settings tab to include. Defaults to \"all\" which returns content + style settings."
msgstr "Ποια καρτέλα ρυθμίσεων να συμπεριληφθεί. Προεπιλογή \"όλα\" που επιστρέφει περιεχόμενο + ρυθμίσεις στυλ."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:120
msgid "Type must be one of: widget, section, container, column."
msgstr "Ο τύπος πρέπει να είναι ένας από: widget, section, container, column."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:139
msgid "widget_type is required when type=widget."
msgstr "Ο τύπος widget_type είναι υποχρεωτικός όταν type=widget."

#. translators: %s: widget type slug
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:148
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" is not in the allowed list."
msgstr "Ο τύπος widget \"%s\" δεν είναι στη λίστα επιτρεπόμενων."

#. translators: %s: element type
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:186
#, php-format
msgid "Element type \"%s\" not found in Elementor."
msgstr "Ο τύπος στοιχείου \"%s\" δεν βρέθηκε στο Elementor."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:47
msgid "Get Post Structure"
msgstr "Λάβετε τη δομή ανάρτησης"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:48
msgid "Returns the full Elementor element tree of any Elementor-enabled post -- containers, widgets, IDs, types, and setting keys."
msgstr "Επιστρέφει το πλήρες δέντρο στοιχείων Elementor οποιασδήποτε ανάρτησης που υποστηρίζει το Elementor -- κοντέινερ, widgets, IDs, τύπους και κλειδιά ρυθμίσεων."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:63
msgid "If true, return complete settings. Default false returns only setting keys for brevity."
msgstr "Αν είναι αληθές, επιστρέφει πλήρεις ρυθμίσεις. Η προεπιλογή false επιστρέφει μόνο τα κλειδιά ρυθμίσεων για συντομία."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:47
msgid "Undo Last Builder Change"
msgstr "Αναίρεση τελευταίας αλλαγής κατασκευαστή"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:48
msgid "Reverts the most recent AI builder change on a post by restoring the snapshot taken automatically just before that change. Keeps a single level of undo; for older versions use Elementor revision history."
msgstr "Επαναφέρει την πιο πρόσφατη αλλαγή του κατασκευαστή AI σε μια ανάρτηση αποκαθιστώντας το στιγμιότυπο που ελήφθη αυτόματα ακριβώς πριν από αυτήν την αλλαγή. Διατηρεί ένα μόνο επίπεδο αναίρεσης; για παλαιότερες εκδόσεις χρησιμοποιήστε το ιστορικό αναθεώρησης του Elementor."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:59
msgid "The post, page, or HFE template ID to undo the last change on."
msgstr "Η ανάρτηση, η σελίδα ή το ID προτύπου HFE για την αναίρεση της τελευταίας αλλαγής."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:106
msgid "No recent change is available to undo for this post. Try Elementor revision history."
msgstr "Δεν είναι διαθέσιμη καμία πρόσφατη αλλαγή για αναίρεση για αυτήν την ανάρτηση. Δοκιμάστε το ιστορικό αναθεώρησης του Elementor."

#. translators: %s: post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:122
#, php-format
msgid "Reverted the last change on \"%s\"."
msgstr "Ανακλήθηκε η τελευταία αλλαγή στο \"%s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:48
msgid "Update Widget Settings"
msgstr "Ενημέρωση ρυθμίσεων widget"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:49
msgid "Updates settings for an existing widget element in any Elementor post. Performs a partial merge -- only provided settings are changed."
msgstr "Ενημερώνει τις ρυθμίσεις για ένα υπάρχον στοιχείο widget σε οποιαδήποτε ανάρτηση Elementor. Εκτελεί μερική συγχώνευση -- μόνο οι παρεχόμενες ρυθμίσεις αλλάζουν."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:64
msgid "Element ID to update (from get-structure)."
msgstr "ID στοιχείου προς ενημέρωση (από get-structure)."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:68
msgid "JSON string of the settings to update. You MUST call builder/get-schema first to discover the exact setting keys for the widget type. Then pass a JSON object string with only the keys you want to change. Example for hfe-infocard: {\"infocard_title\":\"New Title\",\"infocard_description\":\"New text\",\"infocard_button_text\":\"Click Me\"}. Example for heading: {\"heading_title\":\"New Heading\"}. Example for text-editor: {\"editor\":\"<p>New content</p>\"}."
msgstr "Συμβολοσειρά JSON των ρυθμίσεων προς ενημέρωση. ΠΡΕΠΕΙ να καλέσετε πρώτα το builder/get-schema για να ανακαλύψετε τα ακριβή κλειδιά ρυθμίσεων για τον τύπο widget. Στη συνέχεια, περάστε μια συμβολοσειρά JSON αντικειμένου με μόνο τα κλειδιά που θέλετε να αλλάξετε. Παράδειγμα για hfe-infocard: {\"infocard_title\":\"Νέος τίτλος\",\"infocard_description\":\"Νέο κείμενο\",\"infocard_button_text\":\"Κάντε κλικ σε μένα\"}. Παράδειγμα για heading: {\"heading_title\":\"Νέος τίτλος\"}. Παράδειγμα για text-editor: {\"editor\":\"<p>Νέο περιεχόμενο</p>\"}."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:145
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:172
msgid "Element not found in post."
msgstr "Το στοιχείο δεν βρέθηκε στην ανάρτηση."

#. translators: 1: widget type, 2: comma-separated setting keys
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:158
#, php-format
msgid "No settings provided. This is a \"%1$s\" widget. Available setting keys: %2$s. Retry with the correct keys in the settings object."
msgstr "Δεν παρέχονται ρυθμίσεις. Αυτό είναι ένα \"%1$s\" widget. Διαθέσιμα κλειδιά ρυθμίσεων: %2$s. Δοκιμάστε ξανά με τα σωστά κλειδιά στο αντικείμενο ρυθμίσεων."

#. translators: 1: Element ID, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:187
#, php-format
msgid "Updated element %1$s in \"%2$s\"."
msgstr "Ενημερώθηκε το στοιχείο %1$s στο \"%2$s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-widget-types-handler.php:47
msgid "List Available Widget Types"
msgstr "Λίστα διαθέσιμων τύπων widget"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-widget-types-handler.php:48
msgid "Lists all widget types that can be inserted. RECOMMENDED — Header: site-logo, navigation-menu, hfe-search-button, hfe-cart, hfe-menu. Footer: copyright, retina (logo), social-icons, hfe-menu. Pages: heading, text-editor, image, button, hfe-infocard, hfe-counter, spacer, divider."
msgstr "Λίστα όλων των τύπων widget που μπορούν να εισαχθούν. ΣΥΣΤΗΝΕΤΑΙ — Κεφαλίδα: site-logo, navigation-menu, hfe-search-button, hfe-cart, hfe-menu. Υποσέλιδο: copyright, retina (λογότυπο), social-icons, hfe-menu. Σελίδες: heading, text-editor, image, button, hfe-infocard, hfe-counter, spacer, divider."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-widget-types-handler.php:60
msgid "Filter by source plugin."
msgstr "Φιλτράρισμα κατά πηγή πρόσθετου."

#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:47
msgid "Get Design Tokens"
msgstr "Λάβετε Στοιχεία Σχεδίασης"

#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:48
msgid "Returns the site's global colors, fonts, and spacing from the active Elementor kit. ALWAYS call this before build-template or build-page to match the site's existing design."
msgstr "Επιστρέφει τα παγκόσμια χρώματα, τις γραμματοσειρές και τις αποστάσεις του ιστότοπου από το ενεργό κιτ Elementor. ΠΑΝΤΑ καλέστε αυτό πριν από το build-template ή build-page για να ταιριάζει με τον υπάρχοντα σχεδιασμό του ιστότοπου."

#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:109
msgid "No active Elementor kit found."
msgstr "Δεν βρέθηκε ενεργό κιτ Elementor."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-locations-handler.php:49
msgid "Get Available Locations"
msgstr "Λάβετε Διαθέσιμες Τοποθεσίες"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-locations-handler.php:50
msgid "Lists all available targeting locations for display rules."
msgstr "Λίστα όλων των διαθέσιμων τοποθεσιών στόχευσης για κανόνες εμφάνισης."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:63
msgid "Update Display Rules"
msgstr "Ενημέρωση Κανόνων Εμφάνισης"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:64
msgid "Set include/exclude locations and user role targeting for a template. Merges the old update and set-user-roles abilities."
msgstr "Ορίστε το περιλαμβάνει/εξαιρεί τοποθεσίες και στόχευση ρόλων χρηστών για ένα πρότυπο. Συγχωνεύει τις παλιές ικανότητες ενημέρωσης και ορισμού ρόλων χρηστών."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:75
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:66
msgid "Template post ID."
msgstr "ID ανάρτησης προτύπου."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:79
msgid "Include rules: { \"rule\": [\"basic-global\", ...], \"specific\": [\"post-123\", ...] }"
msgstr "Κανόνες συμπερίληψης: { \"rule\": [\"basic-global\", ...], \"specific\": [\"post-123\", ...] }"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:83
msgid "Exclude rules. Same structure as include_locations."
msgstr "Κανόνες εξαίρεσης. Ίδια δομή με include_locations."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:88
msgid "Role slugs: logged-in, logged-out, administrator, editor, author, contributor, subscriber."
msgstr "Ρόλοι: logged-in, logged-out, administrator, editor, author, contributor, subscriber."

#. translators: %s: comma-separated invalid role slugs
#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:153
#, php-format
msgid "Invalid role(s): %s"
msgstr "Μη έγκυρος ρόλος(οι): %s"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-list-handler.php:46
msgid "List Extensions"
msgstr "Λίστα Πρόσθετων"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-list-handler.php:47
msgid "Lists available extensions (Scroll to Top, Reading Progress Bar) and their status."
msgstr "Λίστα διαθέσιμων προσθέτων (Scroll to Top, Reading Progress Bar) και της κατάστασής τους."

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:46
msgid "Toggle Extension"
msgstr "Εναλλαγή Πρόσθετου"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:47
msgid "Enable or disable a specific extension."
msgstr "Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε ένα συγκεκριμένο πρόσθετο."

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:59
msgid "Extension slug."
msgstr "Σλάγκ πρόσθετου."

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:63
msgid "True to enable, false to disable."
msgstr "Αληθές για ενεργοποίηση, ψευδές για απενεργοποίηση."

#. translators: %s: extension slug
#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:111
#, php-format
msgid "Extension \"%s\" not found."
msgstr "Το πρόσθετο \"%s\" δεν βρέθηκε."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:50
msgid "Get Plugin Info"
msgstr "Λάβετε Πληροφορίες Πρόσθετου"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:51
msgid "Returns unified plugin info: version, health, templates, widgets, theme compatibility, extensions, and optionally hooks."
msgstr "Επιστρέφει ενοποιημένες πληροφορίες πρόσθετου: έκδοση, υγεία, πρότυπα, widgets, συμβατότητα θέματος, πρόσθετα και προαιρετικά hooks."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:62
msgid "When true, includes the hooks list in the response."
msgstr "Όταν είναι αληθές, περιλαμβάνει τη λίστα hooks στην απάντηση."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:279
msgid "Enable/disable header rendering."
msgstr "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση απόδοσης κεφαλίδας."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:284
msgid "Enable/disable footer rendering."
msgstr "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση απόδοσης υποσέλιδου."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:289
msgid "Enable/disable before-footer rendering."
msgstr "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση απόδοσης πριν από το υποσέλιδο."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:294
msgid "Filter header template post ID."
msgstr "Φιλτράρισμα ID ανάρτησης προτύπου κεφαλίδας."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:299
msgid "Filter footer template post ID."
msgstr "Φιλτράρισμα ID ανάρτησης προτύπου υποσέλιδου."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:304
msgid "Filter before-footer template ID."
msgstr "Φιλτράρισμα ID προτύπου πριν από την απόδοση."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:309
msgid "Conditionally skip header output."
msgstr "Συνθήκη για να παραλείψετε την έξοδο κεφαλίδας."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:314
msgid "Conditionally skip footer output."
msgstr "Συνθήκη για να παραλείψετε την έξοδο υποσέλιδου."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:319
msgid "Conditionally skip before-footer output."
msgstr "Συνθήκη για να παραλείψετε την έξοδο πριν από το υποσέλιδο."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:324
msgid "Filter template ID before render."
msgstr "Φιλτράρισμα ID προτύπου πριν από την απόδοση."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:329
msgid "Control preview notice visibility."
msgstr "Έλεγχος ορατότητας ειδοποίησης προεπισκόπησης."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:335
msgid "Fires inside header wrapper."
msgstr "Ενεργοποιείται μέσα στο περιτύλιγμα κεφαλίδας."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:339
msgid "Fires before footer section."
msgstr "Ενεργοποιείται πριν από την ενότητα υποσέλιδου."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:343
msgid "Fires inside footer wrapper."
msgstr "Ενεργοποιείται μέσα στο περιτύλιγμα υποσέλιδου."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:347
msgid "Render admin page body."
msgstr "Απόδοση σώματος σελίδας διαχείρισης."

#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:46
msgid "Clear Elementor Cache"
msgstr "Καθαρίστε την Cache του Elementor"

#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:47
msgid "Clears the Elementor CSS cache globally to regenerate all stylesheets."
msgstr "Καθαρίζει την παγκόσμια cache CSS του Elementor για να αναγεννήσει όλα τα stylesheets."

#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:99
msgid "Elementor CSS cache cleared successfully."
msgstr "Η cache CSS του Elementor καθαρίστηκε με επιτυχία."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:53
msgid "Create Page"
msgstr "Δημιουργία Σελίδας"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:54
msgid "Creates a new Elementor-ready page or post with optional page template."
msgstr "Δημιουργεί μια νέα σελίδα ή ανάρτηση έτοιμη για Elementor με προαιρετικό πρότυπο σελίδας."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:65
msgid "The page or post title."
msgstr "Ο τίτλος της σελίδας ή της ανάρτησης."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:71
msgid "Post type to create."
msgstr "Τύπος ανάρτησης προς δημιουργία."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:77
msgid "Initial post status."
msgstr "Αρχική κατάσταση ανάρτησης."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:83
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:74
msgid "Elementor page template: elementor_header_footer, elementor_canvas, or default."
msgstr "Πρότυπο σελίδας Elementor: elementor_header_footer, elementor_canvas ή προεπιλογή."

#. translators: %s: post type slug
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:140
#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:91
#, php-format
msgid "Post type \"%s\" is not supported by Elementor."
msgstr "Ο τύπος ανάρτησης \"%s\" δεν υποστηρίζεται από το Elementor."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:46
msgid "Delete Page"
msgstr "Διαγραφή Σελίδας"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:47
msgid "Moves an Elementor page or post to the trash. Does not permanently delete."
msgstr "Μεταφέρει μια σελίδα ή ανάρτηση Elementor στον κάδο απορριμμάτων. Δεν διαγράφει μόνιμα."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:58
msgid "The page or post ID to trash."
msgstr "Η ταυτότητα της σελίδας ή ανάρτησης για τον κάδο απορριμμάτων."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:98
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:99
#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:64
msgid "Post not found."
msgstr "Η ανάρτηση δεν βρέθηκε."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:106
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:107
msgid "Use templates/delete for HFE templates."
msgstr "Χρησιμοποιήστε templates/delete για πρότυπα HFE."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:122
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "Δεν έχετε άδεια να διαγράψετε αυτήν την ανάρτηση."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:132
msgid "Failed to move post to trash."
msgstr "Αποτυχία μεταφοράς ανάρτησης στον κάδο απορριμμάτων."

#. translators: %s: post title
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:142
#, php-format
msgid "\"%s\" moved to trash."
msgstr "\"%s\" μεταφέρθηκε στον κάδο απορριμμάτων."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:46
msgid "List Pages"
msgstr "Λίστα Σελίδων"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:47
msgid "Lists Elementor-edited pages and posts with optional filtering by type, status, and search."
msgstr "Λίστες σελίδων και αναρτήσεων που έχουν επεξεργαστεί με Elementor με προαιρετική φιλτράρισμα κατά τύπο, κατάσταση και αναζήτηση."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:59
msgid "Filter by post type. Use \"any\" for all supported types."
msgstr "Φιλτράρισμα κατά τύπο ανάρτησης. Χρησιμοποιήστε \"οποιοδήποτε\" για όλους τους υποστηριζόμενους τύπους."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:65
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:71
msgid "Filter by post status."
msgstr "Φιλτράρισμα κατά κατάσταση ανάρτησης."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:70
msgid "Number of results per page. Maximum 100."
msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων ανά σελίδα. Μέγιστο 100."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:74
msgid "Search by title."
msgstr "Αναζήτηση κατά τίτλο."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:46
msgid "Restore Page"
msgstr "Ανάκτηση Σελίδας"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:47
msgid "Restores a trashed page or post back to its previous status."
msgstr "Ανακτά μια σελίδα ή ανάρτηση που έχει μεταφερθεί στον κάδο απορριμμάτων στην προηγούμενη κατάσταση της."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:58
msgid "The trashed page or post ID to restore."
msgstr "Η ταυτότητα της σελίδας ή ανάρτησης που έχει μεταφερθεί στον κάδο απορριμμάτων για ανάκτηση."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:115
msgid "Post is not in the trash."
msgstr "Η ανάρτηση δεν είναι στον κάδο απορριμμάτων."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:124
msgid "You are not allowed to restore this post."
msgstr "Δεν έχετε άδεια να ανακτήσετε αυτήν την ανάρτηση."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:134
msgid "Failed to restore post from trash."
msgstr "Αποτυχία ανάκτησης ανάρτησης από τον κάδο απορριμμάτων."

#. translators: %s: post title
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:147
#, php-format
msgid "\"%s\" restored from trash."
msgstr "\"%s\" ανακτήθηκε από τον κάδο απορριμμάτων."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:53
msgid "Update Page Meta"
msgstr "Ενημέρωση Μεταδεδομένων Σελίδας"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:54
msgid "Updates title, page template, or featured image for an Elementor page or post."
msgstr "Ενημερώνει τον τίτλο, το πρότυπο σελίδας ή την εικόνα παρουσίασης για μια σελίδα ή ανάρτηση Elementor."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:65
msgid "The page or post ID to update."
msgstr "Η ταυτότητα της σελίδας ή ανάρτησης προς ενημέρωση."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:69
msgid "New page/post title."
msgstr "Νέος τίτλος σελίδας/ανάρτησης."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:78
msgid "Attachment ID for featured image. Pass 0 to remove."
msgstr "Ταυτότητα συνημμένου για την εικόνα παρουσίασης. Περάστε 0 για να αφαιρέσετε."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:149
msgid "Invalid page template value."
msgstr "Μη έγκυρη τιμή προτύπου σελίδας."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:175
msgid "Invalid attachment ID for featured image."
msgstr "Μη έγκυρη ταυτότητα συνημμένου για την εικόνα παρουσίασης."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:189
msgid "No fields provided to update."
msgstr "Δεν παρέχονται πεδία για ενημέρωση."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:46
msgid "Update Page Status"
msgstr "Ενημέρωση Κατάστασης Σελίδας"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:47
msgid "Publishes or unpublishes (drafts) an Elementor page or post."
msgstr "Δημοσιεύει ή αποδημοσιεύει (πρόχειρα) μια σελίδα ή ανάρτηση Elementor."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:58
msgid "The page or post ID."
msgstr "Η ταυτότητα της σελίδας ή ανάρτησης."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:63
msgid "The new status: publish or draft."
msgstr "Η νέα κατάσταση: δημοσίευση ή πρόχειρο."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:112
msgid "Post is in the trash. Use pages/restore first."
msgstr "Η ανάρτηση είναι στον κάδο απορριμμάτων. Χρησιμοποιήστε πρώτα pages/restore."

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:86
msgid "UAE Pro Features & Upgrade Info"
msgstr "Χαρακτηριστικά & Πληροφορίες Αναβάθμισης UAE Pro"

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:61
msgid "Get UAE Pro features, premium widgets, and upgrade pricing. Use when user asks about mega menus, AJAX load more, carousels, modal popups, video gallery, hotspot, timeline, login form, or any Pro-only features."
msgstr "Αποκτήστε τα χαρακτηριστικά UAE Pro, premium widgets και τιμές αναβάθμισης. Χρησιμοποιήστε όταν ο χρήστης ρωτάει για mega menus, AJAX load more, καρουσέλ, modal popups, video gallery, hotspot, timeline, login form ή οποιαδήποτε χαρακτηριστικά μόνο για Pro."

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:71
msgid "What the user is trying to do or which feature they are asking about. This helps tailor the recommendation."
msgstr "Τι προσπαθεί να κάνει ο χρήστης ή ποιο χαρακτηριστικό ρωτάει. Αυτό βοηθά στην προσαρμογή της σύστασης."

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:120
msgid "UAE Pro is already active on this site. All premium widgets and features are available."
msgstr "Το UAE Pro είναι ήδη ενεργό σε αυτόν τον ιστότοπο. Όλα τα premium widgets και χαρακτηριστικά είναι διαθέσιμα."

#. translators: 1: widget count, 2: pricing URL
#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:124
#, php-format
msgid "UAE Pro adds %1$d+ premium widgets and upgrades 6 free widgets with advanced features. Upgrade at: %2$s"
msgstr "Το UAE Pro προσθέτει %1$d+ premium widgets και αναβαθμίζει 6 δωρεάν widgets με προηγμένα χαρακτηριστικά. Αναβαθμίστε στο: %2$s"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-get-handler.php:46
msgid "Get Plugin Settings"
msgstr "Λάβετε Ρυθμίσεις Πρόσθετου"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-get-handler.php:47
msgid "Get all plugin-level settings."
msgstr "Λάβετε όλες τις ρυθμίσεις σε επίπεδο πρόσθετου."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:56
msgid "Update Plugin Setting"
msgstr "Ενημέρωση Ρύθμισης Πρόσθετου"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:57
msgid "Update a specific plugin setting. Only safe, non-sensitive settings are allowed."
msgstr "Ενημερώστε μια συγκεκριμένη ρύθμιση πρόσθετου. Μόνο ασφαλείς, μη ευαίσθητες ρυθμίσεις επιτρέπονται."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:69
msgid "Setting key to update."
msgstr "Κλειδί ρύθμισης προς ενημέρωση."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:73
msgid "New value for the setting."
msgstr "Νέα τιμή για τη ρύθμιση."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:114
msgid "Both setting_key and value are required."
msgstr "Απαιτούνται τόσο το setting_key όσο και η τιμή."

#. translators: %s: setting key
#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:125
#, php-format
msgid "Setting \"%s\" is not in the allowed list."
msgstr "Η ρύθμιση \"%s\" δεν είναι στη λίστα επιτρεπόμενων."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:138
#, php-format
msgid "Invalid value for \"%1$s\". Allowed: %2$s"
msgstr "Μη έγκυρη τιμή για \"%1$s\". Επιτρέπεται: %2$s"

#: inc/abilities/handlers/shortcode/class-hfe-shortcode-render-handler.php:48
msgid "Render Template Shortcode"
msgstr "Απόδοση Σύντομου Κωδικού Πρότυπου"

#: inc/abilities/handlers/shortcode/class-hfe-shortcode-render-handler.php:49
msgid "Render an HFE template shortcode and return its HTML output."
msgstr "Απόδοση ενός σύντομου κωδικού προτύπου HFE και επιστροφή της HTML εξόδου του."

#: inc/abilities/handlers/shortcode/class-hfe-shortcode-render-handler.php:60
msgid "Template post ID to render."
msgstr "ID ανάρτησης προτύπου προς απόδοση."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:53
msgid "Create Template"
msgstr "Δημιουργία Προτύπου"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:54
msgid "Creates a new HFE template. Returns the new template ID and Elementor edit URL."
msgstr "Δημιουργεί ένα νέο πρότυπο HFE. Επιστρέφει το νέο ID προτύπου και το URL επεξεργασίας Elementor."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:67
msgid "Template title."
msgstr "Τίτλος προτύπου."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:72
msgid "Template type."
msgstr "Τύπος προτύπου."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:78
msgid "Post status."
msgstr "Κατάσταση ανάρτησης."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:120
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:151
msgid "Invalid template type."
msgstr "Μη έγκυρος τύπος προτύπου."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:124
msgid "Invalid post status."
msgstr "Μη έγκυρη κατάσταση ανάρτησης."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:138
msgid "Failed to create template."
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας προτύπου."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:46
msgid "Delete Template"
msgstr "Διαγραφή Προτύπου"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:47
msgid "Moves an HFE template to trash. Does not permanently delete."
msgstr "Μεταφέρει ένα πρότυπο HFE στον κάδο. Δεν διαγράφει μόνιμα."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:58
msgid "The template post ID to trash."
msgstr "Το ID ανάρτησης προτύπου προς διαγραφή."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:104
msgid "Failed to trash the template."
msgstr "Αποτυχία διαγραφής του προτύπου."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:112
msgid "Template moved to trash."
msgstr "Το πρότυπο μεταφέρθηκε στον κάδο."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:46
msgid "Duplicate Template"
msgstr "Διπλότυπο Πρότυπο"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:47
msgid "Creates a copy of an existing template with all settings and Elementor content."
msgstr "Δημιουργεί ένα αντίγραφο ενός υπάρχοντος προτύπου με όλες τις ρυθμίσεις και το περιεχόμενο Elementor."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:58
msgid "Source template post ID."
msgstr "ID ανάρτησης προτύπου πηγής."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:62
msgid "Title for duplicate. Default: \"Copy of {original}\"."
msgstr "Τίτλος για το διπλότυπο. Προεπιλογή: \"Αντίγραφο του {original}\"."

#. translators: %s: Original post title
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:111
#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:270
#, php-format
msgid "Copy of %s"
msgstr "Αντίγραφο του %s"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:125
msgid "Failed to create duplicate template."
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διπλότυπου προτύπου."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:53
msgid "Get Template Details"
msgstr "Λήψη Λεπτομερειών Προτύπου"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:54
msgid "Returns full details for a specific template including type, display rules, and shortcode."
msgstr "Επιστρέφει πλήρεις λεπτομέρειες για ένα συγκεκριμένο πρότυπο, συμπεριλαμβανομένου του τύπου, των κανόνων εμφάνισης και του σύντομου κωδικού."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:65
msgid "The template post ID."
msgstr "Το ID ανάρτησης προτύπου."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:53
msgid "List Templates"
msgstr "Λίστα Προτύπων"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:54
msgid "Lists all HFE templates with their type, status, display conditions, and edit URLs."
msgstr "Λίστα όλων των προτύπων HFE με τον τύπο τους, την κατάσταση, τις συνθήκες εμφάνισης και τα URLs επεξεργασίας."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:65
msgid "Filter by template type."
msgstr "Φιλτράρισμα κατά τύπο προτύπου."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:46
msgid "Restore Template from Trash"
msgstr "Επαναφορά Προτύπου από τον Κάδο"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:47
msgid "Restores a trashed HFE template back to its previous status (typically draft)."
msgstr "Επαναφέρει ένα διαγραμμένο πρότυπο HFE στην προηγούμενη κατάσταση του (συνήθως προσχέδιο)."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:58
msgid "The trashed template post ID to restore."
msgstr "Το ID ανάρτησης προτύπου που διαγράφηκε προς επαναφορά."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:99
#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:39
msgid "Template not found or is not an HFE template."
msgstr "Το πρότυπο δεν βρέθηκε ή δεν είναι πρότυπο HFE."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:107
msgid "Template is not in trash."
msgstr "Το πρότυπο δεν είναι στον κάδο."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:117
msgid "Failed to restore template from trash."
msgstr "Αποτυχία επαναφοράς προτύπου από τον κάδο."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:129
msgid "Template restored from trash."
msgstr "Το πρότυπο επαναφέρθηκε από τον κάδο."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:54
msgid "Update Template"
msgstr "Ενημέρωση Προτύπου"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:55
msgid "Updates a template's type and/or status. Provide type, status, or both."
msgstr "Ενημερώνει τον τύπο και/ή την κατάσταση ενός προτύπου. Παρέχετε τύπο, κατάσταση ή και τα δύο."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:71
msgid "New template type."
msgstr "Νέος τύπος προτύπου."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:76
msgid "New post status."
msgstr "Νέα κατάσταση ανάρτησης."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:126
msgid "Provide at least one of type or status to update."
msgstr "Παρέχετε τουλάχιστον έναν από τον τύπο ή την κατάσταση για ενημέρωση."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:138
msgid "Cannot change status of a trashed template. Use templates/restore first."
msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε την κατάσταση ενός διαγραμμένου προτύπου. Χρησιμοποιήστε πρώτα templates/restore."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:159
msgid "Failed to update template type."
msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης τύπου προτύπου."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:170
msgid "Status must be publish or draft."
msgstr "Η κατάσταση πρέπει να είναι δημοσίευση ή προσχέδιο."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:185
msgid "Failed to update template status."
msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης κατάστασης προτύπου."

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-info-handler.php:69
msgid "Get Theme Info"
msgstr "Λήψη Πληροφοριών Θέματος"

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-info-handler.php:70
msgid "Returns current theme compatibility info and the full list of natively supported themes."
msgstr "Επιστρέφει πληροφορίες συμβατότητας τρέχοντος θέματος και τη πλήρη λίστα των θεμάτων που υποστηρίζονται εγγενώς."

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:46
msgid "Set Theme Compatibility Method"
msgstr "Ρύθμιση Μεθόδου Συμβατότητας Θέματος"

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:47
msgid "Configure fallback method for unsupported themes."
msgstr "Διαμόρφωση μεθόδου εναλλακτικής λύσης για μη υποστηριζόμενα θέματα."

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:59
msgid "Compatibility method: default or css-override."
msgstr "Μέθοδος συμβατότητας: προεπιλογή ή css-override."

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:100
msgid "Invalid compatibility method."
msgstr "Μη έγκυρη μέθοδος συμβατότητας."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:46
msgid "Activate Widget"
msgstr "Ενεργοποίηση Widget"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:47
msgid "Enable a specific widget by slug."
msgstr "Ενεργοποιεί ένα συγκεκριμένο widget με βάση το slug."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:58
msgid "Widget slug to activate (e.g., site-logo, navigation-menu)."
msgstr "Slug widget προς ενεργοποίηση (π.χ., site-logo, navigation-menu)."

#. translators: %s: widget slug
#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:99
#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:99
#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:128
#, php-format
msgid "Widget \"%s\" not found."
msgstr "Widget \"%s\" δεν βρέθηκε."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:111
msgid "Widget activated."
msgstr "Widget ενεργοποιήθηκε."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-bulk-toggle-handler.php:47
msgid "Bulk Toggle All Widgets"
msgstr "Μαζική Εναλλαγή Όλων των Γκατζετών"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-bulk-toggle-handler.php:48
msgid "Activate or deactivate all widgets at once. When activating, Pro widgets are skipped. When deactivating, all widgets are disabled which may break the frontend."
msgstr "Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε όλες τις γκατζέτες ταυτόχρονα. Όταν ενεργοποιείτε, οι Pro γκατζέτες παραλείπονται. Όταν απενεργοποιείτε, όλες οι γκατζέτες απενεργοποιούνται, κάτι που μπορεί να σπάσει το frontend."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-bulk-toggle-handler.php:60
msgid "Whether to activate or deactivate all widgets."
msgstr "Εάν θα ενεργοποιήσετε ή θα απενεργοποιήσετε όλες τις γκατζέτες."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:46
msgid "Deactivate Widget"
msgstr "Απενεργοποίηση Γκατζέτας"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:47
msgid "Disable a specific widget by slug."
msgstr "Απενεργοποιήστε μια συγκεκριμένη γκατζέτα με βάση το slug."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:58
msgid "Widget slug to deactivate."
msgstr "Slug γκατζέτας προς απενεργοποίηση."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:111
msgid "Widget deactivated."
msgstr "Η γκατζέτα απενεργοποιήθηκε."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-unused-handler.php:47
msgid "Deactivate Unused Widgets"
msgstr "Απενεργοποίηση Μη Χρησιμοποιούμενων Γκατζετών"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-unused-handler.php:48
msgid "Disable widgets not used in any published Elementor content (pages, posts, or templates)."
msgstr "Απενεργοποιήστε γκατζέτες που δεν χρησιμοποιούνται σε κανένα δημοσιευμένο περιεχόμενο Elementor (σελίδες, αναρτήσεις ή πρότυπα)."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-list-handler.php:46
msgid "List Widgets"
msgstr "Λίστα Γκατζετών"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-list-handler.php:47
msgid "Lists all available widgets with their enabled/disabled status, slug, title, and category."
msgstr "Λίστα όλων των διαθέσιμων γκατζετών με την κατάσταση ενεργοποίησης/απενεργοποίησης, slug, τίτλο και κατηγορία."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:46
msgid "Get Widget Usage Map"
msgstr "Λάβετε Χάρτη Χρήσης Γκατζετών"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:47
msgid "Returns site-wide usage counts for HFE widgets across all Elementor content (pages, posts, and templates)."
msgstr "Επιστρέφει τις μετρήσεις χρήσης για γκατζέτες HFE σε όλο το περιεχόμενο Elementor (σελίδες, αναρτήσεις και πρότυπα)."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:57
msgid "Optional. Filter to a single widget slug."
msgstr "Προαιρετικό. Φιλτράρετε σε ένα μόνο slug γκατζέτας."

#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:73
msgid "Invalid ability handler: it must implement get_name(), get_registration_args(), and execute()."
msgstr "Μη έγκυρος χειριστής ικανότητας: πρέπει να υλοποιεί τις get_name(), get_registration_args() και execute()."

#. translators: 1: ability name, 2: source attempting to register, 3: existing source
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:89
#, php-format
msgid "Ability \"%1$s\" already registered by \"%3$s\"; ignoring duplicate registration from \"%2$s\"."
msgstr "Η ικανότητα \"%1$s\" έχει ήδη καταχωρηθεί από \"%3$s\"; αγνοήστε την επαναλαμβανόμενη καταχώρηση από \"%2$s\"."

#. translators: 1: ability name, 2: settings URL
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:178
#, php-format
msgid "Ability \"%1$s\" requires \"Allow Modifications\" to be enabled. Turn it on at: %2$s"
msgstr "Η ικανότητα \"%1$s\" απαιτεί να είναι ενεργοποιημένη η \"Επιτρέψτε Τροποποιήσεις\". Ενεργοποιήστε την στο: %2$s"

#. translators: 1: ability name, 2: settings URL
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:185
#, php-format
msgid "Ability \"%1$s\" is currently disabled. Enable it in AI Tools settings: %2$s"
msgstr "Η ικανότητα \"%1$s\" είναι αυτή τη στιγμή απενεργοποιημένη. Ενεργοποιήστε την στις ρυθμίσεις εργαλείων AI: %2$s"

#. translators: %s: ability name
#. translators: %s: ability ID
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:209
#: inc/angie/class-hfe-angie.php:250
#, php-format
msgid "Ability \"%s\" not found."
msgstr "Η ικανότητα \"%s\" δεν βρέθηκε."

#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:105
msgid "You are not allowed to edit this post."
msgstr "Δεν έχετε άδεια να επεξεργαστείτε αυτή την ανάρτηση."

#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:180
msgid "Modifications disabled in AI Tools settings."
msgstr "Οι τροποποιήσεις είναι απενεργοποιημένες στις ρυθμίσεις εργαλείων AI."

#. translators: %s: settings URL
#: inc/angie/class-hfe-angie.php:266
#, php-format
msgid "BLOCKED: Modifications are disabled by the site administrator. Do NOT attempt to enable this yourself. Tell the user: \"Allow Modifications\" must be turned on in UAE Settings → AI Tools at %s"
msgstr "ΜΠΛΟΚΑΡΙΣΜΕΝΟ: Οι τροποποιήσεις είναι απενεργοποιημένες από τον διαχειριστή του ιστότοπου. ΜΗΝ προσπαθήσετε να το ενεργοποιήσετε μόνοι σας. Πείτε στον χρήστη: \"Επιτρέψτε Τροποποιήσεις\" πρέπει να είναι ενεργοποιημένο στις Ρυθμίσεις UAE → Εργαλεία AI στο %s"

#. translators: 1: ability ID, 2: settings URL
#: inc/angie/class-hfe-angie.php:272
#, php-format
msgid "BLOCKED: The ability \"%1$s\" has been disabled by the site administrator. Do NOT retry. Tell the user to enable it in UAE Settings → AI Tools at %2$s"
msgstr "ΜΠΛΟΚΑΡΙΣΜΕΝΟ: Η ικανότητα \"%1$s\" έχει απενεργοποιηθεί από τον διαχειριστή του ιστότοπου. ΜΗΝ προσπαθήσετε ξανά. Πείτε στον χρήστη να την ενεργοποιήσει στις Ρυθμίσεις UAE → Εργαλεία AI στο %2$s"

#: inc/angie/class-hfe-angie.php:415
msgid "Invalid or missing nonce."
msgstr "Μη έγκυρη ή ελλιπής nonce."

#. translators: %s: html tags
#: inc/class-header-footer-elementor.php:367
#, php-format
msgid "The %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s plugin requires %1$sElementor%2$s plugin installed & activated."
msgstr "Το %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s plugin απαιτεί το %1$sElementor%2$s plugin να είναι εγκατεστημένο και ενεργοποιημένο."

#: inc/class-header-footer-elementor.php:374
msgid "Activate Elementor"
msgstr "Ενεργοποίηση Elementor"

#: inc/class-header-footer-elementor.php:379
#: inc/class-header-footer-elementor.php:415
msgid "Install Elementor"
msgstr "Εγκατάσταση Elementor"

#. translators: %s: html tags
#: inc/class-header-footer-elementor.php:403
#, php-format
msgid "The %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s plugin has stopped working because you are using an older version of %1$sElementor%2$s plugin."
msgstr "Το %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s plugin έχει σταματήσει να λειτουργεί επειδή χρησιμοποιείτε μια παλαιότερη έκδοση του %1$sElementor%2$s plugin."

#: inc/class-header-footer-elementor.php:410
msgid "Update Elementor"
msgstr "Ενημέρωση Elementor"

#: inc/class-header-footer-elementor.php:689
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:51
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:80
#: build/main.js:30696
#: build/main.js:32620
msgid "Theme Support"
msgstr "Υποστήριξη Θέματος"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:159
#: inc/class-hfe-learn-api.php:276
#: inc/class-hfe-learn-api.php:346
#: inc/class-hfe-learn-api.php:387
msgid "Permission denied."
msgstr "Άδεια πρόσβασης απορρίφθηκε."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:163
msgid "UAE Learn Footer"
msgstr "UAE Learn Footer"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:164
msgid "UAE Learn Header"
msgstr "UAE Learn Header"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:311
msgid "UAE Learn Page"
msgstr "UAE Learn Page"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:317
msgid "Page creation failed."
msgstr "Η δημιουργία σελίδας απέτυχε."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:354
msgid "Invalid extension."
msgstr "Μη έγκυρη επέκταση."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:361
msgid "No active Elementor Kit found."
msgstr "Δεν βρέθηκε ενεργό Elementor Kit."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:536
msgid "Create Your Header"
msgstr "Δημιουργήστε την Επικεφαλίδα σας"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:537
msgid "Build a stunning header that showcases your brand on every page."
msgstr "Δημιουργήστε μια εντυπωσιακή επικεφαλίδα που θα προβάλλει την επωνυμία σας σε κάθε σελίδα."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:541
msgid "Set Up Header Under 5 Mins!"
msgstr "Ρυθμίστε την κεφαλίδα σε λιγότερο από 5 λεπτά!"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:542
msgid "Create a branded header that appears on every page and keeps your navigation consistent."
msgstr "Δημιουργήστε μια επώνυμη κεφαλίδα που εμφανίζεται σε κάθε σελίδα και διατηρεί τη ναυσιπλοΐα σας συνεπή."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:549
msgid "Add header in Elementor"
msgstr "Προσθέστε κεφαλίδα στο Elementor"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:554
msgid "Set Up Header"
msgstr "Ρυθμίστε την κεφαλίδα"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:564
#: inc/class-hfe-learn-api.php:639
msgid "Control Where Your Template Appears"
msgstr "Ελέγξτε πού εμφανίζεται το πρότυπό σας"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:565
#: inc/class-hfe-learn-api.php:640
msgid "Use Display Conditions to choose exactly where this template shows — entire site, specific pages, posts, or archives."
msgstr "Χρησιμοποιήστε τις συνθήκες εμφάνισης για να επιλέξετε ακριβώς πού θα εμφανίζεται αυτό το πρότυπο — σε ολόκληρη την ιστοσελίδα, σε συγκεκριμένες σελίδες, αναρτήσεις ή αρχεία."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:572
msgid "Add Display conditions to your header"
msgstr "Προσθέστε συνθήκες εμφάνισης στην κεφαλίδα σας"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:577
#: inc/class-hfe-learn-api.php:652
msgid "Add Display Conditions"
msgstr "Προσθέστε συνθήκες εμφάνισης"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:588
msgid "Add Your Favorite UAE Widgets and Make it Live"
msgstr "Προσθέστε τα αγαπημένα σας widgets UAE και κάντε το ζωντανό"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:589
msgid "Include logo, menu, CTA, and contact access for a complete header."
msgstr "Συμπεριλάβετε λογότυπο, μενού, CTA και πρόσβαση επαφής για μια ολοκληρωμένη κεφαλίδα."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:596
msgid "Add UAE widgets to your header"
msgstr "Προσθέστε widgets UAE στην κεφαλίδα σας"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:601
msgid "Add Header Widgets"
msgstr "Προσθέστε widgets κεφαλίδας"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:611
msgid "Create Your Footer"
msgstr "Δημιουργήστε το υποσέλιδο σας"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:612
msgid "Design a professional footer that builds trust and improves site navigation."
msgstr "Σχεδιάστε ένα επαγγελματικό υποσέλιδο που δημιουργεί εμπιστοσύνη και βελτιώνει τη ναυσιπλοΐα της ιστοσελίδας."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:617
msgid "Set Up Footer in less than 5 mins!"
msgstr "Ρυθμίστε το υποσέλιδο σε λιγότερο από 5 λεπτά!"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:618
msgid "Add a global footer for consistent links, policies, and brand presence on every page."
msgstr "Προσθέστε ένα παγκόσμιο υποσέλιδο για συνεπή συνδέσμους, πολιτικές και παρουσία μάρκας σε κάθε σελίδα."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:625
msgid "Set Up Footer Template"
msgstr "Ρυθμίστε το πρότυπο υποσέλιδου"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:630
msgid "Set Up Footer"
msgstr "Ρυθμίστε το υποσέλιδο"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:647
msgid "Add display conditons to your footer"
msgstr "Προσθέστε συνθήκες εμφάνισης στο υποσέλιδο σας"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:663
msgid "Add Your Footer Widgets and Make it live."
msgstr "Προσθέστε τα widgets υποσέλιδου σας και κάντε το ζωντανό."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:664
msgid "Insert essential elements like Social Icons, Contact Info, Copyright Text, and Navigation Links for complete site credibility."
msgstr "Εισάγετε βασικά στοιχεία όπως Εικονίδια Κοινωνικών Δικτύων, Πληροφορίες Επαφής, Κείμενο Πνευματικών Δικαιωμάτων και Συνδέσμους Πλοήγησης για πλήρη αξιοπιστία της ιστοσελίδας."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:671
msgid "Footer Widgets in Elementor"
msgstr "Widgets υποσέλιδου στο Elementor"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:676
msgid "Add Footer Widgets"
msgstr "Προσθέστε widgets υποσέλιδου"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:686
msgid "Add More Powerful Widgets"
msgstr "Προσθέστε πιο ισχυρά widgets"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:687
msgid "Supercharge your pages with UAE's most popular content widgets for better engagement."
msgstr "Ενισχύστε τις σελίδες σας με τα πιο δημοφιλή περιεχόμενα widgets UAE για καλύτερη αλληλεπίδραση."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:692
msgid "Create Eye-Catching Info Cards"
msgstr "Δημιουργήστε εντυπωσιακές κάρτες πληροφοριών"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:693
msgid "Display key features, services, or benefits with beautiful Info Card widgets that convert visitors into customers."
msgstr "Εμφανίστε βασικά χαρακτηριστικά, υπηρεσίες ή οφέλη με όμορφα widgets κάρτας πληροφοριών που μετατρέπουν επισκέπτες σε πελάτες."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:700
msgid "Info Card Widget in Elementor"
msgstr "Widget κάρτας πληροφοριών στο Elementor"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:705
msgid "Add Info Card"
msgstr "Προσθέστε κάρτα πληροφοριών"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:715
msgid "Showcase Dynamic Content with Posts"
msgstr "Δείξτε δυναμικό περιεχόμενο με αναρτήσεις"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:716
msgid "Automatically display your latest blog posts, news, or updates with the Basic Posts widget for fresh, engaging content."
msgstr "Εμφανίστε αυτόματα τις τελευταίες αναρτήσεις blog, ειδήσεις ή ενημερώσεις με το widget Βασικών Αναρτήσεων για φρέσκο, ελκυστικό περιεχόμενο."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:723
msgid "Basic Posts Widget in Elementor"
msgstr "Widget Βασικών Αναρτήσεων στο Elementor"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:728
msgid "Add Posts Widget"
msgstr "Προσθέστε widget αναρτήσεων"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:739
msgid "Power Extensions"
msgstr "Επεκτάσεις ισχύος"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:740
msgid "Enable time-saving features that streamline your workflow and enhance user experience."
msgstr "Ενεργοποιήστε χαρακτηριστικά που εξοικονομούν χρόνο και απλοποιούν τη ροή εργασίας σας και βελτιώνουν την εμπειρία χρήστη."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:745
msgid "Duplicate Pages in One Click"
msgstr "Διπλασιάστε σελίδες με ένα κλικ"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:746
msgid "Save hours by cloning any page or post instantly with Post Duplicator - perfect for creating template variations."
msgstr "Εξοικονομήστε ώρες κλωνοποιώντας οποιαδήποτε σελίδα ή ανάρτηση άμεσα με τον Διπλασιαστή Αναρτήσεων - ιδανικό για τη δημιουργία παραλλαγών προτύπων."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:753
msgid "Post Duplicator Extension"
msgstr "Επέκταση Διπλασιαστή Αναρτήσεων"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:758
msgid "Enable UAE Duplicator"
msgstr "Ενεργοποιήστε τον Διπλασιαστή UAE"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:768
msgid "Add Scroll to Top Button"
msgstr "Προσθέστε κουμπί κύλισης προς τα πάνω"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:769
#: inc/class-hfe-learn-api.php:790
msgid "Improve navigation on long pages with a floating button that helps visitors jump back to the top effortlessly."
msgstr "Βελτιώστε τη ναυσιπλοΐα σε μεγάλες σελίδες με ένα πλωτό κουμπί που βοηθά τους επισκέπτες να επιστρέφουν στην κορυφή χωρίς κόπο."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:776
msgid "Scroll To Top Setting"
msgstr "Ρύθμιση κύλισης προς τα πάνω"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:781
msgid "Enable Scroll Button"
msgstr "Ενεργοποιήστε το κουμπί κύλισης"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:789
msgid "Add Reading Progress Bar"
msgstr "Προσθέστε γραμμή προόδου ανάγνωσης"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:797
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:188
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:38
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:88
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:157
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:114
#: build/main.js:34843
msgid "Reading Progress Bar"
msgstr "Γραμμή Προόδου Ανάγνωσης"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:802
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:96
msgid "Enable Reading Progress Bar"
msgstr "Ενεργοποίηση Γραμμής Προόδου Ανάγνωσης"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:817
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:119
#: build/main.js:31818
msgid "Pro Features"
msgstr "Επαγγελματικά Χαρακτηριστικά"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:818
msgid "Unlock advanced widgets and features with UAE Pro"
msgstr "Ξεκλειδώστε προηγμένα widgets και χαρακτηριστικά με το UAE Pro"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:822
msgid "Explore Pro Features"
msgstr "Εξερευνήστε τα Επαγγελματικά Χαρακτηριστικά"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:823
msgid "See what's available in the Pro version"
msgstr "Δείτε τι είναι διαθέσιμο στην επαγγελματική έκδοση"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:825
#: inc/class-hfe-settings-page.php:782
#: inc/class-hfe-settings-page.php:783
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Αναβάθμιση σε Pro"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:964
msgid "Progress saved successfully."
msgstr "Η πρόοδος αποθηκεύτηκε με επιτυχία."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:983
msgid "Sorry, you cannot access this resource."
msgstr "Λυπάμαι, δεν έχετε πρόσβαση σε αυτό το πόρο."

#. translators: %s: Plugin short name
#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:156
#, php-format
msgid "%s Duplicator"
msgstr "%s Διπλασιαστής"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:209
msgid "You must be logged in to duplicate posts."
msgstr "Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι για να διπλασιάσετε αναρτήσεις."

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:214
msgid "No post to duplicate has been supplied!"
msgstr "Δεν έχει παρασχεθεί καμία ανάρτηση για διπλασιασμό!"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:222
msgid "Security check failed!"
msgstr "Η έλεγχος ασφαλείας απέτυχε!"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:228
msgid "Post creation failed, could not find original post."
msgstr "Η δημιουργία ανάρτησης απέτυχε, δεν βρέθηκε η αρχική ανάρτηση."

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:233
msgid "Post type not supported for duplication."
msgstr "Ο τύπος ανάρτησης δεν υποστηρίζεται για διπλασιασμό."

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:238
msgid "You do not have permission to duplicate this post."
msgstr "Δεν έχετε άδεια να διπλασιάσετε αυτήν την ανάρτηση."

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:445
msgid "Post"
msgstr "Ανάρτηση"

#. translators: %1$s: Post type label, %2$s: Original post title
#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:454
#, php-format
msgid "%1$s duplicated successfully. You are now editing the duplicate of \"%2$s\"."
msgstr "%1$s διπλασιάστηκε με επιτυχία. Τώρα επεξεργάζεστε το αντίγραφο του \"%2$s\"."

#: inc/class-hfe-promotion.php:104
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:114
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:116
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:98
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:95
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:86
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:104
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:146
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:205
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:109
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:62
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:303
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:116
#: build/main.js:31117
#: build/main.js:31466
#: build/main.js:34934
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Αναβάθμιση Τώρα"

#. translators: %1$s: Feature name, %2$s: Lock icon
#: inc/class-hfe-promotion.php:156
#, php-format
msgid "UAE - %1$s %2$s"
msgstr "UAE - %1$s %2$s"

#: inc/class-hfe-promotion.php:169
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:933
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:107
#: build/main.js:34836
msgid "Particle Backgrounds"
msgstr "Φόντα Σωματιδίων"

#: inc/class-hfe-promotion.php:179
msgid "Use Particle Backgrounds and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "Χρησιμοποιήστε Φόντα Σωματιδίων και άλλα επαγγελματικά χαρακτηριστικά για να επεκτείνετε το εργαλείο σας με περισσότερη έλεγχο και ευελιξία."

#: inc/class-hfe-promotion.php:195
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:918
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:110
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:83
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:85
#: build/main.js:28527
#: build/main.js:29924
#: build/main.js:34839
msgid "Display Conditions"
msgstr "Συνθήκες Εμφάνισης"

#: inc/class-hfe-promotion.php:205
msgid "Use Advanced Display Condition and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "Χρησιμοποιήστε Προηγμένες Συνθήκες Εμφάνισης και άλλα επαγγελματικά χαρακτηριστικά για να επεκτείνετε το εργαλείο σας με περισσότερη έλεγχο και ευελιξία."

#: inc/class-hfe-promotion.php:221
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:946
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:108
#: build/main.js:34837
msgid "Party Propz"
msgstr "Αξεσουάρ Πάρτι"

#: inc/class-hfe-promotion.php:231
msgid "Use Party Propz and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "Χρησιμοποιήστε Αξεσουάρ Πάρτι και άλλα επαγγελματικά χαρακτηριστικά για να επεκτείνετε το εργαλείο σας με περισσότερη έλεγχο και ευελιξία."

#: inc/class-hfe-promotion.php:252
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:111
#: build/main.js:34840
msgid "Sticky Header"
msgstr "Κολλητή Κεφαλίδα"

#: inc/class-hfe-promotion.php:262
msgid "Use Sticky Header and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "Χρησιμοποιήστε Κολλητή Κεφαλίδα και άλλα επαγγελματικά χαρακτηριστικά για να επεκτείνετε το εργαλείο σας με περισσότερη έλεγχο και ευελιξία."

#: inc/class-hfe-rollback.php:167
msgid "Ultimate Addons for Elementor Lite <p>Rollback to Previous Version</p>"
msgstr "Ultimate Addons for Elementor Lite <p>Επιστροφή στην Προηγούμενη Έκδοση</p>"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:91
msgid "Go Pro"
msgstr "Πηγαίνετε Pro"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:111
msgid "Rate our plugin"
msgstr "Βαθμολογήστε το plugin μας"

#. translators: %1$s is bold plugin name, %2$s is the review link
#: inc/class-hfe-settings-page.php:133
#, php-format
msgid "Enjoyed %1$s? Please leave us a %2$s rating. We really appreciate your support!"
msgstr "Απολαύσατε το %1$s; Παρακαλώ αφήστε μας μια βαθμολογία %2$s. Εκτιμούμε πραγματικά την υποστήριξή σας!"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:161
msgid "Ultimate Addons for Elementor"
msgstr "Ultimate Addons for Elementor"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:162
msgid "How likely are you to recommend Ultimate Addons for Elementor to your friends or colleagues?"
msgstr "Πόσο πιθανό είναι να προτείνετε το Ultimate Addons for Elementor στους φίλους ή τους συναδέλφους σας;"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:164
msgid "Thanks a lot for your feedback! 😍"
msgstr "Σας ευχαριστούμε πολύ για την ανατροφοδότηση! 😍"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:165
msgid "Thanks for using Ultimate Addons! Got feedback or suggestions to make it even better? We’d love to hear from you."
msgstr "Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το Ultimate Addons! Έχετε ανατροφοδότηση ή προτάσεις για να το κάνετε ακόμα καλύτερο; Θα θέλαμε να ακούσουμε από εσάς."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:168
msgid "Thank you for your feedback"
msgstr "Σας ευχαριστούμε για την ανατροφοδότηση σας"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:169
msgid "We value your input. How can we improve your experience?"
msgstr "Εκτιμούμε την εισαγωγή σας. Πώς μπορούμε να βελτιώσουμε την εμπειρία σας;"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:213
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Δεν έχετε άδεια να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτή τη σελίδα."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:214
#: inc/class-hfe-settings-page.php:249
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:63
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:119
#: build/main.js:30855
#: build/main.js:30911
msgid "Rollback to Previous Version"
msgstr "Επιστροφή στην Προηγούμενη Έκδοση"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:230
msgid "The selected version is invalid. Please try a different version."
msgstr "Η επιλεγμένη έκδοση είναι μη έγκυρη. Παρακαλώ δοκιμάστε μια διαφορετική έκδοση."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:491
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:93
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:181
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:297
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:106
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:172
#: build/main.js:28973
#: build/main.js:29061
#: build/main.js:29177
#: build/main.js:35932
#: build/main.js:35998
msgid "Activate"
msgstr "Ενεργοποίηση"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:492
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:157
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:155
#: build/main.js:29037
#: build/main.js:35981
msgid "Activated"
msgstr "Ενεργοποιήθηκε"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:493
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1064
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1247
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:494
msgid "Deactivate"
msgstr "Απενεργοποίηση"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:495
msgid "Inactive"
msgstr "Ανενεργό"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:496
#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:101
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:111
#: build/main.js:28981
#: build/main.js:35937
msgid "Install"
msgstr "Εγκατάσταση"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:497
msgid "Theme Installed"
msgstr "Θέμα Εγκατεστημένο"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:498
msgid "Plugin Installed"
msgstr "Plugin Εγκατεστημένο"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:499
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:500
msgid "Already Exists."
msgstr "Ήδη Υπάρχει."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:501
msgid "Visit Website"
msgstr "Επισκεφθείτε την Ιστοσελίδα"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:502
msgid "Could not install. Please download from WordPress.org and install manually."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση. Παρακαλώ κατεβάστε από το WordPress.org και εγκαταστήστε χειροκίνητα."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:503
msgid "Your details are submitted successfully."
msgstr "Τα στοιχεία σας υποβλήθηκαν με επιτυχία."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:504
msgid "Encountered an error while performing your request."
msgstr "Συναντήθηκε σφάλμα κατά την εκτέλεση του αιτήματός σας."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:577
msgid "Add Theme Support"
msgstr "Προσθήκη Υποστήριξης Θέματος"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:591
msgid "The Ultimate Addons for Elementor plugin needs compatibility with your current theme to work smoothly.<br/><br/>Following are two methods that enable theme support for the plugin.<br/><br/>Method 1 is selected by default and works fine with almost all themes. If you face any issue with the header or footer template, try choosing Method 2."
msgstr "Το πρόσθετο Ultimate Addons for Elementor χρειάζεται συμβατότητα με το τρέχον θέμα σας για να λειτουργεί ομαλά.<br/><br/>Ακολουθούν δύο μέθοδοι που επιτρέπουν την υποστήριξη θέματος για το πρόσθετο.<br/><br/>Η Μέθοδος 1 είναι επιλεγμένη από προεπιλογή και λειτουργεί καλά με σχεδόν όλα τα θέματα. Εάν αντιμετωπίσετε οποιοδήποτε πρόβλημα με το πρότυπο κεφαλίδας ή υποσέλιδου, δοκιμάστε να επιλέξετε τη Μέθοδο 2."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:610
msgid "Method 1 (Recommended)"
msgstr "Μέθοδος 1 (Συνιστάται)"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:611
msgid "This method replaces your theme's header (header.php) & footer (footer.php) template with plugin's custom templates."
msgstr "Αυτή η μέθοδος αντικαθιστά το πρότυπο κεφαλίδας (header.php) & υποσέλιδου (footer.php) του θέματος σας με τα προσαρμοσμένα πρότυπα του πρόσθετου."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:614
msgid "Method 2"
msgstr "Μέθοδος 2"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:618
msgid "This method hides your theme's header & footer template with CSS and displays custom templates from the plugin."
msgstr "Αυτή η μέθοδος κρύβει το πρότυπο κεφαλίδας & υποσέλιδου του θέματος σας με CSS και εμφανίζει προσαρμοσμένα πρότυπα από το πρόσθετο."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:629
#, php-format
msgid "If the above methods do not work with your theme, contact your theme author and request them to add support for the <a href=\"%s\">plugin</a>."
msgstr "Εάν οι παραπάνω μέθοδοι δεν λειτουργούν με το θέμα σας, επικοινωνήστε με τον συγγραφέα του θέματος σας και ζητήστε τους να προσθέσουν υποστήριξη για το <a href=\"%s\">πρόσθετο</a>."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:661
#: inc/class-hfe-settings-page.php:673
msgid "UAE Lite"
msgstr "UAE Lite"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:662
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:165
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:149
#: build/main.js:31312
msgid "UAE"
msgstr "UAE"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:674
#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:131
#: build/main.js:26533
msgid "Dashboard"
msgstr "Πίνακας Ελέγχου"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:684
#: inc/class-hfe-settings-page.php:685
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/NavMenu.js:163
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:111
#: build/main.js:26565
#: build/main.js:31810
msgid "Widgets"
msgstr "Γραφικά Στοιχεία"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:695
#: inc/class-hfe-settings-page.php:696
#: inc/class-hfe-settings-page.php:853
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:362
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:418
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:501
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:567
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:582
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:693
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:763
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:779
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:924
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/NavMenu.js:183
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:115
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:415
#: build/main.js:26585
#: build/main.js:31814
#: build/main.js:32114
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:706
#: inc/class-hfe-settings-page.php:707
#: inc/class-hfe-settings-page.php:718
msgid "Onboarding"
msgstr "Εκπαίδευση"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:719
msgid "Onboarding Success"
msgstr "Επιτυχία Εκπαίδευσης"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:771
#: inc/class-hfe-settings-page.php:772
msgid "Get Help"
msgstr "Λάβετε Βοήθεια"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:852
msgid "Go to UAE Settings page"
msgstr "Μεταβείτε στη σελίδα Ρυθμίσεων UAE"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:127
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:332
msgid "404 Page"
msgstr "Σελίδα 404"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:128
msgid "Search Page"
msgstr "Σελίδα Αναζήτησης"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:129
msgid "Blog / Posts Page"
msgstr "Σελίδα Ιστολογίου / Δημοσιεύσεων"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:130
msgid "Front Page"
msgstr "Αρχική Σελίδα"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:131
msgid "Date Archive"
msgstr "Αρχείο Ημερομηνίας"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:132
msgid "Author Archive"
msgstr "Αρχείο Συγγραφέα"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:136
msgid "WooCommerce Shop Page"
msgstr "Σελίδα Καταστήματος WooCommerce"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:141
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:213
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:150
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:159
#: build/main.js:34879
#: build/main.js:34888
msgid "Basic"
msgstr "Βασικό"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:143
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:112
msgid "Entire Website"
msgstr "Ολόκληρη η Ιστοσελίδα"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:144
msgid "All Singulars"
msgstr "Όλες οι Μοναδικές Σελίδες"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:145
msgid "All Archives"
msgstr "Όλα τα Αρχεία"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:150
msgid "Special Pages"
msgstr "Ειδικές Σελίδες"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:191
msgid "Specific Target"
msgstr "Συγκεκριμένος Στόχος"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:193
msgid "Specific Pages / Posts / Taxonomies, etc."
msgstr "Συγκεκριμένες Σελίδες / Δημοσιεύσεις / Ταξινομήσεις, κ.λπ."

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:215
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:621
#: build/main.js:32320
msgid "All"
msgstr "Όλα"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:216
msgid "Logged In"
msgstr "Συνδεδεμένος"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:217
msgid "Logged Out"
msgstr "Αποσυνδεδεμένος"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:222
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:149
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:160
#: build/main.js:34878
#: build/main.js:34889
msgid "Advanced"
msgstr "Προχωρημένος"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:312
msgid "Unauthorized."
msgstr "Μη εξουσιοδοτημένος."

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:628
msgid "Please enter"
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:629
msgid "Please delete"
msgstr "Παρακαλώ διαγράψτε"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:630
msgid "or more characters"
msgstr "ή περισσότερους χαρακτήρες"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:631
msgid "character"
msgstr "χαρακτήρας"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:632
msgid "Loading more results…"
msgstr "Φόρτωση περισσότερων αποτελεσμάτων…"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:633
msgid "You can only select"
msgstr "Μπορείτε να επιλέξετε μόνο"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:634
msgid "item"
msgstr "αντικείμενο"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:635
msgid "s"
msgstr "s"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:636
msgid "No results found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:637
msgid "Searching…"
msgstr "Αναζητώντας…"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:638
msgid "The results could not be loaded."
msgstr "Τα αποτελέσματα δεν μπόρεσαν να φορτωθούν."

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:639
msgid "Search pages / post / categories"
msgstr "Αναζητήστε σελίδες / δημοσιεύσεις / κατηγορίες"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:658
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1068
msgid "Add Rule"
msgstr "Προσθήκη Κανόνα"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:674
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:779
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1084
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1114
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1577
msgid "Select"
msgstr "Επιλέξτε"

#. translators: %s post label
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:724
#, php-format
msgid "All %s"
msgstr "Όλα τα %s"

#. translators: %s post label
#. translators: %s taxonomy label
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:729
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:738
#, php-format
msgid "All %s Archive"
msgstr "Όλο το Αρχείο %s"

#. translators: %s post title.
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1518
#, php-format
msgid "The same display setting is already exist in %s post/s."
msgstr "Η ίδια ρύθμιση εμφάνισης υπάρχει ήδη σε %s δημοσιεύσεις."

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:148
msgid "Sorry, you are not authorized to perform this action."
msgstr "Λυπάμαι, δεν έχετε εξουσιοδότηση για να εκτελέσετε αυτήν την ενέργεια."

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:163
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:190
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:217
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:244
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:276
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:346
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:401
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:428
msgid "Invalid nonce"
msgstr "Μη έγκυρη nonce"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:197
msgid "Plugins list not found"
msgstr "Η λίστα προσθέτων δεν βρέθηκε"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:224
msgid "Recommended plugins list not found"
msgstr "Η λίστα συνιστώμενων προσθέτων δεν βρέθηκε"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:251
msgid "Widgets list not found"
msgstr "Η λίστα γραφικών στοιχείων δεν βρέθηκε"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:287
msgid "Invalid domain provided."
msgstr "Παρέχεται μη έγκυρος τομέας."

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:312
msgid "Error calling endpoint"
msgstr "Σφάλμα κατά την κλήση του endpoint"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:320
msgid "Failed to send email. Please try again later."
msgstr "Αποτυχία αποστολής email. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά αργότερα."

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:438
msgid "Invalid parameters."
msgstr "Μη έγκυρες παράμετροι."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:54
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:59
#: build/main.js:34788
msgid "Retina Logo"
msgstr "Λογότυπο Retina"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:61
msgid "Add a high-quality logo that looks sharp on any screen."
msgstr "Προσθέστε ένα λογότυπο υψηλής ποιότητας που φαίνεται καθαρό σε οποιαδήποτε οθόνη."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:67
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:123
#: build/main.js:34852
msgid "Page Title"
msgstr "Τίτλος Σελίδας"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:74
msgid "Display the title of the current page dynamically."
msgstr "Εμφάνιση του τίτλου της τρέχουσας σελίδας δυναμικά."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:80
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:125
#: build/main.js:34854
msgid "Site Tagline"
msgstr "Σλόγκαν Ιστοσελίδας"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:87
msgid "Display your site's tagline to enhance brand identity."
msgstr "Εμφάνιση του σλόγκαν της ιστοσελίδας σας για να ενισχύσετε την ταυτότητα της μάρκας."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:93
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:121
#: build/main.js:34850
msgid "Site Title"
msgstr "Τίτλος Ιστοσελίδας"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:100
msgid "Show your site’s name in a customizable style."
msgstr "Εμφάνιση του ονόματος της ιστοσελίδας σας σε προσαρμόσιμη μορφή."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:106
msgid "Post Info"
msgstr "Πληροφορίες Δημοσίευσης"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:114
msgid "Show author, dates, and reading time with customizable styles."
msgstr "Εμφάνιση συγγραφέα, ημερομηνιών και χρόνου ανάγνωσης με προσαρμόσιμες μορφές."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:120
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:35
#: build/main.js:34764
msgid "Basic Posts"
msgstr "Βασικές Δημοσιεύσεις"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:128
msgid "Display posts in a fast, lightweight card layout with basic styling options."
msgstr "Εμφάνιση δημοσιεύσεων σε γρήγορη, ελαφριά διάταξη κάρτας με βασικές επιλογές στυλ."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:134
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:77
#: build/main.js:34806
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Ψηφιακά ίχνη"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:142
msgid "Add navigation links to guide visitors across your site."
msgstr "Προσθέστε συνδέσμους πλοήγησης για να καθοδηγήσετε τους επισκέπτες στον ιστότοπό σας."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:148
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:49
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:117
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:315
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:109
#: build/main.js:34838
msgid "Scroll to Top"
msgstr "Κύλιση προς τα πάνω"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:156
msgid "Add a customizable button for quick, one-click top scrolling."
msgstr "Προσθέστε ένα προσαρμόσιμο κουμπί για γρήγορη κύλιση προς τα πάνω με ένα κλικ."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:162
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:367
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:663
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:91
#: build/main.js:34820
msgid "Cart"
msgstr "Καλάθι"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:169
msgid "Show cart for seamless shopping experiences."
msgstr "Εμφάνιση καλαθιού για απρόσκοπτες αγοραστικές εμπειρίες."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:175
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:115
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:126
#: build/main.js:34855
msgid "Copyright"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:182
msgid "Display customizable copyright text for your site's footer."
msgstr "Εμφάνιση προσαρμόσιμου κειμένου πνευματικών δικαιωμάτων για το υποσέλιδο του ιστότοπού σας."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:196
msgid "Display a progress indicator as users read your content."
msgstr "Εμφάνιση ενός δείκτη προόδου καθώς οι χρήστες διαβάζουν το περιεχόμενό σας."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:202
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:620
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:305
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:122
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:145
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:147
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:155
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:157
#: build/main.js:34851
#: build/main.js:34874
#: build/main.js:34876
#: build/main.js:34884
#: build/main.js:34886
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Μενού πλοήγησης"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:209
msgid "Add stylish and functional menus for seamless site navigation."
msgstr "Προσθέστε κομψά και λειτουργικά μενού για απρόσκοπτη πλοήγηση στον ιστότοπο."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:215
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:146
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:120
#: build/main.js:34849
msgid "Site Logo"
msgstr "Λογότυπο ιστότοπου"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:222
msgid "Add your site's primary logo with flexible customization options."
msgstr "Προσθέστε το κύριο λογότυπο του ιστότοπού σας με ευέλικτες επιλογές προσαρμογής."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:228
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:150
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:32
#: build/main.js:34761
msgid "Info Card"
msgstr "Κάρτα πληροφοριών"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:235
msgid "Add icon, heading, description & button/link — all in one widget."
msgstr "Προσθέστε εικονίδιο, τίτλο, περιγραφή & κουμπί/σύνδεσμο — όλα σε ένα widget."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:241
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:319
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:1035
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:124
#: build/main.js:34853
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:248
msgid "Add a search bar to help visitors find content easily."
msgstr "Προσθέστε μια γραμμή αναζήτησης για να βοηθήσετε τους επισκέπτες να βρουν περιεχόμενο εύκολα."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:254
msgid "Woo Products Grid"
msgstr "Προϊόντα Woo"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:255
msgid "Display WooCommerce products in a responsive grid layout with customizable styling options."
msgstr "Εμφάνιση προϊόντων WooCommerce σε μια ευέλικτη διάταξη πλέγματος με προσαρμόσιμες επιλογές στυλ."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:267
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:38
#: build/main.js:34767
msgid "Counter"
msgstr "Μετρητής"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:268
msgid "Display animated counters with customizable styling for showcasing statistics and achievements."
msgstr "Εμφάνιση κινούμενων μετρητών με προσαρμόσιμο στυλ για την προβολή στατιστικών και επιτευγμάτων."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:280
msgid "Duplicator"
msgstr "Duplicator"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:281
msgid "Adds one-click duplication support for posts and pages.."
msgstr "Προσθέτει υποστήριξη για διπλασιασμό με ένα κλικ για αναρτήσεις και σελίδες."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:314
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:284
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:22
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:17
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:18
#: build/main.js:34751
msgid "Advanced Heading"
msgstr "Προηγμένος τίτλος"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:315
msgid "Style headings with unique typography, separators, and highlights to grab attention."
msgstr "Στυλιζάρετε τους τίτλους με μοναδική τυπογραφία, διαχωριστικά και επισημάνσεις για να τραβήξετε την προσοχή."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:328
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:285
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:28
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:12
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:243
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:13
#: build/main.js:34757
#: build/main.js:37343
msgid "Modal Popup"
msgstr "Μοδάτο αναδυόμενο παράθυρο"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:329
msgid "Create interactive pop-ups for promotions, forms, or announcements with flexible designs."
msgstr "Δημιουργήστε διαδραστικά αναδυόμενα παράθυρα για προωθήσεις, φόρμες ή ανακοινώσεις με ευέλικτους σχεδιασμούς."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:341
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:300
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:27
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:27
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:28
#: build/main.js:34756
msgid "Info Box"
msgstr "Κουτί πληροφοριών"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:342
msgid "Showcase features, services, or highlights using eye-catching icons and text blocks."
msgstr "Προβάλετε χαρακτηριστικά, υπηρεσίες ή επισημάνσεις χρησιμοποιώντας ελκυστικά εικονίδια και μπλοκ κειμένου."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:355
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:307
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:29
#: build/main.js:34758
msgid "Posts"
msgstr "Αναρτήσεις"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:356
msgid "Display blog posts in advanced grid, carousel, or masonry layouts with full customization."
msgstr "Εμφάνιση αναρτήσεων ιστολογίου σε προηγμένες διατάξεις πλέγματος, καρουσέλ ή τοιχοποιίας με πλήρη προσαρμογή."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:370
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:286
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:24
#: build/main.js:34753
msgid "Content Toggle"
msgstr "Εναλλαγή περιεχομένου"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:371
msgid "Organize content with switchable toggles that let visitors compare or explore easily."
msgstr "Οργανώστε το περιεχόμενο με εναλλασσόμενους διακόπτες που επιτρέπουν στους επισκέπτες να συγκρίνουν ή να εξερευνούν εύκολα."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:383
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:287
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:44
#: build/main.js:34773
msgid "Before After Slider"
msgstr "Διαφάνεια πριν και μετά"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:384
msgid "Visually compare images with a draggable slider that highlights differences instantly."
msgstr "Οπτική σύγκριση εικόνων με έναν συρόμενο διακόπτη που επισημαίνει τις διαφορές άμεσα."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:396
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:288
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:23
#: build/main.js:34752
msgid "Business Hours"
msgstr "Ώρες λειτουργίας"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:397
msgid "Display your opening hours in clean, stylish layouts that update your visitors clearly."
msgstr "Εμφάνιση των ωρών λειτουργίας σας σε καθαρές, κομψές διατάξεις που ενημερώνουν σαφώς τους επισκέπτες σας."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:411
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:289
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:74
#: build/main.js:34803
msgid "Business Reviews"
msgstr "Κριτικές επιχείρησης"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:412
msgid "Boost credibility by showcasing real customer reviews directly on your website."
msgstr "Ενισχύστε την αξιοπιστία προβάλλοντας πραγματικές κριτικές πελατών απευθείας στον ιστότοπό σας."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:425
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:290
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:65
#: build/main.js:34794
msgid "Contact Form 7 Styler"
msgstr "Στυλ φόρμας επαφής 7"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:426
msgid "Style and customize Contact Form 7 with advanced controls for seamless branding."
msgstr "Στυλιζάρετε και προσαρμόστε τη φόρμα επαφής 7 με προηγμένες ρυθμίσεις για απρόσκοπτη επωνυμία."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:438
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:291
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:45
#: build/main.js:34774
msgid "Countdown Timer"
msgstr "Χρονομετρητής αντίστροφης μέτρησης"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:439
msgid "Create urgency with timers for sales, launches, or events that drive quick action."
msgstr "Δημιουργήστε επείγουσα ανάγκη με χρονομετρητές για πωλήσεις, λανσαρίσματα ή εκδηλώσεις που προάγουν γρήγορη δράση."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:452
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:292
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:47
#: build/main.js:34776
msgid "Dual Color Heading"
msgstr "Δίχρωμος τίτλος"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:453
msgid "Highlight important words with dual-colored headings that make text more impactful."
msgstr "Επισημάνετε σημαντικές λέξεις με δίχρωμους τίτλους που κάνουν το κείμενο πιο επιδραστικό."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:466
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:293
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:48
#: build/main.js:34777
msgid "Fancy Heading"
msgstr "Φανταστικός τίτλος"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:467
msgid "Design creative headings with animations, gradients, and stylish effects."
msgstr "Σχεδιάστε δημιουργικούς τίτλους με κινούμενα σχέδια, κλίσεις και κομψά εφέ."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:480
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:294
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:76
#: build/main.js:34805
msgid "FAQ Schema"
msgstr "Σχήμα FAQ"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:481
msgid "Add FAQs that are SEO-ready and optimized for rich snippets in Google search."
msgstr "Προσθέστε FAQs που είναι έτοιμα για SEO και βελτιστοποιημένα για πλούσιες αποσπάσεις στην αναζήτηση Google."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:494
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:295
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:25
#: build/main.js:34754
msgid "Google Map"
msgstr "Χάρτης Google"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:495
msgid "Embed interactive, customizable maps with markers, styles, and responsive layouts."
msgstr "Ενσωματώστε διαδραστικούς, προσαρμόσιμους χάρτες με δείκτες, στυλ και ευέλικτους σχεδιασμούς."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:509
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:296
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:66
#: build/main.js:34795
msgid "Gravity Form Styler"
msgstr "Στυλοποιητής Gravity Form"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:510
msgid "Easily style Gravity Forms to match your brand with advanced design flexibility."
msgstr "Στυλιζάρετε εύκολα τα Gravity Forms για να ταιριάζουν με την επωνυμία σας με προηγμένη ευελιξία σχεδίασης."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:522
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:297
msgid "Hotspot"
msgstr "Hotspot"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:523
msgid "Add interactive hotspots to images for tooltips, product highlights, or guided tours."
msgstr "Προσθέστε διαδραστικά hotspots σε εικόνες για tooltip, επισημάνσεις προϊόντων ή καθοδηγούμενες περιηγήσεις."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:535
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:298
msgid "How-to Schema"
msgstr "Σχήμα Πώς να"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:536
msgid "Display step-by-step instructions with SEO-friendly markup for better rankings."
msgstr "Εμφανίστε οδηγίες βήμα προς βήμα με SEO-friendly markup για καλύτερες κατατάξεις."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:548
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:299
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:26
#: build/main.js:34755
msgid "Image Gallery"
msgstr "Γκαλερί Εικόνας"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:549
msgid "Showcase images in beautiful grids, carousels, and masonry layouts with lightbox."
msgstr "Δείξτε εικόνες σε όμορφες πλέξεις, καρουσέλ και layouts μασονιών με lightbox."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:561
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:301
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:97
#: build/main.js:34826
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Ροή Instagram"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:562
msgid "Display your Instagram posts in responsive, stylish layouts that boost engagement."
msgstr "Εμφανίστε τις αναρτήσεις σας στο Instagram σε ευέλικτους, κομψούς σχεδιασμούς που ενισχύουν την αλληλεπίδραση."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:576
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:302
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:50
#: build/main.js:34779
msgid "Login Form"
msgstr "Φόρμα Σύνδεσης"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:577
msgid "Add sleek, customizable login forms with complete control over styling and fields."
msgstr "Προσθέστε κομψές, προσαρμόσιμες φόρμες σύνδεσης με πλήρη έλεγχο πάνω στο στυλ και τα πεδία."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:592
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:303
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:51
#: build/main.js:34780
msgid "Marketing Button"
msgstr "Κουμπί Μάρκετινγκ"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:593
msgid "Drive conversions with stylish buttons featuring icons, dual text, and hover effects."
msgstr "Οδηγήστε τις μετατροπές με κομψά κουμπιά που διαθέτουν εικονίδια, διπλό κείμενο και εφέ hover."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:606
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:304
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:52
#: build/main.js:34781
msgid "Multi Buttons"
msgstr "Πολλαπλά Κουμπιά"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:607
msgid "Create multiple styled buttons side by side to offer clear, flexible actions."
msgstr "Δημιουργήστε πολλά στυλιζαρισμένα κουμπιά δίπλα-δίπλα για να προσφέρετε σαφείς, ευέλικτες ενέργειες."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:621
msgid "Build advanced, responsive navigation menus with design flexibility and controls."
msgstr "Δημιουργήστε προηγμένα, ευέλικτα μενού πλοήγησης με ευελιξία σχεδίασης και ελέγχους."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:633
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:306
msgid "Off - Canvas"
msgstr "Off - Canvas"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:634
msgid "Add off-canvas menus, sidebars, or panels that slide in with smooth interactions."
msgstr "Προσθέστε μενού εκτός καμβά, πλαϊνές μπάρες ή πάνελ που εισέρχονται με ομαλές αλληλεπιδράσεις."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:646
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:308
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:56
#: build/main.js:34785
msgid "Price Box"
msgstr "Κουτί Τιμής"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:647
msgid "Showcase product or service pricing with modern layouts that highlight value."
msgstr "Δείξτε τις τιμές προϊόντων ή υπηρεσιών με σύγχρονες διατάξεις που αναδεικνύουν την αξία."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:660
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:309
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:30
#: build/main.js:34759
msgid "Price List"
msgstr "Λίστα Τιμών"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:661
msgid "Showcase services or menu items with stylish layouts that highlight details and pricing."
msgstr "Δείξτε υπηρεσίες ή στοιχεία μενού με κομψές διατάξεις που αναδεικνύουν λεπτομέρειες και τιμές."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:674
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:310
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:124
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:258
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:54
#: build/main.js:34783
msgid "Retina Image"
msgstr "Εικόνα Retina"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:675
msgid "Deliver crisp, high-resolution images that look perfect on every device and screen."
msgstr "Παρέχετε καθαρές, υψηλής ανάλυσης εικόνες που φαίνονται τέλειες σε κάθε συσκευή και οθόνη."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:687
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:311
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:99
#: build/main.js:34828
msgid "Social Share"
msgstr "Κοινωνική Κοινοποίηση"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:688
msgid "Boost engagement by allowing visitors to easily share content across social networks."
msgstr "Ενισχύστε την αλληλεπίδραση επιτρέποντας στους επισκέπτες να μοιράζονται εύκολα περιεχόμενο σε κοινωνικά δίκτυα."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:703
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:312
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:31
#: build/main.js:34760
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:704
msgid "Display data in responsive, customizable tables with complete design flexibility."
msgstr "Εμφανίστε δεδομένα σε ευέλικτους, προσαρμόσιμους πίνακες με πλήρη ευελιξία σχεδίασης."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:716
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:313
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:37
#: build/main.js:34766
msgid "Table of Contents"
msgstr "Πίνακας Περιεχομένων"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:717
msgid "Improve navigation with auto-generated tables of contents for long or complex pages."
msgstr "Βελτιώστε την πλοήγηση με αυτόματα παραγόμενους πίνακες περιεχομένων για μεγάλες ή σύνθετες σελίδες."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:729
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:314
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:55
#: build/main.js:34784
msgid "Team Member"
msgstr "Μέλος Ομάδας"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:730
msgid "Introduce your team with clean profile cards that showcase names, roles, and socials."
msgstr "Παρουσιάστε την ομάδα σας με καθαρές κάρτες προφίλ που αναδεικνύουν ονόματα, ρόλους και κοινωνικά."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:743
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:315
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:57
#: build/main.js:34786
msgid "Timeline"
msgstr "Χρονολόγιο"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:744
msgid "Present events, milestones, or stories in elegant horizontal or vertical timeline designs."
msgstr "Παρουσιάστε γεγονότα, ορόσημα ή ιστορίες σε κομψά σχέδια χρονολογίου οριζόντια ή κάθετα."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:757
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:316
msgid "Twitter Feed"
msgstr "Ροή Twitter"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:758
msgid "Embed your live Twitter feed with customizable layouts that match your site's style."
msgstr "Ενσωματώστε τη ζωντανή ροή Twitter σας με προσαρμόσιμες διατάξεις που ταιριάζουν με το στυλ της ιστοσελίδας σας."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:772
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:317
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:58
#: build/main.js:34787
msgid "User Registration Form"
msgstr "Φόρμα Εγγραφής Χρήστη"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:773
msgid "Build sleek registration forms with advanced controls and a user-friendly experience."
msgstr "Δημιουργήστε κομψές φόρμες εγγραφής με προηγμένους ελέγχους και φιλική προς τον χρήστη εμπειρία."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:788
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:318
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:33
#: build/main.js:34762
msgid "Video"
msgstr "Βίντεο"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:789
msgid "Embed responsive videos from YouTube, Vimeo, or self-hosted sources with ease."
msgstr "Ενσωματώστε ευέλικτα βίντεο από το YouTube, το Vimeo ή αυτοφιλοξενούμενες πηγές με ευκολία."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:801
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:319
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:34
#: build/main.js:34763
msgid "Video Gallery"
msgstr "Γκαλερί Βίντεο"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:802
msgid "Showcase multiple videos in engaging grid or carousel layouts with lightbox options."
msgstr "Δείξτε πολλαπλά βίντεο σε ελκυστικά πλέγματα ή καρουσέλ με επιλογές lightbox."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:814
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:320
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:46
#: build/main.js:34775
msgid "Welcome Music"
msgstr "Καλωσόρισμα Μουσικής"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:815
msgid "Enhance user experience by playing welcome music or audio when visitors land."
msgstr "Βελτιώστε την εμπειρία του χρήστη παίζοντας καλωσόρισμα μουσικής ή ήχου όταν προσγειώνονται οι επισκέπτες."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:827
msgid "Woo - Add To Cart"
msgstr "Woo - Προσθήκη στο Καλάθι"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:828
msgid "Add customizable \"Add to Cart\" buttons anywhere for seamless shopping experiences."
msgstr "Προσθέστε προσαρμόσιμα κουμπιά \"Προσθήκη στο Καλάθι\" οπουδήποτε για απρόσκοπτες αγοραστικές εμπειρίες."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:840
msgid "Woo - Categories"
msgstr "Woo - Κατηγορίες"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:841
msgid "Display WooCommerce categories in stylish grids, lists, or carousel layouts."
msgstr "Εμφανίστε κατηγορίες WooCommerce σε κομψά πλέγματα, λίστες ή καρουσέλ."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:853
msgid "Woo - Checkout"
msgstr "Woo - Ταμείο"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:854
msgid "Simplify checkout with beautifully styled forms that match your brand identity."
msgstr "Απλοποιήστε τη διαδικασία πληρωμής με όμορφα σχεδιασμένες φόρμες που ταιριάζουν με την ταυτότητα της μάρκας σας."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:866
msgid "Woo - Mini Cart"
msgstr "Woo - Μίνι Καλάθι"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:867
msgid "Show a quick mini cart with product previews and controls in a sleek dropdown."
msgstr "Δείξτε ένα γρήγορο μίνι καλάθι με προεπισκοπήσεις προϊόντων και ελέγχους σε ένα κομψό αναπτυσσόμενο μενού."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:879
msgid "Woo - Products"
msgstr "Woo - Προϊόντα"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:880
msgid "Display WooCommerce products in customizable grids, sliders, or catalog layouts."
msgstr "Εμφανίστε προϊόντα WooCommerce σε προσαρμόσιμα πλέγματα, διαφάνειες ή καταλόγους."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:892
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:67
#: build/main.js:34796
msgid "WP Fluent Forms Styler"
msgstr "WP Fluent Forms Styler"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:893
msgid "Easily design and style Fluent Forms to perfectly align with your website branding."
msgstr "Σχεδιάστε και στυλιζάρετε εύκολα τις Fluent Forms ώστε να ευθυγραμμίζονται τέλεια με την επωνυμία της ιστοσελίδας σας."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:905
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:68
#: build/main.js:34797
msgid "WPForms Styler"
msgstr "WPForms Styler"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:906
msgid "Customize WPForms with advanced styling controls for a seamless brand experience."
msgstr "Προσαρμόστε τα WPForms με προηγμένες ρυθμίσεις στυλ για μια απρόσκοπτη εμπειρία μάρκας."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:919
msgid "Control widget visibility with display rules based on users, devices, and pages."
msgstr "Ελέγξτε την ορατότητα των widget με κανόνες εμφάνισης βάσει χρηστών, συσκευών και σελίδων."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:934
msgid "Add dynamic, animated backgrounds to sections and columns."
msgstr "Προσθέστε δυναμικά, κινούμενα φόντα σε τμήματα και στήλες."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:947
msgid "Decorate your site with festive seasonal elements easily."
msgstr "Διακοσμήστε την ιστοσελίδα σας με εορταστικά εποχιακά στοιχεία εύκολα."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:959
msgid "Shape Divider"
msgstr "Διαχωριστής Σχήματος"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:960
msgid "Add new attractive shape dividers to Elementor sections."
msgstr "Προσθέστε νέους ελκυστικούς διαχωριστές σχήματος σε τμήματα Elementor."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:972
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:105
#: build/main.js:34834
msgid "Cross-Site Copy Paste"
msgstr "Αντιγραφή και Επικόλληση Διαδικτυακά"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:973
msgid "Easily copy and paste styled sections or widgets across multiple websites."
msgstr "Αντιγράψτε και επικολλήστε εύκολα στυλιζαρισμένα τμήματα ή widget σε πολλές ιστοσελίδες."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:985
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:106
#: build/main.js:34835
msgid "Presets"
msgstr "Προκαθορισμένα"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:986
msgid "Save time with ready-made design presets that give widgets a quick, professional look."
msgstr "Εξοικονομήστε χρόνο με έτοιμα σχέδια που δίνουν στα widget μια γρήγορη, επαγγελματική εμφάνιση."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1004
msgid "Caldera Form Styler"
msgstr "Caldera Form Styler"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1005
msgid "Style and enhance Caldera Forms to fit your site."
msgstr "Στυλιζάρετε και βελτιώστε τις Caldera Forms ώστε να ταιριάζουν με την ιστοσελίδα σας."

#. translators: %s: theme name
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1050
msgid "Free & Fastest WordPress Theme."
msgstr "Δωρεάν & Γρηγορότερη Θέμα WordPress."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1074
msgid "Boost Your Traffic with Easy SEO Optimization!"
msgstr "Αυξήστε την επισκεψιμότητά σας με εύκολη βελτιστοποίηση SEO!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1075
msgid "Rank higher with effortless SEO optimization. SureRank offers a simple, clutter-free interface with lightweight code, minimal setup, clear meta and schema settings, and smart content optimization that actually makes sense, helping you grow your traffic easily."
msgstr "Κατατάξτε ψηλότερα με effortless SEO optimization. Το SureRank προσφέρει μια απλή, καθαρή διεπαφή με ελαφρύ κώδικα, ελάχιστη ρύθμιση, σαφείς ρυθμίσεις μεταδεδομένων και σχήματος, και έξυπνη βελτιστοποίηση περιεχομένου που έχει πραγματικά νόημα, βοηθώντας σας να αυξήσετε την επισκεψιμότητά σας εύκολα."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1087
msgid "Sell Products Effortlessly with SureCart!"
msgstr "Πουλήστε Προϊόντα Χωρίς Κόπο με το SureCart!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1088
msgid "Sell your products effortlessly with a modern, flexible eCommerce system. SureCart makes it easy to set up one-click checkout, manage subscriptions, recover abandoned carts, and collect secure payments, helping you launch and grow your online store confidently."
msgstr "Πουλήστε τα προϊόντα σας χωρίς κόπο με ένα σύγχρονο, ευέλικτο σύστημα eCommerce. Το SureCart διευκολύνει τη ρύθμιση της διαδικασίας πληρωμής με ένα κλικ, τη διαχείριση συνδρομών, την ανάκτηση εγκαταλειμμένων καλαθιών και τη συλλογή ασφαλών πληρωμών, βοηθώντας σας να ξεκινήσετε και να αναπτύξετε το ηλεκτρονικό σας κατάστημα με αυτοπεποίθηση."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1100
msgid "Build Powerful Forms in Minutes with SureForms!"
msgstr "Δημιουργήστε ισχυρές φόρμες σε λίγα λεπτά με το SureForms!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1101
msgid "Build powerful forms in minutes without complexity. SureForms lets you create contact forms, payment forms, and surveys using an AI-assisted, clean interface with conversational layouts, conditional logic, payment collection, and mobile optimization for a seamless experience."
msgstr "Δημιουργήστε ισχυρές φόρμες σε λίγα λεπτά χωρίς πολυπλοκότητα. Το SureForms σας επιτρέπει να δημιουργείτε φόρμες επικοινωνίας, φόρμες πληρωμής και έρευνες χρησιμοποιώντας μια καθαρή διεπαφή με υποστήριξη AI, συνομιλητικά σχέδια, λογική υπό όρους, συλλογή πληρωμών και βελτιστοποίηση για κινητά για μια ομαλή εμπειρία."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1113
msgid "Add Engaging Videos Seamlessly with Presto Player!"
msgstr "Προσθέστε ελκυστικά βίντεο χωρίς κόπο με το Presto Player!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1114
msgid "Add engaging videos seamlessly in minutes without complexity. Presto Player lets you enhance your website with videos using branding, chapters, and call-to-actions while providing fast load times, detailed analytics, and user-friendly controls for a seamless viewing experience."
msgstr "Προσθέστε ελκυστικά βίντεο χωρίς κόπο σε λίγα λεπτά χωρίς πολυπλοκότητα. Το Presto Player σας επιτρέπει να ενισχύσετε την ιστοσελίδα σας με βίντεο χρησιμοποιώντας branding, κεφάλαια και κλήσεις σε δράση, ενώ παρέχει γρήγορους χρόνους φόρτωσης, λεπτομερή ανάλυση και φιλικούς προς τον χρήστη ελέγχους για μια ομαλή εμπειρία προβολής."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1126
msgid "Automate Your Workflows Easily with Ottokit!"
msgstr "Αυτοματοποιήστε τις ροές εργασίας σας εύκολα με το Ottokit!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1127
msgid "Automate workflows effortlessly in minutes without complexity. Ottokit lets you connect your WordPress site with web apps to automate tasks, sync data, and run actions using a clean visual builder with scheduling, filters, conditions, and webhooks for a seamless experience."
msgstr "Αυτοματοποιήστε τις ροές εργασίας σας χωρίς κόπο σε λίγα λεπτά χωρίς πολυπλοκότητα. Το Ottokit σας επιτρέπει να συνδέσετε την ιστοσελίδα WordPress σας με διαδικτυακές εφαρμογές για να αυτοματοποιήσετε εργασίες, να συγχρονίσετε δεδομένα και να εκτελέσετε ενέργειες χρησιμοποιώντας έναν καθαρό οπτικό κατασκευαστή με προγραμματισμό, φίλτρα, συνθήκες και webhooks για μια ομαλή εμπειρία."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1182
msgid "Starter Templates"
msgstr "Πρότυπα Εκκίνησης"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1183
msgid "Quickly launch websites with 300+ professionally designed Elementor templates."
msgstr "Εκκινήστε γρήγορα ιστοσελίδες με πάνω από 300 επαγγελματικά σχεδιασμένα πρότυπα Elementor."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1195
msgid "SureRank"
msgstr "SureRank"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1196
msgid "Powerful, lightweight SEO plugin to manage search and social previews"
msgstr "Ισχυρό, ελαφρύ plugin SEO για τη διαχείριση αναζητήσεων και κοινωνικών προεπισκοπήσεων"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1208
msgid "SureForms"
msgstr "SureForms"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1209
msgid "Create high-converting forms with ease."
msgstr "Δημιουργήστε φόρμες υψηλής μετατροπής με ευκολία."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1221
msgid "OttoKit"
msgstr "OttoKit"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1222
msgid "Automate WordPress tasks effortlessly."
msgstr "Αυτοματοποιήστε τις εργασίες WordPress χωρίς κόπο."

#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:187
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:129
#: build/main.js:31292
msgid "Ultimate Addons"
msgstr "Ultimate Addons"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:98
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:168
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:127
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:326
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:191
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:272
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:315
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:365
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:392
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:407
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:452
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:496
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:184
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:200
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:259
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:276
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:568
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:155
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:221
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:283
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:272
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:284
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:296
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:308
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:320
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:332
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:344
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:249
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:302
#: build/main.js:29129
#: build/main.js:36128
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:99
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:169
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:128
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:327
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:192
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:273
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:316
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:366
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:378
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:393
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:408
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:453
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:497
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:185
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:201
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:260
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:277
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:569
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:156
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:220
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:284
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:273
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:285
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:297
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:309
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:321
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:345
msgid "No"
msgstr "Όχι"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:134
msgid "Select \"All Pages\" or choose specific post types. If \"All Pages\" is selected along with specific post types, the progress bar will appear on all pages."
msgstr "Επιλέξτε \"Όλες οι Σελίδες\" ή επιλέξτε συγκεκριμένους τύπους αναρτήσεων. Εάν επιλεγεί \"Όλες οι Σελίδες\" μαζί με συγκεκριμένους τύπους αναρτήσεων, η γραμμή προόδου θα εμφανίζεται σε όλες τις σελίδες."

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:141
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:193
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:475
msgid "Position"
msgstr "Θέση"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:145
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:479
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:573
msgid "Top"
msgstr "Κορυφή"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:146
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:211
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:483
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:581
msgid "Bottom"
msgstr "Κάτω"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:157
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:547
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:604
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:684
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:763
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:832
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:900
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:407
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:473
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:533
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:597
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:397
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:618
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:682
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:739
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:871
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1541
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1573
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:314
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:644
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:680
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:836
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:856
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:940
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:965
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:218
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:306
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:739
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:172
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:310
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:614
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:198
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:226
msgid "Offset"
msgstr "Απόκλιση"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:219
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:247
msgid "Set offset value to 0 or greater to ensure the progress bar is visible."
msgstr "Ορίστε την τιμή απόκλισης σε 0 ή μεγαλύτερη για να διασφαλίσετε ότι η γραμμή προόδου είναι ορατή."

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:165
msgid "Disable For This Page"
msgstr "Απενεργοποίηση για αυτή τη σελίδα"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:171
msgid "Note: Changes will be applied on the frontend."
msgstr "Σημείωση: Οι αλλαγές θα εφαρμοστούν στο frontend."

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:125
msgid "Enable Scroll To Top"
msgstr "Ενεργοποίηση κύλισης προς τα πάνω"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:144
msgid "Responsive Support"
msgstr "Υποστήριξη Responsive"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:147
msgid "Show"
msgstr "Εμφάνιση"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:148
msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:198
msgid "Bottom Left"
msgstr "Κάτω Αριστερά"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:199
msgid "Bottom Right"
msgstr "Κάτω Δεξιά"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:243
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:193
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:219
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:147
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:296
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:332
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:487
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:515
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:544
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:174
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:316
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:347
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:382
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:418
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:533
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:258
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:168
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:194
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:182
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:250
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:526
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:277
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:201
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:227
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:155
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:304
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:340
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:491
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:523
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:552
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:182
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:324
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:390
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:426
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:541
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:266
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:176
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:202
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:190
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:258
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:534
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:585
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:266
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:242
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:791
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:321
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:355
msgid "Z Index"
msgstr "Δείκτης Z"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:432
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:466
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:496
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:530
msgid "Opacity"
msgstr "Διαφάνεια"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:398
msgid "Media Type"
msgstr "Τύπος Μέσου"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:407
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:445
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1017
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:411
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:461
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:237
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:514
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:523
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:538
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:861
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:727
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:476
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:546
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:273
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:572
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:237
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:293
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:693
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:189
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:907
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:212
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:537
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:400
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:349
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:547
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:297
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:605
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:957
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1161
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1534
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1727
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:341
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:425
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:268
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:674
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:829
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:934
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:489
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:926
msgid "Normal"
msgstr "Κανονικό"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:577
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:634
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:498
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:392
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:448
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:365
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:671
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:790
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1480
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:381
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:362
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:506
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:596
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:445
msgid "Border Color"
msgstr "Χρώμα Περιγράμματος"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:594
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:466
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:405
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:584
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:430
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:748
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:996
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1204
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1566
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1794
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:460
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:714
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:849
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:958
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:524
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:964
msgid "Hover"
msgstr "Επικοινωνία"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:652
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:621
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:452
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:641
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:311
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1319
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1637
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1772
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:399
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:404
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:635
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:463
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:484
msgid "Border Radius"
msgstr "Ακτίνα Περιγράμματος"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:323
msgid "Disable Scroll to Top for This Page"
msgstr "Απενεργοποίηση κύλισης προς τα πάνω για αυτή τη σελίδα"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:110
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:112
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:94
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:91
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:82
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:100
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:142
#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:415
#: build/main.js:37515
msgid "Upgrade"
msgstr "Αναβάθμιση"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:111
msgid "Upgrade your Basic Posts Widget"
msgstr "Αναβαθμίστε το Widget Βασικών Αναρτήσεων σας"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:112
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:102
msgid "Get the Advanced Posts widget and unlock powerful layouts, filters, and customization options with UAE Pro."
msgstr "Αποκτήστε το widget Προχωρημένων Αναρτήσεων και ξεκλειδώστε ισχυρές διατάξεις, φίλτρα και επιλογές προσαρμογής με το UAE Pro."

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:152
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:364
msgid "Query"
msgstr "Ερώτημα"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:160
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:371
msgid "Order By"
msgstr "Ταξινόμηση κατά"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:165
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:305
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:673
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:149
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:452
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:144
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:827
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:121
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:295
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:289
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:376
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:659
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:166
msgid "Menu Order"
msgstr "Ταξινόμηση Μενού"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:167
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:380
msgid "Random"
msgstr "Τυχαία"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:168
msgid "Comment Count"
msgstr "Αριθμός Σχολίων"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:176
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:388
msgid "Order"
msgstr "Ταξινόμηση"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:180
msgid "ASC"
msgstr "Αύξουσα"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:181
msgid "DESC"
msgstr "Φθίνουσα"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:189
msgid "Exclude Current Post"
msgstr "Εξαίρεση Τρέχουσας Ανάρτησης"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:211
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:152
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:358
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:142
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:137
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:134
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:124
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:211
msgid "General"
msgstr "Γενικά"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:219
msgid "Posts Per Page"
msgstr "Αναρτήσεις ανά Σελίδα"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:230
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:218
msgid "Columns"
msgstr "Στήλες"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:262
msgid "Featured Image"
msgstr "Επιλεγμένη Εικόνα"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:270
msgid "Show Featured Image"
msgstr "Εμφάνιση Επιλεγμένης Εικόνας"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:282
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:157
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:183
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1026
msgid "Image Size"
msgstr "Μέγεθος Εικόνας"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:313
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:294
msgid "Show Title"
msgstr "Εμφάνιση Τίτλου"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:325
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:158
msgid "Title HTML Tag"
msgstr "HTML Tag Τίτλου"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:355
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:752
msgid "Meta"
msgstr "Μεταδεδομένα"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:363
msgid "Show Meta Data"
msgstr "Εμφάνιση Μεταδεδομένων"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:375
msgid "Show Date"
msgstr "Εμφάνιση Ημερομηνίας"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:390
msgid "Show Author"
msgstr "Εμφάνιση Συγγραφέα"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:405
msgid "Show Comments Count"
msgstr "Εμφάνιση Αριθμού Σχολίων"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:420
msgid "Meta Separator"
msgstr "Διαχωριστής Μεταδεδομένων"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:442
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:821
msgid "Excerpt"
msgstr "Απόσπασμα"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:450
msgid "Show Excerpt"
msgstr "Εμφάνιση Αποσπάσματος"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:462
msgid "Excerpt Length"
msgstr "Μήκος Αποσπάσματος"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:486
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:889
msgid "Call to Action"
msgstr "Κάλεσμα σε Δράση"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:494
msgid "Show Read More"
msgstr "Εμφάνιση Περισσότερα"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:506
msgid "Read More Text"
msgstr "Κείμενο Περισσότερα"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:508
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:107
msgid "Read More →"
msgstr "Περισσότερα →"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:528
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:290
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:297
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:141
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:161
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:414
msgid "Layout"
msgstr "Διάταξη"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:536
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:422
msgid "Column Gap"
msgstr "Κενό Στήλης"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:556
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:444
msgid "Row Gap"
msgstr "Κενό Γραμμής"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:586
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:514
msgid "Card"
msgstr "Κάρτα"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:595
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:694
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:747
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:548
msgid "Background"
msgstr "Φόντο"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:613
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:442
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:631
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1764
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:476
msgid "Border"
msgstr "Περίγραμμα"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:635
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:467
msgid "Box Shadow"
msgstr "Σκιά Κουτιού"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:643
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:385
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:653
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:331
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:731
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1712
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:585
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:650
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:905
msgid "Padding"
msgstr "Γέμισμα"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:698
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:914
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:682
msgid "Hover Color"
msgstr "Χρώμα Κατά την Πλοήγηση"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:710
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:779
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:847
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:926
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:433
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:566
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:622
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:819
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1702
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:790
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:848
msgid "Typography"
msgstr "Τυπογραφία"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:721
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:790
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:858
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:626
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:704
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:754
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:812
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:870
msgid "Bottom Spacing"
msgstr "Χαμηλό Κενό"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:946
msgid "Full"
msgstr "Πλήρης"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:1030
msgid "No posts found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν αναρτήσεις."

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:68
msgid "by"
msgstr "από"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:76
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:319
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:321
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:938
msgid "No Comments"
msgstr "Δεν υπάρχουν Σχόλια"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:78
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Σχόλιο"

#. translators: %s: Number of comments.
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:80
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:941
#, php-format
msgid "%s Comments"
msgstr "%s Σχόλια"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:113
msgid "Get more than just Breadcrumbs"
msgstr "Αποκτήστε περισσότερα από απλά Breadcrumbs"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:114
msgid "UAE Pro includes Schema widgets like FAQ Schema and How-To Schema, helping your content rank higher."
msgstr "Το UAE Pro περιλαμβάνει widgets Schema όπως το FAQ Schema και το How-To Schema, βοηθώντας το περιεχόμενό σας να κατατάσσεται υψηλότερα."

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:159
msgid "Show Home"
msgstr "Εμφάνιση Αρχικής Σελίδας"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:161
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:528
msgid "On"
msgstr "Ενεργό"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:162
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:527
msgid "Off"
msgstr "Ανενεργό"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:171
msgid "Home Icon"
msgstr "Εικονίδιο Αρχικής Σελίδας"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:188
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:215
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:143
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:328
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:312
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:529
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:254
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:500
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:164
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:190
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:178
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:246
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:522
msgid "Alignment"
msgstr "Συμμετρία"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:197
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:223
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:151
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:300
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:336
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:519
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:548
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:178
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:320
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:386
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:422
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:537
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:262
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:508
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:172
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:198
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:186
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:254
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:530
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:246
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:258
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:525
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:525
msgid "Separator"
msgstr "Διαχωριστής"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:233
msgid "Separator Type"
msgstr "Τύπος Διαχωριστή"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:248
msgid "»"
msgstr "»"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:299
msgid "Display Text"
msgstr "Κείμενο Εμφάνισης"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:306
msgid "Home Page"
msgstr "Αρχική Σελίδα"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:308
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:693
msgid "Home"
msgstr "Αρχική"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:321
msgid "Search results for:"
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για:"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:334
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:696
msgid "Error 404: Page not found"
msgstr "Σφάλμα 404: Η σελίδα δεν βρέθηκε"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:366
msgid "Spacing between Items"
msgstr "Κενό μεταξύ Στοιχείων"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:420
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:486
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:609
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:381
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:437
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:568
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:605
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:325
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:629
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:837
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:979
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1021
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1084
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1185
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1228
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1271
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1553
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1586
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1747
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1813
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:555
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:313
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:473
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:540
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:732
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:393
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:620
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:946
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:983
msgid "Background Color"
msgstr "Χρώμα Φόντου"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:589
msgid "Current Item"
msgstr "Τρέχον Στοιχείο"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:697
msgid "Search results for: "
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για:"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:95
msgid "Upgrade your Cart widget"
msgstr "Αναβαθμίστε το widget Καλαθιού σας"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:96
msgid "Get the WooCommerce Add to Cart widget and unlock advanced layouts, styles, and features with UAE Pro."
msgstr "Αποκτήστε το widget Προσθήκης στο Καλάθι WooCommerce και ξεκλειδώστε προηγμένες διατάξεις, στυλ και δυνατότητες με το UAE Pro."

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:127
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:252
msgid "Menu Cart"
msgstr "Καλάθι Μενού"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:134
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:508
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:164
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:138
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:654
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:244
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:470
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:192
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:241
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:150
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:404
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:251
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:282
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:185
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:216
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:139
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:173
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:190
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:228
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:359
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:405
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:150
msgid "Bag Light"
msgstr "Ελαφρύ Σακίδιο"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:151
msgid "Bag Medium"
msgstr "Μεσαίο Σακίδιο"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:152
msgid "Bag Solid"
msgstr "Στερεό Σακίδιο"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:165
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:508
msgid "Items Count"
msgstr "Αριθμός Στοιχείων"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:168
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:222
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:513
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:653
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:516
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:856
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1464
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:193
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:403
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:194
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:225
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:345
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:344
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:578
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:252
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:409
msgid "None"
msgstr "Κανένα"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:169
msgid "Bubble"
msgstr "Φούσκα"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:182
msgid "Show Total Price"
msgstr "Εμφάνιση Συνολικής Τιμής"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:198
msgid "Hide Empty"
msgstr "Απόκρυψη Κενών"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:204
msgid "This will hide the items count until the cart is empty"
msgstr "Αυτό θα αποκρύψει τον αριθμό των στοιχείων μέχρι το καλάθι να είναι κενό"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:292
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:383
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:686
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1497
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1620
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:359
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:381
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:612
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:423
msgid "Border Width"
msgstr "Πλάτος Περιγράμματος"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:356
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:412
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:554
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:591
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:169
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:614
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:964
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1003
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1071
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1168
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1211
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1254
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1734
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1801
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:756
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:540
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:278
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:441
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:525
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:605
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:601
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:668
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:798
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:856
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:933
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:971
msgid "Text Color"
msgstr "Χρώμα Κειμένου"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:367
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:423
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:306
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:681
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:721
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:234
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:368
msgid "Icon Color"
msgstr "Χρώμα Εικονιδίου"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:462
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1601
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:764
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:871
msgid "Icon Size"
msgstr "Μέγεθος Εικονιδίου"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:484
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:169
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:159
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:162
msgid "Icon Spacing"
msgstr "Κενό Εικονιδίου"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:521
msgid "Distance"
msgstr "Απόσταση"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:122
msgid "Copyright Text"
msgstr "Κείμενο Πνευματικών Δικαιωμάτων"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:127
msgid "Copyright © [hfe_current_year] [hfe_site_title] | Powered by [hfe_site_title]"
msgstr "Πνευματικά Δικαιώματα © [hfe_current_year] [hfe_site_title] | Υποστηρίζεται από [hfe_site_title]"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:134
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:553
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:188
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:202
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:374
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:221
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:234
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:247
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:262
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:181
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:194
msgid "Link"
msgstr "Σύνδεσμος"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:136
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:204
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:239
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:267
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:196
msgid "https://your-link.com"
msgstr "https://your-link.com"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:207
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:423
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:661
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:994
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:696
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:280
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:413
msgid "Go Pro for More Features"
msgstr "Προχωρήστε σε Pro για Περισσότερες Δυνατότητες"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:217
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:433
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:671
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:1004
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:706
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:290
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:423
msgid "<b>Build smarter and faster</b> with premium widgets, 200+ section blocks, and advanced customisation controls — all available in the <a href=\"https://ultimateelementor.com/pricing/?utm_source=uae-dashboard&utm_medium=editor&utm_campaign=uae-pro-promotion\" target=\"_blank\">UAE Pro</a>."
msgstr "<b>Δημιουργήστε πιο έξυπνα και γρηγορότερα</b> με premium widgets, 200+ τμήματα και προηγμένες ρυθμίσεις προσαρμογής — όλα διαθέσιμα στο <a href=\"https://ultimateelementor.com/pricing/?utm_source=uae-dashboard&utm_medium=editor&utm_campaign=uae-pro-promotion\" target=\"_blank\">UAE Pro</a>."

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:162
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:840
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:223
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:232
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:163
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:841
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:224
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:233
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:164
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:842
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:225
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:234
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:165
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:843
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:235
msgid "H4"
msgstr "H4"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:166
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:844
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:227
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:236
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:167
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:845
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:228
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:237
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:168
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:846
msgid "div"
msgstr "div"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:169
msgid "span"
msgstr "span"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:170
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:847
msgid "p"
msgstr "p"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:179
msgid "Starting Number"
msgstr "Αρχικός Αριθμός"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:188
msgid "Ending Number"
msgstr "Τελικός Αριθμός"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:197
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:671
msgid "Prefix"
msgstr "Πρόθεμα"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:208
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:728
msgid "Suffix"
msgstr "Επίθημα"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:219
msgid "Digit Separator"
msgstr "Διαχωριστής Ψηφίων"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:223
msgid "Comma"
msgstr "Κόμμα"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:224
msgid "Dot"
msgstr "Τελεία"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:225
msgid "Space"
msgstr "Κενό"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:226
msgid "Underscore"
msgstr "Υπογράμμιση"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:235
msgid "Counter Speed (seconds)"
msgstr "Ταχύτητα Μετρητή (δευτερόλεπτα)"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:269
msgid "Number"
msgstr "Αριθμός"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:292
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:511
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:540
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Οριζόντια Συμμετρία"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:308
msgid "Stretch"
msgstr "Επέκταση"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:356
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:598
msgid "Gap"
msgstr "Κενό"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:569
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Κατακόρυφη Συμμετρία"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:577
msgid "Middle"
msgstr "Μέσος"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:92
msgid "Upgrade your Info Card widget"
msgstr "Αναβαθμίστε το widget Πληροφοριών σας"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:93
msgid "Get the Info Box widget in UAE Pro and unlock advanced layouts, icons, and styling for better content display."
msgstr "Αποκτήστε το widget Πληροφοριακού Κουτιού στο UAE Pro και ξεκλειδώστε προηγμένες διατάξεις, εικονίδια και στυλ για καλύτερη εμφάνιση περιεχομένου."

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:156
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:889
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:162
msgid "Enter description text here.Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing. Quo incidunt ullamco."
msgstr "Εισάγετε κείμενο περιγραφής εδώ. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing. Quo incidunt ullamco."

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:169
msgid "Overall Alignment"
msgstr "Γενική Συμμετρία"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:213
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:160
msgid "Select Icon"
msgstr "Επιλέξτε Εικονίδιο"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:261
msgid "Background Size"
msgstr "Μέγεθος Φόντου"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:343
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:648
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1459
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:340
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:339
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:573
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:404
msgid "Border Style"
msgstr "Στυλ Περιγράμματος"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:349
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:655
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1465
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:542
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:346
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:345
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:579
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:410
msgid "Solid"
msgstr "Στερεό"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:350
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:656
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1466
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:543
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:347
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:346
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:580
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:411
msgid "Double"
msgstr "Διπλό"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:351
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:657
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1467
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:544
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:347
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:581
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:412
msgid "Dotted"
msgstr "Σημείο"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:352
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:658
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1468
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:545
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:349
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:582
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:413
msgid "Dashed"
msgstr "Διακεκομμένο"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:406
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:709
msgid "Rounded Corners"
msgstr "Στρογγυλεμένες Γωνίες"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:440
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:395
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:252
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:386
msgid "Icon Hover Color"
msgstr "Χρώμα Επικάλυψης Εικονιδίου"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:456
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:771
msgid "Background Hover Color"
msgstr "Χρώμα Επικάλυψης Φόντου"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:471
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1829
msgid "Border Hover Color"
msgstr "Χρώμα Επικάλυψης Περιγράμματος"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:501
msgid "Call To Action"
msgstr "Κλήση για Δράση"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:515
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:245
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1690
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:661
msgid "Button"
msgstr "Κουμπί"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:525
msgid "Read More"
msgstr "Διαβάστε Περισσότερα"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:540
msgid "Click Here"
msgstr "Κάντε Κλικ Εδώ"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:576
msgid "Extra Small"
msgstr "Εξαιρετικά Μικρό"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:577
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:242
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:217
msgid "Small"
msgstr "Μικρό"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:578
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:243
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:218
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1031
msgid "Medium"
msgstr "Μεσαίο"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:579
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:244
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:219
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1032
msgid "Large"
msgstr "Μεγάλο"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:580
msgid "Extra Large"
msgstr "Εξαιρετικά Μεγάλο"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:591
msgid "Colors"
msgstr "Χρώματα"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:757
msgid "Text Hover Color"
msgstr "Χρώμα Επικάλυψης Κειμένου"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:837
msgid "Title Tag"
msgstr "Ετικέτα Τίτλου"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:913
msgid "Description Color"
msgstr "Χρώμα Περιγραφής"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:931
msgid "CTA Link Text"
msgstr "Κείμενο Συνδέσμου CTA"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:943
msgid "CTA Button Text"
msgstr "Κείμενο Κουμπιού CTA"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:968
msgid "Link Color"
msgstr "Χρώμα Συνδέσμου"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:985
msgid "Link Hover Color"
msgstr "Χρώμα Επικάλυψης Συνδέσμου"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1012
msgid "Margins"
msgstr "Περιθώρια"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1020
msgid "Icon Margin"
msgstr "Περιθώριο Εικονιδίου"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1043
msgid "Title Margin"
msgstr "Περιθώριο Τίτλου"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1066
msgid "Description Margins"
msgstr "Περιθώρια Περιγραφής"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1089
msgid "CTA Margin"
msgstr "Περιθώριο CTA"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:83
msgid "Upgrade your Navigation widget"
msgstr "Αναβαθμίστε το widget Πλοήγησης σας"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:84
msgid "Get the Advanced Navigation Menu widget in UAE Pro and unlock advanced layouts, styling, and flexible menu options."
msgstr "Αποκτήστε το widget Προηγμένου Μενού Πλοήγησης στο UAE Pro και ξεκλειδώστε προηγμένα σχέδια, στυλ και ευέλικτες επιλογές μενού."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:207
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:217
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:2047
msgid "Menu"
msgstr "Μενού"

#. translators: %s Nav menu URL
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:223
#, php-format
msgid "Go to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to manage your menus."
msgstr "Μεταβείτε στην <a href=\"%s\" target=\"_blank\">οθόνη Μενού</a> για να διαχειριστείτε τα μενού σας."

#. translators: %s Nav menu URL
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:232
#, php-format
msgid "<strong>There are no menus in your site.</strong><br>Go to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to create one."
msgstr "<strong>Δεν υπάρχουν μενού στον ιστότοπό σας.</strong><br>Μεταβείτε στην <a href=\"%s\" target=\"_blank\">οθόνη Μενού</a> για να δημιουργήσετε ένα."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:241
msgid "Last Menu Item"
msgstr "Τελευταίο Στοιχείο Μενού"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:257
msgid "Enable Schema Support"
msgstr "Ενεργοποίηση Υποστήριξης Schema"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:274
msgid "Hide + & - Sign"
msgstr "Απόκρυψη + & - Σημείου"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:301
msgid "Horizontal"
msgstr "Οριζόντιο"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:302
msgid "Vertical"
msgstr "Κατακόρυφο"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:303
msgid "Expanded"
msgstr "Επεκτεταμένο"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:304
msgid "Flyout"
msgstr "Πετάγμα"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:328
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:430
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:194
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:262
msgid "Justify"
msgstr "Δικαιολογημένο"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:343
msgid "Flyout Orientation"
msgstr "Προσανατολισμός Πετάγματος"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:359
msgid "Appear Effect"
msgstr "Επίδραση Εμφάνισης"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:364
msgid "Slide"
msgstr "Ολίσθηση"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:365
msgid "Push"
msgstr "Σπρώξιμο"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:377
msgid "Hamburger Align"
msgstr "Ευθυγράμμιση Hamburger"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:414
msgid "Menu Items Align"
msgstr "Ευθυγράμμιση Στοιχείων Μενού"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:451
msgid "Submenu Icon"
msgstr "Εικονίδιο Υπομενού"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:455
msgid "Arrows"
msgstr "Βέλη"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:456
msgid "Plus Sign"
msgstr "Σημείο Συν"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:457
msgid "Classic"
msgstr "Κλασικό"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:466
msgid "Submenu Animation"
msgstr "Κίνηση Υπομενού"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:471
msgid "Slide Up"
msgstr "Ολίσθηση Πάνω"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:483
msgid "Action On Menu Click"
msgstr "Δράση Κατά Κλικ Μενού"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:486
msgid "For Horizontal layout, this will affect on the selected breakpoint"
msgstr "Για οριζόντιο σχέδιο, αυτό θα επηρεάσει το επιλεγμένο σημείο διακοπής"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:488
msgid "Open Submenu"
msgstr "Άνοιγμα Υπομενού"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:489
msgid "Redirect To Self Link"
msgstr "Ανακατεύθυνση στον Εαυτό Σύνδεσμο"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:499
msgid "Responsive"
msgstr "Ανταγωνιστικό"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:510
msgid "Breakpoint"
msgstr "Σημείο Διακοπής"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:514
msgid "Mobile (768px >)"
msgstr "Κινητό (768px >)"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:515
msgid "Tablet (1025px >)"
msgstr "Ταμπλέτα (1025px >)"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:546
msgid "This is the alignement of menu icon on selected responsive breakpoints."
msgstr "Αυτή είναι η ευθυγράμμιση του εικονιδίου μενού σε επιλεγμένα σημεία διακοπής."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:565
msgid "Full Width"
msgstr "Πλήρης Πλάτος"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:566
msgid "Enable this option to stretch the Sub Menu to Full Width."
msgstr "Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να επεκτείνετε το Υπομενού σε Πλήρες Πλάτος."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:584
msgid "Menu Icon"
msgstr "Εικονίδιο Μενού"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:615
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:631
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:896
msgid "Close Icon"
msgstr "Εικονίδιο Κλεισίματος"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:657
msgid "Main Menu"
msgstr "Κύριο Μενού"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:668
msgid "Flyout Box Width"
msgstr "Πλάτος Κουτιού Πετάγματος"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:696
msgid "Flyout Box Padding"
msgstr "Περιθώριο Κουτιού Πετάγματος"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:720
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1379
msgid "Horizontal Padding"
msgstr "Οριζόντιο Περιθώριο"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:746
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1402
msgid "Vertical Padding"
msgstr "Κατακόρυφο Περιθώριο"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:768
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:480
msgid "Space Between"
msgstr "Χώρος Μεταξύ"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:795
msgid "Row Spacing"
msgstr "Απόσταση Σειράς"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:816
msgid "Menu Item Top Spacing"
msgstr "Απόσταση Κορυφής Στοιχείου Μενού"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:852
msgid "Link Hover Effect"
msgstr "Επίδραση Επικάλυψης Συνδέσμου"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:857
msgid "Underline"
msgstr "Υπογράμμιση"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:858
msgid "Overline"
msgstr "Επικεφαλίδα"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:859
msgid "Double Line"
msgstr "Διπλή Γραμμή"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:860
msgid "Framed"
msgstr "Πλαίσιο"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:872
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:914
msgid "Animation"
msgstr "Κίνηση"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:893
msgid "Frame Animation"
msgstr "Κίνηση Πλαισίου"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1039
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1100
msgid "Link Hover Effect Color"
msgstr "Χρώμα Επίδρασης Επικάλυψης Συνδέσμου"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1136
msgid "Dropdown"
msgstr "Αναπτυσσόμενο"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1144
msgid "<b>Note:</b> On desktop, below style options will apply to the submenu. On mobile, this will apply to the entire menu."
msgstr "<b>Σημείωση:</b> Στον υπολογιστή, οι παρακάτω επιλογές στυλ θα εφαρμοστούν στο υπομενού. Στο κινητό, αυτό θα εφαρμοστεί σε ολόκληρο το μενού."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1354
msgid "Dropdown Width (px)"
msgstr "Πλάτος Αναπτυσσόμενου (px)"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1428
msgid "Top Distance"
msgstr "Απόσταση Κορυφής"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1450
msgid "Divider"
msgstr "Διαχωριστής"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1524
msgid "Menu Trigger & Close Icon"
msgstr "Εικονίδιο Ενεργοποίησης & Κλεισίματος Μενού"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1650
msgid "Close Icon Color"
msgstr "Χρώμα Εικονιδίου Κλεισίματος"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1668
msgid "Close Icon Size"
msgstr "Μέγεθος Εικονιδίου Κλεισίματος"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1969
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:2046
msgid "Menu Toggle"
msgstr "Εναλλαγή Μενού"

#. translators: %1$s doc link
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:130
msgid "<b>Note:</b> Archive page title will be visible on frontend."
msgstr "<b>Σημείωση:</b> Ο τίτλος της σελίδας αρχείου θα είναι ορατός στο frontend."

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:138
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:126
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:131
msgid "Before Title Text"
msgstr "Κείμενο Πριν τον Τίτλο"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:149
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:138
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:142
msgid "After Title Text"
msgstr "Κείμενο Μετά τον Τίτλο"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:191
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:386
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:254
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:184
msgid "Custom URL"
msgstr "Προσαρμοσμένος Σύνδεσμος"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:220
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:229
msgid "HTML Tag"
msgstr "Ετικέτα HTML"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:245
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:220
msgid "XL"
msgstr "XL"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:246
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:221
msgid "XXL"
msgstr "XXL"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:270
msgid "Justified"
msgstr "Δικαιολογημένο"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:338
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:330
msgid "Blend Mode"
msgstr "Λειτουργία Ανάμειξης"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:101
msgid "Upgrade your Post Info widget"
msgstr "Αναβαθμίστε το widget Πληροφοριών Δημοσίευσης σας"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:146
msgid "Inline"
msgstr "Ενσωματωμένο"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:168
msgid "Author"
msgstr "Συγγραφέας"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:169
msgid "Time"
msgstr "Χρόνος"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:171
msgid "Terms"
msgstr "Όροι"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:172
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:345
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:181
msgid "Date Format"
msgstr "Μορφή Ημερομηνίας"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:202
msgid "Custom Date Format"
msgstr "Προσαρμοσμένη Μορφή Ημερομηνίας"

#. translators: %s: Allowed data letters (see: http://php.net/manual/en/function.date.php).
#. translators: %s: Allowed time letters (see: http://php.net/manual/en/function.time.php).
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:211
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:248
#, php-format
msgid "Use the letters: %s"
msgstr "Χρησιμοποιήστε τα γράμματα: %s"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:220
msgid "Time Format"
msgstr "Μορφή Χρόνου"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:238
msgid "Custom Time Format"
msgstr "Προσαρμοσμένη Μορφή Χρόνου"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:257
msgid "Taxonomy"
msgstr "Κατηγοριοποίηση"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:271
msgid "Before"
msgstr "Πριν"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:282
msgid "Avatar"
msgstr "Αβατάρ"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:307
msgid "Custom Format"
msgstr "Προσαρμοσμένη Μορφή"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:332
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:334
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:939
msgid "One Comment"
msgstr "Ένα Σχόλιο"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:417
msgid "Choose Icon"
msgstr "Επιλέξτε Εικονίδιο"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:473
msgid "List Items"
msgstr "Στοιχεία Λίστας"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:504
msgid "Start"
msgstr "Αρχή"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:512
msgid "End"
msgstr "Τέλος"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:539
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:119
msgid "Style"
msgstr "Στυλ"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:561
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:735
msgid "Spacing between Icon & Text"
msgstr "Απόσταση μεταξύ Εικονιδίου & Κειμένου"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:793
msgid "Choose"
msgstr "Επιλέξτε"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:960
#, php-format
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s σχόλιο"
msgstr[1] ""

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:130
msgid "Choose Default Image"
msgstr "Επιλέξτε την προεπιλεγμένη εικόνα"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:143
msgid "Choose Retina Image"
msgstr "Επιλέξτε την εικόνα Retina"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:191
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:529
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:217
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:594
msgid "Caption"
msgstr "Λεζάντα"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:195
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:204
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:230
msgid "Custom Caption"
msgstr "Προσαρμοσμένη λεζάντα"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:207
msgid "Enter your image caption"
msgstr "Εισάγετε τη λεζάντα της εικόνας σας"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:303
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:357
msgid "Max Width"
msgstr "Μέγιστο πλάτος"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:492
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:572
msgid "Hover Animation"
msgstr "Κίνηση κατά την αιώρηση"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:499
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:547
msgid "Transition Duration"
msgstr "Διάρκεια μετάβασης"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:597
msgid "Caption Top Spacing"
msgstr "Απόσταση πάνω από τη λεζάντα"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:632
msgid "Helpful Information"
msgstr "Χρήσιμες πληροφορίες"

#. translators: %1$s doc link
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:641
#, php-format
msgid "%1$s Getting started article » %2$s"
msgstr "%1$s Άρθρο για αρχάριους » %2$s"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:154
msgid "Search Box"
msgstr "Πλαίσιο αναζήτησης"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:165
msgid "Input Box"
msgstr "Πλαίσιο εισαγωγής"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:167
msgid "Input Box With Button"
msgstr "Πλαίσιο εισαγωγής με κουμπί"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:177
msgid "Placeholder"
msgstr "Δείκτης"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:179
msgid "Type & Hit Enter"
msgstr "Πληκτρολογήστε & Πατήστε Enter"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:223
msgid "Input"
msgstr "Είσοδος"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:295
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:456
msgid "Placeholder Color"
msgstr "Χρώμα δείκτη"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:431
msgid "Focus"
msgstr "Εστίαση"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:153
msgid "Custom Image"
msgstr "Προσαρμοσμένη εικόνα"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:165
msgid "Add Image"
msgstr "Προσθήκη εικόνας"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:233
msgid "Enter caption"
msgstr "Εισάγετε λεζάντα"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:253
msgid "Media File"
msgstr "Αρχείο πολυμέσων"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:278
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:295
msgid "View"
msgstr "Προβολή"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:313
msgid "Site logo"
msgstr "Λογότυπο ιστότοπου"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:662
msgid "Spacing"
msgstr "Απόσταση"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:143
msgid "Upgrade your Woo Products widget"
msgstr "Αναβαθμίστε το widget Woo Products σας"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:144
msgid "Get the advanced Woo Products widget and unlock powerful layouts, filters, and customization options with UAE Pro."
msgstr "Αποκτήστε το προηγμένο widget Woo Products και ξεκλειδώστε ισχυρές διατάξεις, φίλτρα και επιλογές προσαρμογής με το UAE Pro."

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:180
msgid "WooCommerce Required"
msgstr "Απαιτείται WooCommerce"

#. translators: %1$s: opening link tag, %2$s: closing link tag
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:190
#, php-format
msgid "This widget requires WooCommerce to be installed and activated. %1$sInstall WooCommerce%2$s"
msgstr "Αυτό το widget απαιτεί να είναι εγκατεστημένο και ενεργοποιημένο το WooCommerce. %1$sΕγκαταστήστε το WooCommerce%2$s"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:241
msgid "Products Per Page"
msgstr "Προϊόντα ανά σελίδα"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:263
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:270
msgid "Show Image"
msgstr "Εμφάνιση εικόνας"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:282
msgid "Show Category"
msgstr "Εμφάνιση κατηγορίας"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:306
msgid "Show Rating"
msgstr "Εμφάνιση αξιολόγησης"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:318
msgid "Show Price"
msgstr "Εμφάνιση τιμής"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:330
msgid "Show Short Description"
msgstr "Εμφάνιση σύντομης περιγραφής"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:342
msgid "Show Add to Cart"
msgstr "Εμφάνιση προσθήκης στο καλάθι"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:780
msgid "Price"
msgstr "Τιμή"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:378
msgid "Popularity"
msgstr "Δημοτικότητα"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:379
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:730
msgid "Rating"
msgstr "Αξιολόγηση"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:392
msgid "Descending"
msgstr "Φθίνουσα"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:393
msgid "Ascending"
msgstr "Αυξανόμενη"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:565
msgid "Content Padding"
msgstr "Εσωτερική απόσταση περιεχομένου"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:590
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:838
msgid "Short Description"
msgstr "Σύντομη περιγραφή"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:896
msgid "Add to Cart"
msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1030
msgid "Thumbnail"
msgstr "Μικρογραφία"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1033
msgid "Full Size"
msgstr "Πλήρες μέγεθος"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1034
msgid "WooCommerce Thumbnail"
msgstr "Μικρογραφία WooCommerce"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1035
msgid "WooCommerce Single"
msgstr "Μοναδικό WooCommerce"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1157
msgid "WooCommerce is not installed or activated. Please install and activate WooCommerce to use this widget."
msgstr "Το WooCommerce δεν είναι εγκατεστημένο ή ενεργοποιημένο. Παρακαλώ εγκαταστήστε και ενεργοποιήστε το WooCommerce για να χρησιμοποιήσετε αυτό το widget."

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1171
msgid "No products found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν προϊόντα."

#: themes/default/hfe-header.php:32
msgid "Skip to main content"
msgstr "Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο"

#. Plugin Name of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "Ultimate Addons for Elementor (UAE)"
msgstr "Ultimate Addons for Elementor (UAE)"

#. Plugin URI of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "https://wordpress.org/plugins/header-footer-elementor/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/header-footer-elementor/"

#. Description of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "Ultimate Addons is a powerful plugin allows you to create custom headers and footers with Elementor and display them in selected locations. You can also create custom Elementor blocks and place them anywhere on your website using a shortcode."
msgstr "Το Ultimate Addons είναι ένα ισχυρό plugin που σας επιτρέπει να δημιουργείτε προσαρμοσμένα headers και footers με το Elementor και να τα εμφανίζετε σε επιλεγμένες τοποθεσίες. Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε προσαρμοσμένα μπλοκ Elementor και να τα τοποθετήσετε οπουδήποτε στον ιστότοπό σας χρησιμοποιώντας έναν shortcode."

#. Author of the plugin
#: header-footer-elementor.php
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:87
#: build/main.js:31250
msgid "Brainstorm Force"
msgstr "Brainstorm Force"

#. Author URI of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "https://www.brainstormforce.com/"
msgstr "https://www.brainstormforce.com/"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:78
#: build/main.js:26480
msgid "What's New?"
msgstr "Τι νέο υπάρχει;"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:21
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:32
#: src/Components/NavMenu.js:172
#: build/main.js:26574
#: build/main.js:34649
#: build/main.js:34660
msgid "Learn"
msgstr "Μάθετε"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:192
#: build/main.js:26594
msgid "Free vs Pro"
msgstr "Δωρεάν vs Pro"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:176
#: src/Components/NavMenu.js:219
#: src/Components/UpgradeNotice.jsx:81
#: build/main.js:26621
#: build/main.js:27596
#: build/main.js:29380
msgid "Get Full Control"
msgstr "Αποκτήστε πλήρη έλεγχο"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:225
#: src/Components/NavMenu.js:228
#: src/Components/NavMenu.js:251
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:131
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:193
#: build/main.js:26630
#: build/main.js:26653
#: build/main.js:34954
#: build/main.js:37231
#: build/main.js:37293
msgid "Free"
msgstr "Δωρεάν"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:242
#: build/main.js:26644
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:276
#: build/main.js:26678
msgid "Useful Resources"
msgstr "Χρήσιμες πηγές"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:293
#: build/main.js:26695
msgid "Getting Started"
msgstr "Πρώτα βήματα"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:306
#: build/main.js:26708
msgid "How to use widgets"
msgstr "Πώς να χρησιμοποιήσετε τα widgets"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:319
#: build/main.js:26721
msgid "How to use features"
msgstr "Πώς να χρησιμοποιήσετε τις δυνατότητες"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:332
#: build/main.js:26734
msgid "How to use templates"
msgstr "Πώς να χρησιμοποιήσετε τα πρότυπα"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:345
#: build/main.js:26747
msgid "Contact us"
msgstr "Επικοινωνήστε μαζί μας"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:56
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:152
#: build/main.js:27572
#: build/main.js:28165
msgid "PRO"
msgstr "PRO"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:286
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:287
#: build/main.js:27706
#: build/main.js:27707
msgid "View Demo"
msgstr "Προβολή Demo"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/Widgets.jsx:79
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:183
#: build/main.js:27841
#: build/main.js:29688
msgid "Widgets / Features"
msgstr "Widgets / Δυνατότητες"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/Widgets.jsx:100
#: build/main.js:27862
msgid "Unlock All Features"
msgstr "Ξεκλειδώστε όλες τις δυνατότητες"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/Widgets.jsx:164
#: build/main.js:27926
msgid "View More Widgets"
msgstr "Προβολή περισσότερων widgets"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:20
#: build/main.js:28129
msgid "Quick Access"
msgstr "Γρήγορη πρόσβαση"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:53
#: build/main.js:28162
msgid "VIP Priority Support"
msgstr "Προτεραιότητα VIP υποστήριξης"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:82
#: build/main.js:28191
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Βάση γνώσεων"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:98
#: build/main.js:28207
msgid "Help Centre"
msgstr "Κέντρο βοήθειας"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:114
#: build/main.js:28223
msgid "Request a Feature"
msgstr "Αίτηση για δυνατότητα"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:130
#: build/main.js:28239
msgid "Rate Us"
msgstr "Βαθμολογήστε μας"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:25
#: build/main.js:28291
msgid "Welcome to Ultimate Addons for Elementor!"
msgstr "Καλώς ήρθατε στο Ultimate Addons for Elementor!"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:28
#: build/main.js:28294
msgid "Effortlessly design modern websites with UAE using our powerful range of widgets & features. Get started by selecting an option based on your needs."
msgstr "Σχεδιάστε εύκολα σύγχρονες ιστοσελίδες με το UAE χρησιμοποιώντας τη δυνατή γκάμα widgets & δυνατοτήτων μας. Ξεκινήστε επιλέγοντας μια επιλογή με βάση τις ανάγκες σας."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:60
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:197
#: build/main.js:28326
msgid "Create Header/Footer"
msgstr "Δημιουργία Header/Footer"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:88
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:337
#: build/main.js:28354
#: build/main.js:35624
msgid "Create New Page"
msgstr "Δημιουργία νέας σελίδας"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:55
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:25
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:25
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:54
#: build/main.js:28469
#: build/main.js:29864
msgid "Column Showcase"
msgstr "Επίδειξη στήλης"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:41
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:43
#: build/main.js:28485
#: build/main.js:29882
msgid "Unlock Pro Widgets"
msgstr "Ξεκλειδώστε τα Pro Widgets"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:54
#: build/main.js:28498
msgid "Design Smarter with Ultimate Addons!"
msgstr "Σχεδιάστε πιο έξυπνα με τα Ultimate Addons!"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:63
#: build/main.js:28507
msgid "Craft stunning websites faster with powerful widgets, advanced features, and total flexibility."
msgstr "Δημιουργήστε εντυπωσιακές ιστοσελίδες πιο γρήγορα με ισχυρά widgets, προηγμένα χαρακτηριστικά και απόλυτη ευελιξία."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:75
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:77
#: build/main.js:28519
#: build/main.js:29916
msgid "50+ Widgets"
msgstr "50+ Widgets"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:79
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:81
#: build/main.js:28523
#: build/main.js:29920
msgid "Conversion Extensions"
msgstr "Επεκτάσεις Μετατροπής"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:87
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:42
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:92
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:89
#: build/main.js:28531
#: build/main.js:29928
#: build/main.js:31205
#: build/main.js:32661
msgid "White Label"
msgstr "Λευκή Ετικέτα"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:91
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:112
#: build/main.js:28535
#: build/main.js:29951
msgid "WooCommerce Builder"
msgstr "Κατασκευαστής WooCommerce"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:98
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:100
#: build/main.js:28542
#: build/main.js:29939
msgid "200+ Section Blocks"
msgstr "200+ Ενότητες"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:102
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:104
#: build/main.js:28546
#: build/main.js:29943
msgid "Form & Pop-up Builder"
msgstr "Κατασκευαστής Φόρμας & Αναδυόμενων Παραθύρων"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:106
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:108
#: build/main.js:28550
#: build/main.js:29947
msgid "Animation Effects"
msgstr "Εφέ Κίνησης"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:110
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:93
#: build/main.js:28554
#: build/main.js:29932
msgid "Bloggers Toolkit"
msgstr "Εργαλειοθήκη Bloggers"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:114
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:116
#: build/main.js:28558
#: build/main.js:29955
msgid "Social Media Bundle"
msgstr "Πακέτο Κοινωνικών Μέσων"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:147
#: build/main.js:28591
msgid "View Plans"
msgstr "Δείτε Σχέδια"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:144
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:149
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:143
#: build/main.js:29024
#: build/main.js:35969
msgid "Activating..."
msgstr "Ενεργοποίηση..."

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:232
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:293
#: build/main.js:29112
#: build/main.js:36119
msgid "Activate Theme"
msgstr "Ενεργοποίηση Θέματος"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:239
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:297
#: build/main.js:29119
#: build/main.js:36123
msgid "Are you sure you want to switch your current theme to Astra?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αλλάξετε το τρέχον θέμα σας σε Astra;"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:255
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:305
#: build/main.js:29135
#: build/main.js:36131
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:71
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:93
#: build/main.js:28951
#: build/main.js:35919
msgid "Installing..."
msgstr "Εγκατάσταση..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:82
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:101
#: build/main.js:28962
#: build/main.js:35927
msgid "Installed"
msgstr "Εγκατεστημένο"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:107
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:114
#: build/main.js:28987
#: build/main.js:35940
msgid "Theme installation failed. Please try again later."
msgstr "Η εγκατάσταση του θέματος απέτυχε. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά αργότερα."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:111
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:115
#: build/main.js:28991
#: build/main.js:35941
msgid "Plugin installation failed. Please try again later."
msgstr "Η εγκατάσταση του πρόσθετου απέτυχε. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά αργότερα."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:295
#: build/main.js:29175
msgid "Visit Site"
msgstr "Επισκεφθείτε τον Ιστότοπο"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:298
#: build/main.js:29178
msgid "Install & Activate"
msgstr "Εγκατάσταση & Ενεργοποίηση"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsite.jsx:57
#: build/main.js:29247
msgid "Super Charge Your Workflow"
msgstr "Ενισχύστε τη Ροή Εργασίας σας"

#: build/main.js:2
#: src/Components/UpgradeNotice.jsx:67
#: build/main.js:29366
msgid "Close Upgrade Notice"
msgstr "Κλείσιμο Ειδοποίησης Αναβάθμισης"

#: build/main.js:2
#: src/Components/UpgradeNotice.jsx:72
#: build/main.js:29371
msgid "Design Without Limits: Access the features that top WordPress sites run on."
msgstr "Σχεδιάστε Χωρίς Όρια: Έχετε πρόσβαση στα χαρακτηριστικά που χρησιμοποιούν οι κορυφαίοι ιστότοποι WordPress."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:195
#: build/main.js:29700
msgid "Search..."
msgstr "Αναζήτηση..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:149
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:229
#: build/main.js:29734
msgid "Activate All"
msgstr "Ενεργοποίηση Όλων"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:245
#: build/main.js:29750
msgid "Deactivate Unused"
msgstr "Απενεργοποίηση Μη Χρησιμοποιούμενων"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:161
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:253
#: build/main.js:29758
msgid "Deactivating..."
msgstr "Απενεργοποίηση..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:161
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:253
#: build/main.js:29758
msgid "Deactivate All"
msgstr "Απενεργοποίηση Όλων"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:56
#: build/main.js:29895
msgid "Bring Your Vision to Life with UAE Pro"
msgstr "Φέρτε τη Όρασή σας στη Ζωή με το UAE Pro"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:65
#: build/main.js:29904
msgid "Streamline your workflow, skip the repetitive tasks, and build modern, high-performance websites."
msgstr "Απλοποιήστε τη ροή εργασίας σας, παραλείψτε τις επαναλαμβανόμενες εργασίες και δημιουργήστε σύγχρονες, υψηλής απόδοσης ιστοσελίδες."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:149
#: build/main.js:29988
msgid "Start Building Smarter"
msgstr "Ξεκινήστε να Δημιουργείτε πιο Έξυπνα"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:17
#: build/main.js:30092
msgid "250+ templates for every niche"
msgstr "250+ πρότυπα για κάθε τομέα"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:22
#: build/main.js:30097
msgid "Modern, timeless designs"
msgstr "Σύγχρονα, διαχρονικά σχέδια"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:27
#: build/main.js:30102
msgid "Full design flexibility for easy customization"
msgstr "Πλήρης σχεδιαστική ευελιξία για εύκολη προσαρμογή"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:32
#: build/main.js:30107
msgid "100% responsive across all devices"
msgstr "100% ανταγωνιστικά σε όλες τις συσκευές"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:65
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:93
#: build/main.js:30140
#: build/main.js:30168
msgid "Install Starter Templates"
msgstr "Εγκατάσταση Πρότυπων Έναρξης"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:65
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:145
#: build/main.js:30140
#: build/main.js:30220
msgid "Activate Starter Templates"
msgstr "Ενεργοποίηση Πρότυπων Έναρξης"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:99
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:134
#: build/main.js:30174
#: build/main.js:30209
msgid "Activating Starter Templates..."
msgstr "Ενεργοποίηση Πρότυπων Έναρξης..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:136
#: build/main.js:30211
msgid "Activated Starter Templates"
msgstr "Ενεργοποιημένα Πρότυπα Έναρξης"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:169
#: build/main.js:30244
msgid "Design Your Website in Minutes"
msgstr "Σχεδιάστε την Ιστοσελίδα σας σε Λίγα Λεπτά"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:178
#: build/main.js:30253
msgid "Build your website faster using our prebuilt templates"
msgstr "Δημιουργήστε την ιστοσελίδα σας πιο γρήγορα χρησιμοποιώντας τα προεγκατεστημένα πρότυπά μας"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:183
#: build/main.js:30258
msgid "Stop building your site from scratch. Use our professional templates for your stunning website. It is easy to customize and completely responsive. Explore hundreds of designs and bring your vision to life in no time."
msgstr "Σταματήστε να δημιουργείτε τον ιστότοπό σας από την αρχή. Χρησιμοποιήστε τα επαγγελματικά μας πρότυπα για την εντυπωσιακή σας ιστοσελίδα. Είναι εύκολα προσαρμόσιμα και εντελώς ανταγωνιστικά. Εξερευνήστε εκατοντάδες σχέδια και φέρτε τη όρασή σας στη ζωή σε ελάχιστο χρόνο."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:81
#: build/main.js:30156
msgid "Installing Starter Templates..."
msgstr "Εγκατάσταση Πρότυπων Έναρξης..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:90
#: build/main.js:30165
msgid "Installed Starter Templates"
msgstr "Εγκατεστημένα Πρότυπα Έναρξης"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:216
#: build/main.js:30291
msgid "Explore Templates"
msgstr "Εξερευνήστε Πρότυπα"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:9
#: build/main.js:30625
msgid "Option 1 (Recommended)"
msgstr "Επιλογή 1 (Συνιστάται)"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:10
#: build/main.js:30626
msgid "This option will automatically replace your theme's header and footer files with custom templates from the plugin. It works with most themes and is selected by default."
msgstr "Αυτή η επιλογή θα αντικαταστήσει αυτόματα τα αρχεία κεφαλίδας και υποσέλιδας του θέματος σας με προσαρμοσμένα πρότυπα από το πρόσθετο. Λειτουργεί με τα περισσότερα θέματα και επιλέγεται από προεπιλογή."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:15
#: build/main.js:30631
msgid "Option 2"
msgstr "Επιλογή 2"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:16
#: build/main.js:30632
msgid "This option hides your theme's header and footer using CSS and displays custom templates from the plugin. Use this if Option 1 causes layout issues."
msgstr "Αυτή η επιλογή κρύβει την κεφαλίδα και το υποσέλιδο του θέματος σας χρησιμοποιώντας CSS και εμφανίζει προσαρμοσμένα πρότυπα από το πρόσθετο. Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή αν η Επιλογή 1 προκαλεί προβλήματα διάταξης."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:89
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:92
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:114
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:119
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:104
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:107
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:65
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:68
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:34
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:37
#: build/main.js:30681
#: build/main.js:30684
#: build/main.js:30973
#: build/main.js:30976
#: build/main.js:35401
#: build/main.js:35406
#: build/main.js:36578
#: build/main.js:36581
msgid "Failed to save settings!"
msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης ρυθμίσεων!"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:95
#: build/main.js:30711
msgid "Select Option to Add Theme Support"
msgstr "Επιλέξτε Επιλογή για Προσθήκη Υποστήριξης Θέματος"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:97
#: build/main.js:30713
msgid "To ensure compatibility between the header/footer and your theme, please choose one of the following options to enable theme support:"
msgstr "Για να διασφαλίσετε τη συμβατότητα μεταξύ της κεφαλίδας/υποσέλιδας και του θέματος σας, παρακαλώ επιλέξτε μία από τις παρακάτω επιλογές για να ενεργοποιήσετε την υποστήριξη θέματος:"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:140
#: build/main.js:30756
msgid "Note:"
msgstr "Σημείωση:"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:140
#: build/main.js:30756
msgid "If neither option works, please contact your theme author to add support for this plugin."
msgstr "Εάν καμία από τις επιλογές δεν λειτουργεί, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον δημιουργό του θέματος σας για να προσθέσει υποστήριξη για αυτό το πρόσθετο."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:71
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:45
#: build/main.js:30837
#: build/main.js:32640
msgid "Version Control"
msgstr "Έλεγχος Έκδοσης"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:66
#: build/main.js:30858
msgid "Experiencing an issue with current version? Roll back to a previous version to help troubleshoot the issue."
msgstr "Αντιμετωπίζετε πρόβλημα με την τρέχουσα έκδοση; Επιστρέψτε σε μια προηγούμενη έκδοση για να βοηθήσετε στην επίλυση του προβλήματος."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:112
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:129
#: build/main.js:30904
#: build/main.js:30921
msgid "Rollback"
msgstr "Επιστροφή"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:132
#: build/main.js:30924
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:68
#: build/main.js:31007
msgid "Help shape the future of Ultimate Addons for Elementor. Share how you use the plugin so we can build features that matter, fix issues faster, and make smarter decisions. "
msgstr "Βοηθήστε να διαμορφώσετε το μέλλον των Ultimate Addons για Elementor. Μοιραστείτε πώς χρησιμοποιείτε το πρόσθετο ώστε να μπορέσουμε να δημιουργήσουμε χαρακτηριστικά που έχουν σημασία, να επιλύουμε προβλήματα πιο γρήγορα και να παίρνουμε πιο έξυπνες αποφάσεις."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:17
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:31
#: build/main.js:31072
#: build/main.js:32600
msgid "My Account"
msgstr "Ο Λογαριασμός Μου"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:39
#: build/main.js:31094
msgid "License Key"
msgstr "Κωδικός Άδειας"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:44
#: build/main.js:31099
msgid "Build Better Websites With Ultimate Addons Pro"
msgstr "Δημιουργήστε Καλύτερες Ιστοσελίδες Με Ultimate Addons Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:45
#: build/main.js:31100
msgid "Unlock advanced addons to power up Elementor - smarter widgets, smoother workflows, and more creative freedom with UAE Pro."
msgstr "Ξεκλειδώστε προηγμένα πρόσθετα για να ενισχύσετε το Elementor - πιο έξυπνα widgets, πιο ομαλές ροές εργασίας και περισσότερη δημιουργική ελευθερία με το UAE Pro."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:74
#: build/main.js:31237
msgid "Plugins Details"
msgstr "Λεπτομέρειες Πρόσθετου"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:75
#: build/main.js:31238
msgid "You can change the author name and plugin details that are displayed in the WordPress backend."
msgstr "Μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του συγγραφέα και τις λεπτομέρειες του πρόσθετου που εμφανίζονται στο backend του WordPress."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:107
#: build/main.js:31270
msgid "https://www.brainstormforce.com"
msgstr "https://www.brainstormforce.com"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:122
#: build/main.js:31285
msgid "Plugin Name"
msgstr "Όνομα Πρόσθετου"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:142
#: build/main.js:31305
msgid "Plugin Short Name"
msgstr "Σύντομο Όνομα Πρόσθετου"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:163
#: build/main.js:31326
msgid "Plugin Description"
msgstr "Περιγραφή Πρόσθετου"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:170
#: build/main.js:31333
msgid "Ultimate Addons is a premium extension for Elementor..."
msgstr "Τα Ultimate Addons είναι μια premium επέκταση για το Elementor..."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:190
#: build/main.js:31353
msgid "Replace or Hide Logo"
msgstr "Αντικατάσταση ή Απόκρυψη Λογότυπου"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:192
#: build/main.js:31355
msgid "Enable this option to hide the default logo or replace it with your own logo. (Note: To hide the logo, leave the logo URL field empty.)"
msgstr "Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να αποκρύψετε το προεπιλεγμένο λογότυπο ή να το αντικαταστήσετε με το δικό σας λογότυπο. (Σημείωση: Για να αποκρύψετε το λογότυπο, αφήστε το πεδίο URL λογότυπου κενό.)"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:206
#: build/main.js:31369
msgid "Enter logo URL to replace"
msgstr "Εισάγετε το URL λογότυπου για αντικατάσταση"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:214
#: build/main.js:31377
msgid "https://www.example.com/logo.svg"
msgstr "https://www.example.com/logo.svg"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:233
#: build/main.js:31396
msgid "Hide White Label Settings"
msgstr "Απόκρυψη Ρυθμίσεων White Label"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:235
#: build/main.js:31398
msgid "Enabling this option will hide the White Label settings. To access it again, re-activate the plugin."
msgstr "Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα αποκρύψει τις ρυθμίσεις White Label. Για να έχετε ξανά πρόσβαση σε αυτές, επανενεργοποιήστε το πρόσθετο."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:248
#: build/main.js:31411
msgid "Elementor Editor Area"
msgstr "Περιοχή Επεξεργασίας Elementor"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:253
#: build/main.js:31416
msgid "Show Help Links"
msgstr "Εμφάνιση Συνδέσμων Βοήθειας"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:255
#: build/main.js:31418
msgid "Display internal help links in widget editor area."
msgstr "Εμφάνιση εσωτερικών συνδέσμων βοήθειας στην περιοχή επεξεργασίας widget."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:282
#: build/main.js:31445
msgid "White Label Available in UAE Pro"
msgstr "White Label Διαθέσιμο στο UAE Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:286
#: build/main.js:31449
msgid "Remove UAE branding and customize the dashboard with your agency details."
msgstr "Αφαιρέστε την επωνυμία UAE και προσαρμόστε τον πίνακα ελέγχου με τις λεπτομέρειες του γραφείου σας."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:799
#: build/main.js:32498
msgid "MCP Adapter plugin not detected"
msgstr "Δεν ανιχνεύθηκε το πρόσθετο MCP Adapter"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:802
#: build/main.js:32501
msgid "To connect AI clients to your site, the"
msgstr "Για να συνδέσετε τους πελάτες AI στον ιστότοπό σας, απαιτείται το"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:804
#: build/main.js:32503
msgid "WP MCP Adapter"
msgstr "WP MCP Adapter"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:806
#: build/main.js:32505
msgid "plugin is required. Download the latest release from GitHub, upload it via Plugins > Add New > Upload Plugin, and activate."
msgstr "πρόσθετο. Κατεβάστε την τελευταία έκδοση από το GitHub, ανεβάστε το μέσω Πρόσθετα > Προσθήκη Νέου > Μεταφόρτωση Πρόσθετου και ενεργοποιήστε το."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:809
#: build/main.js:32508
msgid "Download from GitHub"
msgstr "Κατεβάστε από το GitHub"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:623
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:823
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:865
#: build/main.js:32322
#: build/main.js:32522
#: build/main.js:32564
msgid "Write"
msgstr "Γράψτε"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:622
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:824
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:865
#: build/main.js:32321
#: build/main.js:32523
#: build/main.js:32564
msgid "Read"
msgstr "Διαβάστε"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:107
#: build/main.js:31806
msgid "Plugin Info"
msgstr "Πληροφορίες Πρόσθετου"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:108
#: build/main.js:31807
msgid "Active Templates"
msgstr "Ενεργές Πρότυπες"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:109
#: build/main.js:31808
msgid "Templates & Builder"
msgstr "Πρότυπα & Δημιουργός"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:110
#: build/main.js:31809
msgid "Pages"
msgstr "Σελίδες"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:112
#: build/main.js:31811
msgid "Extensions"
msgstr "Επεκτάσεις"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:114
#: build/main.js:31813
msgid "Theme"
msgstr "Θέμα"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:117
#: build/main.js:31816
msgid "Design System"
msgstr "Σύστημα Σχεδίασης"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:118
#: build/main.js:31817
msgid "Maintenance"
msgstr "Συντήρηση"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:120
#: build/main.js:31819
msgid "Pro Plugin Info"
msgstr "Πληροφορίες Pro Πρόσθετου"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:121
#: build/main.js:31820
msgid "Post Skins"
msgstr "Δέρματα Δημοσιεύσεων"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:122
#: build/main.js:31821
msgid "Integrations & Branding"
msgstr "Ενοποιήσεις & Branding"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:126
#: build/main.js:31825
msgid "Plugin version, health, and compatibility info"
msgstr "Πληροφορίες έκδοσης πρόσθετου, υγείας και συμβατότητας"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:127
#: build/main.js:31826
msgid "See which header/footer is active on any page"
msgstr "Δείτε ποιο κεφαλίδα/υποσέλιδο είναι ενεργό σε οποιαδήποτε σελίδα"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:128
#: build/main.js:31827
msgid "Create, edit, and manage templates and page layouts"
msgstr "Δημιουργήστε, επεξεργαστείτε και διαχειριστείτε πρότυπα και διάταξεις σελίδων"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:129
#: build/main.js:31828
msgid "Create and manage WordPress pages"
msgstr "Δημιουργήστε και διαχειριστείτε σελίδες WordPress"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:130
#: build/main.js:31829
msgid "Activate, deactivate, and list available widgets"
msgstr "Ενεργοποιήστε, απενεργοποιήστε και καταγράψτε διαθέσιμα widgets"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:131
#: build/main.js:31830
msgid "Toggle Scroll to Top and Reading Progress Bar"
msgstr "Εναλλαγή κύλισης προς τα πάνω και γραμμής προόδου ανάγνωσης"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:132
#: build/main.js:31831
msgid "Control where templates appear on your site"
msgstr "Ελέγξτε πού εμφανίζονται τα πρότυπα στον ιστότοπό σας"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:133
#: build/main.js:31832
msgid "Theme detection and compatibility settings"
msgstr "Ρυθμίσεις ανίχνευσης θέματος και συμβατότητας"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:134
#: build/main.js:31833
msgid "Read and update plugin configuration"
msgstr "Διαβάστε και ενημερώστε τη διαμόρφωση του πρόσθετου"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:135
#: build/main.js:31834
msgid "Render template shortcodes"
msgstr "Αποδώστε τις συντομεύσεις προτύπων"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:136
#: build/main.js:31835
msgid "Get site colors, fonts, and spacing"
msgstr "Αποκτήστε τα χρώματα, τις γραμματοσειρές και την απόσταση του ιστότοπου"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:137
#: build/main.js:31836
msgid "Clear caches and run maintenance tasks"
msgstr "Καθαρίστε τις κρυφές μνήμες και εκτελέστε εργασίες συντήρησης"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:138
#: build/main.js:31837
msgid "UAE Pro upgrade information and pricing"
msgstr "Πληροφορίες αναβάθμισης και τιμολόγησης του UAE Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:196
#: build/main.js:31895
msgid "Settings saved."
msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:209
#: build/main.js:31908
msgid "Failed to save settings."
msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης ρυθμίσεων."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:368
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:392
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:100
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:107
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:112
#: build/main.js:32067
#: build/main.js:32091
#: build/main.js:32669
#: build/main.js:32676
#: build/main.js:32681
msgid "AI Tools"
msgstr "Εργαλεία AI"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:370
#: build/main.js:32069
msgid "Requires WordPress 6.8+"
msgstr "Απαιτείται WordPress 6.8+"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:371
#: build/main.js:32070
msgid "AI Tools requires WordPress 6.8 or later, which includes the Abilities API."
msgstr "Τα εργαλεία AI απαιτούν WordPress 6.8 ή νεότερη έκδοση, η οποία περιλαμβάνει το API Δυνατοτήτων."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:395
#: build/main.js:32094
msgid "Abilities enabled"
msgstr "Δυνατότητες ενεργοποιημένες"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:396
#: build/main.js:32095
msgid "Abilities disabled"
msgstr "Δυνατότητες απενεργοποιημένες"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:398
#: build/main.js:32097
#, js-format
msgid "%1$d / %2$d abilities"
msgstr "%1$d / %2$d δυνατότητες"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:408
#: build/main.js:32107
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Επαναφορά στις προεπιλογές"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:416
#: build/main.js:32115
msgid "Control how UAE registers AI tools with WordPress and exposes them to clients."
msgstr "Ελέγξτε πώς η UAE καταχωρεί τα εργαλεία AI με το WordPress και τα εκθέτει στους πελάτες."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:423
#: build/main.js:32122
msgid "Enable Abilities"
msgstr "Ενεργοποίηση Δυνατοτήτων"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:424
#: build/main.js:32123
msgid "Register UAE AI tools with WordPress so they can be used by MCP clients (such as Claude, Cursor, and VS Code) and Elementor's Angie assistant. Disabled by default — enable this option to expose AI tools."
msgstr "Καταχωρήστε τα εργαλεία AI της UAE με το WordPress ώστε να μπορούν να χρησιμοποιηθούν από τους πελάτες MCP (όπως Claude, Cursor και VS Code) και τον βοηθό Angie του Elementor. Απενεργοποιημένο από προεπιλογή — ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να εκθέσετε τα εργαλεία AI."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:431
#: build/main.js:32130
msgid "Enable Edit Abilities"
msgstr "Ενεργοποίηση Δυνατοτήτων Επεξεργασίας"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:434
#: build/main.js:32133
msgid "When enabled, AI clients can create, edit, and delete templates, pages, and widget settings. When disabled, AI clients have read-only access to your data."
msgstr "Όταν είναι ενεργοποιημένο, οι πελάτες AI μπορούν να δημιουργούν, να επεξεργάζονται και να διαγράφουν πρότυπα, σελίδες και ρυθμίσεις widget. Όταν είναι απενεργοποιημένο, οι πελάτες AI έχουν πρόσβαση μόνο για ανάγνωση στα δεδομένα σας."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:442
#: build/main.js:32141
msgid "Enable MCP Server"
msgstr "Ενεργοποίηση Διακομιστή MCP"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:444
#: build/main.js:32143
msgid "Creates a dedicated UAE MCP endpoint that AI clients like Claude, Cursor, and VS Code can connect to. When disabled, the endpoint is removed and external AI clients cannot discover or call any UAE abilities."
msgstr "Δημιουργεί ένα ειδικό σημείο τερματισμού UAE MCP στο οποίο μπορούν να συνδεθούν οι πελάτες AI όπως Claude, Cursor και VS Code. Όταν είναι απενεργοποιημένο, το σημείο τερματισμού αφαιρείται και οι εξωτερικοί πελάτες AI δεν μπορούν να ανακαλύψουν ή να καλέσουν καμία δυνατότητα της UAE."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:452
#: build/main.js:32151
msgid "Angie Integration"
msgstr "Ενσωμάτωση Angie"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:455
#: build/main.js:32154
msgid "Enable UAE abilities within Elementor's Angie AI assistant so it can use them in-browser without an external MCP client."
msgstr "Ενεργοποιήστε τις δυνατότητες UAE μέσα στον βοηθό AI Angie του Elementor ώστε να μπορεί να τις χρησιμοποιεί στον περιηγητή χωρίς εξωτερικό πελάτη MCP."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:456
#: build/main.js:32155
msgid "Install and activate the Angie plugin to use in-browser AI."
msgstr "Εγκαταστήστε και ενεργοποιήστε το πρόσθετο Angie για να χρησιμοποιήσετε το AI στον περιηγητή."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:469
#: build/main.js:32168
msgid "Overview"
msgstr "Επισκόπηση"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:472
#: build/main.js:32171
msgid "Abilities"
msgstr "Δυνατότητες"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:479
#: build/main.js:32178
msgid "Server & Connect"
msgstr "Διακομιστής & Σύνδεση"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:487
#: build/main.js:32186
msgid "Connection status"
msgstr "Κατάσταση σύνδεσης"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:487
#: build/main.js:32186
msgid "How AI clients reach your site right now"
msgstr "Πώς οι πελάτες AI φτάνουν στον ιστότοπό σας αυτή τη στιγμή"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:495
#: build/main.js:32194
msgid "AI Tools are active"
msgstr "Τα εργαλεία AI είναι ενεργά"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:496
#: build/main.js:32195
msgid "AI Tools are off"
msgstr "Τα εργαλεία AI είναι απενεργοποιημένα"

#. translators: 1: MCP server state, 2: access mode, 3: enabled count, 4: total
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:502
#: build/main.js:32201
#, js-format
msgid "%1$s · %2$s · %3$d of %4$d abilities exposed"
msgstr "%1$s · %2$s · %3$d από %4$d δυνατότητες εκτεθειμένες"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:503
#: build/main.js:32202
msgid "MCP server on"
msgstr "Διακομιστής MCP ενεργός"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:503
#: build/main.js:32202
msgid "MCP server off"
msgstr "Διακομιστής MCP ανενεργός"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:504
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:573
#: build/main.js:32203
#: build/main.js:32272
msgid "Read & write"
msgstr "Διαβάστε & γράψτε"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:504
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:573
#: build/main.js:32203
#: build/main.js:32272
msgid "Read-only"
msgstr "Μόνο για ανάγνωση"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:508
#: build/main.js:32207
msgid "Enable “Enable Abilities” above to connect AI clients."
msgstr "Ενεργοποιήστε την επιλογή \"Ενεργοποίηση Δυνατοτήτων\" παραπάνω για να συνδεθούν οι πελάτες AI."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:518
#: build/main.js:32217
msgid "External MCP server"
msgstr "Εξωτερικός διακομιστής MCP"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:519
#: build/main.js:32218
msgid "Ready"
msgstr "Έτοιμο"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:519
#: build/main.js:32218
msgid "Server off"
msgstr "Διακομιστής ανενεργός"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:336
#: build/main.js:32035
msgid "Endpoint copied to clipboard"
msgstr "Το σημείο τερματισμού αντιγράφηκε στο πρόχειρο"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:525
#: build/main.js:32224
msgid "Copy endpoint"
msgstr "Αντιγραφή σημείου τερματισμού"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:530
#: build/main.js:32229
msgid "Connect a client"
msgstr "Συνδέστε έναν πελάτη"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:534
#: build/main.js:32233
msgid "Turn on Enable MCP Server above to expose the endpoint."
msgstr "Ενεργοποιήστε την επιλογή Ενεργοποίηση Διακομιστή MCP παραπάνω για να εκθέσετε το σημείο τερματισμού."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:541
#: build/main.js:32240
msgid "Angie (in-editor)"
msgstr "Angie (εντός επεξεργασίας)"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:543
#: build/main.js:32242
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:543
#: build/main.js:32242
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:543
#: build/main.js:32242
msgid "Not installed"
msgstr "Δεν έχει εγκατασταθεί"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:549
#: build/main.js:32248
msgid "UAE tools are available in Elementor’s in-browser AI."
msgstr "Τα εργαλεία UAE είναι διαθέσιμα στον AI του Elementor στον περιηγητή."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:550
#: build/main.js:32249
msgid "Turn on Angie Integration above to use it in the editor."
msgstr "Ενεργοποιήστε την ενσωμάτωσή Angie παραπάνω για να τη χρησιμοποιήσετε στον επεξεργαστή."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:551
#: build/main.js:32250
msgid "Install the Angie plugin to use in-browser AI."
msgstr "Εγκαταστήστε το πρόσθετο Angie για να χρησιμοποιήσετε το AI στον περιηγητή."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:558
#: build/main.js:32257
msgid "Abilities exposed"
msgstr "Δυνατότητες εκτεθειμένες"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:565
#: build/main.js:32264
msgid "Manage abilities"
msgstr "Διαχείριση ικανοτήτων"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:572
#: build/main.js:32271
msgid "Access mode"
msgstr "Λειτουργία πρόσβασης"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:577
#: build/main.js:32276
msgid "AI can create, edit and delete. Toggle “Enable Edit Abilities” above for read-only."
msgstr "Η AI μπορεί να δημιουργεί, να επεξεργάζεται και να διαγράφει. Ενεργοποιήστε την \"Ενεργοποίηση ικανοτήτων επεξεργασίας\" παραπάνω για μόνο ανάγνωση."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:578
#: build/main.js:32277
msgid "AI can only read your data. Toggle “Enable Edit Abilities” above to allow changes."
msgstr "Η AI μπορεί μόνο να διαβάσει τα δεδομένα σας. Ενεργοποιήστε την \"Ενεργοποίηση ικανοτήτων επεξεργασίας\" παραπάνω για να επιτρέψετε αλλαγές."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:587
#: build/main.js:32286
msgid "Create application password"
msgstr "Δημιουργία κωδικού πρόσβασης εφαρμογής"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:591
#: build/main.js:32290
msgid "Server & connect"
msgstr "Διακομιστής & σύνδεση"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:603
#: build/main.js:32302
msgid "Ability toggles"
msgstr "Εναλλαγές ικανοτήτων"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:604
#: build/main.js:32303
msgid "Choose exactly which actions AI tools are allowed to perform"
msgstr "Επιλέξτε ακριβώς ποιες ενέργειες επιτρέπεται να εκτελούν τα εργαλεία AI"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:605
#: build/main.js:32304
#, js-format
msgid "%1$d of %2$d enabled"
msgstr "%1$d από %2$d ενεργοποιημένα"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:615
#: build/main.js:32314
msgid "Search abilities"
msgstr "Αναζήτηση ικανοτήτων"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:616
#: build/main.js:32315
msgid "Search abilities - e.g. template, widget, page …"
msgstr "Αναζήτηση ικανοτήτων - π.χ. πρότυπο, widget, σελίδα …"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:630
#: build/main.js:32329
msgid "Collapse all"
msgstr "Σύμπτυξη όλων"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:631
#: build/main.js:32330
msgid "Expand all"
msgstr "Επέκταση όλων"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:659
#: build/main.js:32358
#, js-format
msgid "%d abilities"
msgstr "%d ικανότητες"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:667
#: build/main.js:32366
msgid "on"
msgstr "ενεργό"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:675
#: build/main.js:32374
#, js-format
msgid "Toggle all %s abilities"
msgstr "Εναλλαγή όλων των %s ικανοτήτων"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:695
#: build/main.js:32394
#, js-format
msgid "Toggle %s"
msgstr "Εναλλαγή %s"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:715
#: build/main.js:32414
msgid "Connect your AI client"
msgstr "Συνδέστε τον πελάτη AI σας"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:717
#: build/main.js:32416
msgid "UAE's MCP endpoint is live. Wire it into your AI tool below."
msgstr "Η διεύθυνση MCP του UAE είναι ενεργή. Συνδέστε την στο εργαλείο AI σας παρακάτω."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:718
#: build/main.js:32417
msgid "Once the WP MCP Adapter plugin is active, this is how you connect your AI client."
msgstr "Αφού ενεργοποιηθεί το πρόσθετο WP MCP Adapter, έτσι συνδέετε τον πελάτη AI σας."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:720
#: build/main.js:32419
msgid "Endpoint live"
msgstr "Διεύθυνση ενεργή"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:721
#: build/main.js:32420
msgid "Setup required"
msgstr "Απαιτείται ρύθμιση"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:726
#: build/main.js:32425
msgid "Create an Application Password"
msgstr "Δημιουργία Κωδικού Πρόσβασης Εφαρμογής"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:729
#: build/main.js:32428
msgid "Open Application Passwords"
msgstr "Άνοιγμα Κωδικών Πρόσβασης Εφαρμογών"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:734
#: build/main.js:32433
msgid "Add to your AI client:"
msgstr "Προσθέστε στον πελάτη AI σας:"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:740
#: build/main.js:32439
msgid "Claude Code"
msgstr "Claude Code"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:741
#: build/main.js:32440
msgid "Claude Desktop"
msgstr "Claude Desktop"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:742
#: build/main.js:32441
msgid "Cursor"
msgstr "Δείκτης"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:743
#: build/main.js:32442
msgid "VS Code"
msgstr "VS Code"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:744
#: build/main.js:32443
msgid "ChatGPT"
msgstr "ChatGPT"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:744
#: build/main.js:32443
msgid "go to Settings → Connectors → Add Connector, paste the endpoint URL, and use your WordPress username + Application Password."
msgstr "μεταβείτε στις Ρυθμίσεις → Συνδετικά → Προσθήκη Συνδετικού, επικολλήστε τη διεύθυνση URL του τελικού σημείου και χρησιμοποιήστε το όνομα χρήστη WordPress + Κωδικό Πρόσβασης Εφαρμογής."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:748
#: build/main.js:32447
msgid "Replace"
msgstr "Αντικατάσταση"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:748
#: build/main.js:32447
msgid "in the JSON with the password from Step 1."
msgstr "στο JSON με τον κωδικό από το Βήμα 1."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:754
#: build/main.js:32453
msgid "UAE Only"
msgstr "Μόνο για UAE"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:755
#: build/main.js:32454
msgid "Global"
msgstr "Παγκόσμιο"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:761
#: build/main.js:32460
msgid "Copy setup prompt for AI client"
msgstr "Αντιγραφή προτροπής ρύθμισης για τον πελάτη AI"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:342
#: build/main.js:32041
msgid "Prompt copied! Paste it into your AI client."
msgstr "Η προτροπή αντιγράφηκε! Επικολλήστε την στον πελάτη AI σας."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:762
#: build/main.js:32461
msgid "Copy setup prompt"
msgstr "Αντιγραφή προτροπής ρύθμισης"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:766
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:767
#: build/main.js:32465
#: build/main.js:32466
msgid "Copy JSON config"
msgstr "Αντιγραφή ρύθμισης JSON"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:330
#: build/main.js:32029
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Αντιγράφηκε στο πρόχειρο"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:20
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:27
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:39
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:46
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:59
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:66
#: build/main.js:32589
#: build/main.js:32596
#: build/main.js:32608
#: build/main.js:32615
#: build/main.js:32628
#: build/main.js:32635
msgid "Custom SVG"
msgstr "Προσαρμοσμένο SVG"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:50
#: build/main.js:32619
msgid "Editor"
msgstr "Επεξεργαστής"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:70
#: build/main.js:32639
msgid "Utilities"
msgstr "Εργαλεία"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:113
#: build/main.js:32682
msgid "NEW"
msgstr "ΝΕΟ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:35
#: build/main.js:34663
msgid "Master UAE with our step-by-step guide and tutorials. Create stunning headers and footers with confidence."
msgstr "Κατακτήστε το UAE με τον οδηγό και τα μαθήματά μας βήμα προς βήμα. Δημιουργήστε εντυπωσιακές κεφαλίδες και υποσέλιδα με αυτοπεποίθηση."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:46
#: build/main.js:34674
msgid "Hide Video"
msgstr "Απόκρυψη Βίντεο"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:46
#: build/main.js:34674
msgid "Watch Video"
msgstr "Παρακολούθηση Βίντεο"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:12
#: build/main.js:34741
msgid "Essentials"
msgstr "Βασικά"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:14
#: build/main.js:34743
msgid "White Label Option"
msgstr "Επιλογή Λευκής Ετικέτας"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:15
#: build/main.js:34744
msgid "24x7 Premium Support"
msgstr "24x7 Premium Υποστήριξη"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:16
#: build/main.js:34745
msgid "User Portal / User Login"
msgstr "Πύλη Χρηστών / Σύνδεση Χρηστών"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:20
#: build/main.js:34749
msgid "Content Widgets"
msgstr "Widgets Περιεχομένου"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:36
#: build/main.js:34765
msgid "SVG Animator"
msgstr "SVG Animator"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:42
#: build/main.js:34771
msgid "Creative Widgets"
msgstr "Δημιουργικά Widgets"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:49
#: build/main.js:34778
msgid "Hotspots"
msgstr "Hotspots"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:53
#: build/main.js:34782
msgid "Off-Canvas"
msgstr "Off-Canvas"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:63
#: build/main.js:34792
msgid "Form Styler"
msgstr "Στυλ Φόρμας"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:72
#: build/main.js:34801
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:75
#: build/main.js:34804
msgid "How To Schema"
msgstr "Πώς να Σχηματίσετε"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:81
#: build/main.js:34810
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:83
#: build/main.js:34812
msgid "Woo – Add to Cart"
msgstr "Woo – Προσθήκη στο Καλάθι"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:84
#: build/main.js:34813
msgid "Woo – Categories"
msgstr "Woo – Κατηγορίες"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:85
#: build/main.js:34814
msgid "Woo – Thank You Page"
msgstr "Woo – Σελίδα Ευχαριστιών"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:86
#: build/main.js:34815
msgid "Woo – Checkout"
msgstr "Woo – Ταμείο"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:87
#: build/main.js:34816
msgid "Woo – Mini Cart"
msgstr "Woo – Μίνι Καλάθι"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:88
#: build/main.js:34817
msgid "Woo – Products"
msgstr "Woo – Προϊόντα"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:90
#: build/main.js:34819
msgid "Woo – Product Grid"
msgstr "Woo – Πλέγμα Προϊόντων"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:95
#: build/main.js:34824
msgid "Social"
msgstr "Κοινωνικά"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:98
#: build/main.js:34827
msgid "X Feed"
msgstr "X Feed"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:103
#: build/main.js:34832
msgid "Special Features"
msgstr "Ειδικά Χαρακτηριστικά"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:112
#: build/main.js:34841
msgid "UAE Duplicator"
msgstr "UAE Duplicator"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:113
#: build/main.js:34842
msgid "Conditional Display"
msgstr "Συνθήκη Εμφάνισης"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:118
#: build/main.js:34847
msgid "Dynamic Header & Footer Widgets"
msgstr "Δυναμικά Widgets Κεφαλίδας & Υποσέλιδας"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:175
#: build/main.js:34904
msgid "Free Vs Pro"
msgstr "Δωρεάν Vs Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:178
#: build/main.js:34907
msgid "Ultimate Addons for Elementor Pro offers 50+ widgets and features!"
msgstr "Τα Ultimate Addons για Elementor Pro προσφέρουν 50+ widgets και χαρακτηριστικά!"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:181
#: build/main.js:34910
msgid "Compare the popular features/widgets to find the best option for your website."
msgstr "Συγκρίνετε τα δημοφιλή χαρακτηριστικά/widgets για να βρείτε την καλύτερη επιλογή για την ιστοσελίδα σας."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:231
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:246
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:299
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:351
#: build/main.js:34960
#: build/main.js:37346
#: build/main.js:37399
#: build/main.js:37451
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:248
#: build/main.js:34977
msgid "See all UAE Pro Features"
msgstr "Δείτε όλα τα Χαρακτηριστικά Pro του UAE"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:16
#: build/main.js:36358
msgid "Welcome to UAE"
msgstr "Καλώς ήρθατε στο UAE"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:23
#: build/main.js:36365
msgid "Your Ultimate Elementor Addons to build modern Elementor Websites."
msgstr "Τα Απόλυτα Addons Elementor για να δημιουργήσετε σύγχρονες ιστοσελίδες Elementor."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:59
#: build/main.js:36401
msgid "No bloat - disable unused widgets with one click"
msgstr "Χωρίς περιττά στοιχεία - απενεργοποιήστε τα μη χρησιμοποιούμενα widgets με ένα κλικ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:75
#: build/main.js:36417
msgid "Design headers & footers exactly where you want them"
msgstr "Σχεδιάστε κεφαλίδες & υποσέλιδα ακριβώς εκεί που τα θέλετε"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:91
#: build/main.js:36433
msgid "Reliable support from experts when you need it"
msgstr "Αξιόπιστη υποστήριξη από ειδικούς όταν τη χρειάζεστε"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:124
#: build/main.js:36466
msgid "Let's Get Started"
msgstr "Ας ξεκινήσουμε"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:366
#: build/main.js:36840
msgid "Recommended Essentials"
msgstr "Συνιστώμενα Απαραίτητα"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:377
#: build/main.js:36851
msgid "These free plugins add essential features to your website and help speed up your workflow. Select the plugins you want to install."
msgstr "Αυτά τα δωρεάν πρόσθετα προσθέτουν βασικές δυνατότητες στον ιστότοπό σας και βοηθούν στην επιτάχυνση της ροής εργασίας σας. Επιλέξτε τα πρόσθετα που θέλετε να εγκαταστήσετε."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:450
#: build/main.js:36924
msgid "Get Important Notifications and Updates"
msgstr "Λάβετε Σημαντικές Ειδοποιήσεις και Ενημερώσεις"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:340
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:401
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:458
#: build/main.js:35688
#: build/main.js:36932
msgid "First Name"
msgstr "Όνομα"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:367
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:441
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:483
#: build/main.js:35728
#: build/main.js:36957
msgid "Last Name"
msgstr "Επώνυμο"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:509
#: build/main.js:36983
msgid "Email Address"
msgstr "Διεύθυνση Email"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:543
#: build/main.js:37017
msgid "Stay in the loop and help shape Ultimate Addons for Elementor! Get feature updates, and help us build a better Ultimate Addons for Elementor by sharing how you use the plugin. "
msgstr "Μείνετε ενημερωμένοι και βοηθήστε να διαμορφωθούν τα Ultimate Addons για Elementor! Λάβετε ενημερώσεις χαρακτηριστικών και βοηθήστε μας να δημιουργήσουμε καλύτερα Ultimate Addons για Elementor μοιράζοντας πώς χρησιμοποιείτε το πρόσθετο."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:552
#: build/main.js:37026
msgid " Privacy Policy"
msgstr "Πολιτική Απορρήτου"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/WidgetsOnboarding.jsx:108
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:568
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:389
#: build/main.js:37042
#: build/main.js:37489
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:268
#: build/main.js:36742
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση email"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:43
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:57
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:266
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:272
#: build/main.js:35344
#: build/main.js:36740
#: build/main.js:36746
msgid "This field is required"
msgstr "Αυτό το πεδίο είναι υποχρεωτικό"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:593
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:432
#: build/main.js:37067
#: build/main.js:37532
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:100
#: build/main.js:37200
msgid "Select Your Features"
msgstr "Επιλέξτε τα Χαρακτηριστικά σας"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:109
#: build/main.js:37209
msgid "Unlock more design control, faster setup, and powerful customization so you can build a better website, effortlessly."
msgstr "Ξεκλειδώστε περισσότερη έλεγχο σχεδίασης, ταχύτερη ρύθμιση και ισχυρή προσαρμογή ώστε να μπορείτε να δημιουργήσετε έναν καλύτερο ιστότοπο, χωρίς κόπο."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:125
#: build/main.js:37225
msgid "Header & Footer Builder"
msgstr "Δημιουργός Επικεφαλίδας & Υποσέλιδου"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:145
#: build/main.js:37245
msgid "Assign headers and footers to specific pages or post types. This gives users complete layout control, something typically locked behind Pro plugins."
msgstr "Αναθέστε επικεφαλίδες και υποσέλιδα σε συγκεκριμένες σελίδες ή τύπους αναρτήσεων. Αυτό δίνει στους χρήστες πλήρη έλεγχο διάταξης, κάτι που συνήθως είναι κλειδωμένο πίσω από πρόσθετα Pro."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:187
#: build/main.js:37287
msgid "Mega Menu & Navigation Widget"
msgstr "Mega Menu & Widget Πλοήγησης"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:204
#: build/main.js:37304
msgid "Save hours by copying Elementor sections, widgets, or pages from one website to another no need to rebuild layouts from scratch."
msgstr "Εξοικονομήστε ώρες αντιγράφοντας τμήματα, widgets ή σελίδες Elementor από έναν ιστότοπο σε άλλο χωρίς να χρειάζεται να ξαναχτίσετε τις διατάξεις από την αρχή."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:257
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:309
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:361
#: build/main.js:37357
#: build/main.js:37409
#: build/main.js:37461
msgid "Design eye-catching popups directly in Elementor collect leads, display promotions, or show messages without needing a separate popup plugin."
msgstr "Σχεδιάστε εντυπωσιακά αναδυόμενα παράθυρα απευθείας στο Elementor, συλλέξτε επαφές, εμφανίστε προωθήσεις ή δείξτε μηνύματα χωρίς να χρειάζεστε ξεχωριστό πρόσθετο αναδυόμενου παραθύρου."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:296
#: build/main.js:37396
msgid "WooCommerce Widgets"
msgstr "Widgets WooCommerce"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:345
#: build/main.js:37445
msgid "50+ Premium Widgets & 200+ Templates"
msgstr "50+ Premium Widgets & 200+ Πρότυπα"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:447
#: build/main.js:37547
msgid "You've picked Pro features upgrade to start using them."
msgstr "Έχετε επιλέξει χαρακτηριστικά Pro, αναβαθμίστε για να αρχίσετε να τα χρησιμοποιείτε."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:179
#: build/main.js:35466
msgid "You’re All Set to Start Creating! 🚀"
msgstr "Είστε έτοιμοι να ξεκινήσετε τη δημιουργία! 🚀"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:188
#: build/main.js:35475
msgid "Ultimate Addons is ready to supercharge your Elementor workflow! Build faster, cleaner, and more creatively — with complete control over your site."
msgstr "Τα Ultimate Addons είναι έτοιμα να ενισχύσουν τη ροή εργασίας σας στο Elementor! Δημιουργήστε πιο γρήγορα, πιο καθαρά και πιο δημιουργικά — με πλήρη έλεγχο στον ιστότοπό σας."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:194
#: build/main.js:35481
msgid "What You Can Do Next:"
msgstr "Τι μπορείτε να κάνετε στη συνέχεια:"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:216
#: build/main.js:35503
msgid "Build a custom header"
msgstr "Δημιουργήστε μια προσαρμοσμένη επικεφαλίδα"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:232
#: build/main.js:35519
msgid "Design your site footer"
msgstr "Σχεδιάστε το υποσέλιδο του ιστότοπού σας"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:248
#: build/main.js:35535
msgid "Create a new page"
msgstr "Δημιουργήστε μια νέα σελίδα"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:291
#: build/main.js:35578
msgid "Create New Header"
msgstr "Δημιουργία Νέας Επικεφαλίδας"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:312
#: build/main.js:35599
msgid "Create New Footer"
msgstr "Δημιουργία Νέου Υποσέλιδου"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:318
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:359
#: build/main.js:35646
msgid "We have a special Reward just for you! 🎁"
msgstr "Έχουμε μια ειδική ανταμοιβή μόνο για εσάς! 🎁"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:332
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:385
#: build/main.js:35672
msgid "Enter your details to get special offer that we have for you and stay updated on UAE’s latest news and updates."
msgstr "Εισάγετε τα στοιχεία σας για να λάβετε την ειδική προσφορά που έχουμε για εσάς και να μείνετε ενημερωμένοι για τις τελευταίες ειδήσεις και ενημερώσεις των ΗΑΕ."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:390
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:470
#: build/main.js:35757
msgid "Your Email Address"
msgstr "Διεύθυνση Email σας"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:50
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:66
#: build/main.js:35353
msgid "Entered email address is invalid!"
msgstr "Η εισαχθείσα διεύθυνση email είναι μη έγκυρη!"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:434
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:529
#: build/main.js:35816
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/index.js:151
#: build/main.js:36308
msgid "Exit Guided Setup"
msgstr "Έξοδος από την Καθοδηγούμενη Ρύθμιση"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:22
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:23
msgid "Post Layouts"
msgstr "Διατάξεις Αναρτήσεων"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:32
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:33
msgid "Pricing Cards"
msgstr "Κάρτες Τιμολόγησης"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:37
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:38
msgid "Form Stylers and more..."
msgstr "Στυλ Φόρμας και άλλα..."

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:68
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:67
msgid "Unlock Ultimate Features"
msgstr "Ξεκλειδώστε τις Ultimate Δυνατότητες"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:76
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:75
msgid "Create Stunning Designs with the Pro Version!"
msgstr "Δημιουργήστε Εντυπωσιακά Σχέδια με την Pro Έκδοση!"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:80
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:82
msgid "Get access to advanced widgets and features to create the website that stands out!"
msgstr "Αποκτήστε πρόσβαση σε προηγμένα widgets και δυνατότητες για να δημιουργήσετε τον ιστότοπο που ξεχωρίζει!"

#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:137
msgid "WIDGETS"
msgstr "WIDGETS"

#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:64
msgid "Build Websites 10x Faster with Templates"
msgstr "Δημιουργήστε Ιστότοπους 10 φορές πιο γρήγορα με Πρότυπα"

#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:70
msgid "Choose from our professionally designed websites to build your site faster, with easy customization options."
msgstr "Επιλέξτε από τους επαγγελματικά σχεδιασμένους ιστότοπούς μας για να χτίσετε τον ιστότοπό σας πιο γρήγορα, με εύκολες επιλογές προσαρμογής."

#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:85
#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:97
msgid "View Templates"
msgstr "Δείτε τα Πρότυπα"

#: src/Components/Dashboard/WidgetsOnboarding.jsx:131
msgid " Continue Setup"
msgstr "Συνεχίστε την Ρύθμιση"

#: src/Components/HeaderLine.js:16
msgid "Formerly Elementor Header & Footer Builder"
msgstr "Πρώην Elementor Header & Footer Builder"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:141
msgid "You're all set! 🚀"
msgstr "Είστε έτοιμοι! 🚀"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:144
msgid "Start creating headers, footers, or pages with UAE and take your website to the next level"
msgstr "Ξεκινήστε να δημιουργείτε κεφαλίδες, υποσέλιδα ή σελίδες με το UAE και ανεβάστε την ιστοσελίδα σας στο επόμενο επίπεδο"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:150
msgid "Here’s how to get started:"
msgstr "Δείτε πώς να ξεκινήσετε:"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:154
msgid "Click on “Create” button"
msgstr "Κάντε κλικ στο κουμπί “Δημιουργία”"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:155
msgid "Choose the type of template you want to create and customize the selected option"
msgstr "Επιλέξτε τον τύπο προτύπου που θέλετε να δημιουργήσετε και προσαρμόστε την επιλεγμένη επιλογή"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:156
msgid "Use the Elementor editor to customize your template according to your preferences using UAE widgets"
msgstr "Χρησιμοποιήστε τον επεξεργαστή Elementor για να προσαρμόσετε το πρότυπό σας σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας χρησιμοποιώντας τα widgets του UAE"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:157
msgid "Click “Publish” to make it live"
msgstr "Κάντε κλικ στο “Δημοσίευση” για να το κάνετε ζωντανό"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:222
msgid "Go To Dashboard"
msgstr "Μετάβαση στον Πίνακα Ελέγχου"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:240
msgid "We have a special reward just for you!"
msgstr "Έχουμε μια ειδική ανταμοιβή μόνο για εσάς!"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:244
msgid "This special offer is available only on this page and for limited time"
msgstr "Αυτή η ειδική προσφορά είναι διαθέσιμη μόνο σε αυτή τη σελίδα και για περιορισμένο χρονικό διάστημα"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:258
msgid "Unlock My Surprise"
msgstr "Ξεκλειδώστε την Έκπληξή Μου"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:275
msgid "Help make UAE Better"
msgstr "Βοηθήστε να κάνουμε το UAE καλύτερο"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:304
msgid "Help us improve by sharing anonymous data about your website setup. This includes non-sensitive info about plugins, themes, and settings, so we can create a better product for you. Your privacy is always our top priority. Learn more in our privacy policy."
msgstr "Βοηθήστε μας να βελτιωθούμε μοιράζοντας ανώνυμα δεδομένα σχετικά με τη ρύθμιση της ιστοσελίδας σας. Αυτό περιλαμβάνει μη ευαίσθητες πληροφορίες σχετικά με πρόσθετα, θέματα και ρυθμίσεις, ώστε να μπορέσουμε να δημιουργήσουμε ένα καλύτερο προϊόν για εσάς. Η ιδιωτικότητά σας είναι πάντα η κορυφαία προτεραιότητά μας. Μάθετε περισσότερα στην πολιτική απορρήτου μας."

#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgetsOnboarding.jsx:155
msgid "Customize Your UAE Setup"
msgstr "Προσαρμόστε τη Ρύθμιση του UAE"

#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgetsOnboarding.jsx:158
msgid "Activate only what you need to keep your website fast and optimized."
msgstr "Ενεργοποιήστε μόνο ό,τι χρειάζεστε για να διατηρήσετε την ιστοσελίδα σας γρήγορη και βελτιστοποιημένη."

#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:119
msgid "Compare Free vs Pro"
msgstr "Σύγκριση Δωρεάν vs Pro"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:186
msgctxt "Date Format"
msgid "June 1, 2024 (F j, Y)"
msgstr "1 Ιουνίου 2024 (F j, Y)"
