msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ultimate Addons for Elementor (UAE) 2.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/header-footer-elementor\n"
"Last-Translator: gpt-po v1.2.4\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-25 08:40:33+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-Country: United States\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Generator: grunt-wp-i18n 1.0.3\n"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:273
#, php-format
msgid "<strong>Help shape the future of %1$s.</strong><br><br>Share how you use the plugin so we can build features that matter, fix issues faster, and make smarter decisions."
msgstr "<strong>%1$sの未来を形作る手助けをしてください。</strong><br><br>プラグインの使用方法を共有して、重要な機能を構築し、問題を迅速に修正し、より賢い決定を下せるようにしましょう。"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:279
msgid "This will be applicable for all sites from the network."
msgstr "これはネットワーク内のすべてのサイトに適用されます。"

#. translators: %s usage doc link
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:303
msgid "Learn more."
msgstr "詳細を学ぶ。"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:313
msgid "Happy to help!"
msgstr "お手伝いできて嬉しいです！"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:324
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/WidgetsOnboarding.jsx:118
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:580
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:401
#: build/main.js:37054
#: build/main.js:37501
msgid "Skip"
msgstr "スキップ"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:502
msgid "Usage Tracking"
msgstr "使用状況の追跡"

#. translators: %s Product title
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:547
#, php-format
msgid "Help improve %s by sharing non-sensitive usage data — like PHP version and features used."
msgstr "%sを改善するために、PHPバージョンや使用されている機能などの非機密の使用データを共有してください。"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:550
msgid " This will be applicable for all sites from the network."
msgstr "これはネットワーク内のすべてのサイトに適用されます。"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:555
msgid "Learn More."
msgstr "詳細を学ぶ。"

#: admin/bsf-analytics/classes/class-bsf-analytics-helper.php:28
msgid "Oops! Something went wrong. Please refresh the page and try again."
msgstr "おっと！何かがうまくいきませんでした。ページを更新して再試行してください。"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:80
msgid "Quick Feedback"
msgstr "クイックフィードバック"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:83
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating the plugin."
msgstr "お時間があれば、プラグインを無効にする理由を教えてください。"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:105
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:403
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:428
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:238
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:147
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:206
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:600
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:366
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:400
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:672
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:166
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:816
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:150
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:153
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:358
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:132
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:308
msgid "Please tell us more details."
msgstr "詳細を教えてください。"

#. translators: %1$s: link html start, %2$s: link html end
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:141
#, php-format
msgid "Need help from our experts? %1$sClick here to contact us.%2$s"
msgstr "専門家の助けが必要ですか？ %1$sこちらをクリックしてお問い合わせください。%2$s"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:152
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "送信 & 無効化"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:153
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "スキップ & 無効化"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:223
msgid "Sorry, you are not allowed to do this operation."
msgstr "申し訳ありませんが、この操作を行うことは許可されていません。"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:236
msgid "Nonce validation failed"
msgstr "ノンスの検証に失敗しました"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:283
msgid "This is a temporary deactivation for testing."
msgstr "これはテストのための一時的な無効化です。"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:284
msgid "How can we assist you?"
msgstr "どのようにお手伝いできますか？"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:289
msgid "The plugin isn't working properly."
msgstr "プラグインが正しく動作していません。"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:290
msgid "Please tell us more about what went wrong?"
msgstr "何が間違ったのか、もっと教えてください。"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:295
msgid "I found a better alternative plugin."
msgstr "より良い代替プラグインを見つけました。"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:296
msgid "Could you please specify which plugin?"
msgstr "どのプラグインか指定していただけますか？"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:301
msgid "It's missing a specific feature."
msgstr "特定の機能が欠けています。"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:302
msgid "Please tell us more about the feature."
msgstr "その機能についてもっと教えてください。"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:307
msgid "Other"
msgstr "その他"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:147
msgid "Plugin installation is disabled for you on this site."
msgstr "このサイトでは、あなたのプラグインのインストールが無効になっています。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:154
msgid "Plugin slug is missing."
msgstr "プラグインのスラッグがありません。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:177
msgid "Plugin installation function not found."
msgstr "プラグインインストール機能が見つかりません。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:197
msgid "Theme installation is disabled for you on this site."
msgstr "このサイトでは、テーマのインストールが無効になっています。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:204
msgid "Theme slug is missing."
msgstr "テーマスラグがありません。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:227
msgid "Theme installation function not found."
msgstr "テーマインストール機能が見つかりません。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:240
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:273
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:306
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:354
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:387
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:424
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:553
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:592
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:629
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:654
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "このアクションを実行する権限がありません。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:365
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:398
msgid "Invalid widget identifier."
msgstr "無効なウィジェット識別子です。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:499
msgid "Plugin activation is disabled for you on this site."
msgstr "このサイトでは、あなたのプラグインのアクティベーションは無効です。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:508
msgid "Plugin Activated."
msgstr "プラグインがアクティブになりました。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:519
msgid "Theme activation is disabled for you on this site."
msgstr "このサイトではテーマのアクティベーションが無効になっています。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:528
msgid "Theme Activated."
msgstr "テーマがアクティブになりました。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:535
msgid "Could not activate plugin. Please activate from the Plugins page."
msgstr "プラグインをアクティブにできませんでした。プラグインページからアクティブにしてください。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:537
msgid "Could not activate theme. Please activate from the Themes page."
msgstr "テーマをアクティブにできませんでした。テーマページからアクティブにしてください。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:562
msgid "Invalid compatibility option value."
msgstr "無効な互換性オプションの値です。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:573
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:607
#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:87
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:107
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:101
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:63
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:32
#: build/main.js:30679
#: build/main.js:30971
#: build/main.js:35394
#: build/main.js:36575
msgid "Settings saved successfully!"
msgstr "設定が正常に保存されました！"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:576
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:610
msgid "Unable to save settings."
msgstr "設定を保存できません。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:601
msgid "Invalid analytics option value."
msgstr "無効な分析オプションの値です。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:623
msgid "Security check failed."
msgstr "セキュリティチェックに失敗しました。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:635
msgid "Upgrade notice dismissed."
msgstr "アップグレード通知が閉じられました。"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:698
msgid "Onboarding analytics saved."
msgstr "オンボーディング分析が保存されました。"

#: admin/class-hfe-admin.php:108
msgid "Header Footer Builder"
msgstr "ヘッダー フッター ビルダー"

#: admin/class-hfe-admin.php:361
msgid "Important Notice:"
msgstr "重要なお知らせ："

#: admin/class-hfe-admin.php:365
msgid "Can't edit your header or footer?"
msgstr "ヘッダーやフッターを編集できませんか？"

#: admin/class-hfe-admin.php:366
msgid "Try clearing your cache or resetting permalinks (Settings > Permalinks > Save Changes)."
msgstr "キャッシュをクリアするか、パーマリンクをリセットしてみてください（設定 > パーマリンク > 変更を保存）。"

#: admin/class-hfe-admin.php:367
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:736
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:78
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:227
#: build/main.js:30302
#: build/main.js:31017
#: build/main.js:32435
msgid "Learn More"
msgstr "もっと学ぶ"

#: admin/class-hfe-admin.php:371
msgid "Flush Permalink"
msgstr "パーマリンクをフラッシュ"

#: admin/class-hfe-admin.php:444
#: admin/class-hfe-admin.php:732
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:113
#: build/main.js:31812
msgid "Display Rules"
msgstr "表示ルール"

#: admin/class-hfe-admin.php:445
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:164
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:170
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:375
msgid "Date"
msgstr "日付"

#: admin/class-hfe-admin.php:535
#: admin/class-hfe-admin.php:536
#: admin/class-hfe-admin.php:537
#: admin/class-hfe-admin.php:538
msgid "Elementor Header & Footer Builder"
msgstr "Elementor ヘッダー & フッター ビルダー"

#: admin/class-hfe-admin.php:539
#: admin/class-hfe-admin.php:540
msgid "Add New"
msgstr "新規追加"

#: admin/class-hfe-admin.php:541
msgid "New Template"
msgstr "新しいテンプレート"

#: admin/class-hfe-admin.php:542
msgid "Edit Template"
msgstr "テンプレートを編集"

#: admin/class-hfe-admin.php:543
msgid "View Template"
msgstr "テンプレートを表示"

#: admin/class-hfe-admin.php:544
#: inc/class-hfe-settings-page.php:513
msgid "View All"
msgstr "すべて表示"

#: admin/class-hfe-admin.php:545
msgid "Search Templates"
msgstr "テンプレートを検索"

#: admin/class-hfe-admin.php:546
msgid "Parent Templates:"
msgstr "親テンプレート："

#: admin/class-hfe-admin.php:547
msgid "No Templates found."
msgstr "テンプレートが見つかりません。"

#: admin/class-hfe-admin.php:548
msgid "No Templates found in Trash."
msgstr "ゴミ箱にテンプレートが見つかりません。"

#: admin/class-hfe-admin.php:596
#: admin/class-hfe-admin.php:597
msgid "Create New"
msgstr "新規作成"

#: admin/class-hfe-admin.php:606
msgid "Header/Footer Builder"
msgstr "ヘッダー/フッター ビルダー"

#: admin/class-hfe-admin.php:607
#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:151
#: build/main.js:26553
msgid "Header & Footer"
msgstr "ヘッダーとフッター"

#: admin/class-hfe-admin.php:636
msgid "Elementor Header & Footer Builder Options"
msgstr "Elementor ヘッダー & フッター ビルダー オプション"

#: admin/class-hfe-admin.php:665
msgid "Type of Template"
msgstr "テンプレートの種類"

#: admin/class-hfe-admin.php:669
msgid "Select Option"
msgstr "オプションを選択"

#: admin/class-hfe-admin.php:670
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:148
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:190
msgid "Header"
msgstr "ヘッダー"

#: admin/class-hfe-admin.php:671
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:150
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:192
msgid "Before Footer"
msgstr "フッターの前"

#: admin/class-hfe-admin.php:672
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:149
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:191
msgid "Footer"
msgstr "フッター"

#: admin/class-hfe-admin.php:673
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:151
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:193
msgid "Custom Block"
msgstr "カスタムブロック"

#: admin/class-hfe-admin.php:681
#: admin/class-hfe-admin.php:931
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:116
#: build/main.js:31815
msgid "Shortcode"
msgstr "ショートコード"

#: admin/class-hfe-admin.php:682
msgid "Copy this shortcode and paste it into your post, page, or text widget content."
msgstr "このショートコードをコピーして、投稿、ページ、またはテキストウィジェットのコンテンツに貼り付けてください。"

#: admin/class-hfe-admin.php:694
msgid "Enable Layout for Elementor Canvas Template?"
msgstr "Elementorキャンバステンプレートのレイアウトを有効にしますか？"

#: admin/class-hfe-admin.php:696
msgid "Enabling this option will display this layout on pages using Elementor Canvas Template."
msgstr "このオプションを有効にすると、Elementorキャンバステンプレートを使用しているページにこのレイアウトが表示されます。"

#: admin/class-hfe-admin.php:723
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:125
msgid "Display On"
msgstr "表示オン"

#: admin/class-hfe-admin.php:725
msgid "Add locations for where this template should appear."
msgstr "このテンプレートが表示される場所を追加してください。"

#: admin/class-hfe-admin.php:736
msgid "Add Display Rule"
msgstr "表示ルールを追加"

#: admin/class-hfe-admin.php:745
msgid "Do Not Display On"
msgstr "表示しない"

#: admin/class-hfe-admin.php:747
msgid "Add locations for where this template should not appear."
msgstr "このテンプレートが表示されるべきでない場所を追加してください。"

#: admin/class-hfe-admin.php:754
msgid "Exclude On"
msgstr "除外する"

#: admin/class-hfe-admin.php:757
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:851
msgid "Add Exclusion Rule"
msgstr "除外ルールを追加"

#: admin/class-hfe-admin.php:767
msgid "User Roles"
msgstr "ユーザーの役割"

#: admin/class-hfe-admin.php:768
msgid "Display custom template based on user role."
msgstr "ユーザーの役割に基づいてカスタムテンプレートを表示します。"

#: admin/class-hfe-admin.php:775
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:151
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"

#: admin/class-hfe-admin.php:778
msgid "Add User Rule"
msgstr "ユーザー規則を追加"

#. Translators: Post title, Template Location
#: admin/class-hfe-admin.php:859
#, php-format
msgid "Template %1$s is already assigned to the location %2$s"
msgstr "テンプレート %1$s はすでに場所 %2$s に割り当てられています"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:119
msgid "UAE Plugin Information"
msgstr "UAEプラグイン情報"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:120
msgid "Read-only info: version, health, hooks."
msgstr "読み取り専用情報: バージョン、健康、フック。"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:123
msgid "UAE Template Management"
msgstr "UAEテンプレート管理"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:124
msgid "CRUD for header/footer/block templates."
msgstr "ヘッダー/フッター/ブロックテンプレートのCRUD。"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:127
msgid "UAE Widget Management"
msgstr "UAEウィジェット管理"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:128
msgid "Enable/disable Elementor widgets."
msgstr "Elementorウィジェットを有効/無効にします。"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:131
msgid "UAE Extension Management"
msgstr "UAE拡張管理"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:132
msgid "Toggle Scroll to Top / Progress Bar."
msgstr "トップにスクロール / プログレスバーを切り替えます。"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:135
msgid "UAE Display Rules"
msgstr "UAE表示ルール"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:136
msgid "Where and to whom templates appear."
msgstr "テンプレートがどこに、誰に表示されるか。"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:139
msgid "UAE Active Templates"
msgstr "UAEアクティブテンプレート"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:140
msgid "Which templates render on a given page."
msgstr "特定のページにレンダリングされるテンプレート。"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:143
msgid "UAE Theme Compatibility"
msgstr "UAEテーマの互換性"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:144
msgid "Theme detection and fallback config."
msgstr "テーマ検出とフォールバック設定。"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:147
msgid "UAE Plugin Settings"
msgstr "UAEプラグイン設定"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:148
msgid "Plugin-level configuration."
msgstr "プラグインレベルの設定。"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:151
msgid "UAE Template Embedding"
msgstr "UAEテンプレート埋め込み"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:152
msgid "Shortcode strings and rendered HTML."
msgstr "ショートコード文字列とレンダリングされたHTML。"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:155
msgid "UAE Page Builder"
msgstr "UAEページビルダー"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:156
msgid "Build and manage page content with HFE and Elementor widgets."
msgstr "HFEとElementorウィジェットを使用してページコンテンツを構築および管理します。"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:159
msgid "UAE Design System"
msgstr "UAEデザインシステム"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:160
msgid "Read the site's global colors, fonts, and spacing."
msgstr "サイトのグローバルカラー、フォント、スペーシングを読み取ります。"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:163
msgid "UAE Maintenance"
msgstr "UAEメンテナンス"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:164
msgid "Cache clearing and maintenance tasks."
msgstr "キャッシュクリアとメンテナンスタスク。"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:167
msgid "UAE Pro Features"
msgstr "UAEプロ機能"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:168
msgid "Information about UAE Pro premium widgets and upgrade path."
msgstr "UAE Proプレミアムウィジェットとアップグレードパスに関する情報。"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:444
msgid "UAE MCP Server"
msgstr "UAE MCPサーバー"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:445
msgid "AI tools for Header Footer Elementor — manage headers, footers, templates, pages, and widgets."
msgstr "ヘッダー フッター Elementor 用の AI ツール — ヘッダー、フッター、テンプレート、ページ、およびウィジェットを管理します。"

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:43
msgid "Template has invalid Elementor data."
msgstr "テンプレートに無効なElementorデータがあります。"

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:101
msgid "Failed to encode Elementor data."
msgstr "Elementorデータのエンコードに失敗しました。"

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:487
msgid "Invalid position. Use \"append\", \"prepend\", or an object with \"after\", \"before\", or \"inside\" key."
msgstr "無効な位置です。「append」、「prepend」、または「after」、「before」、「inside」キーを持つオブジェクトを使用してください。"

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:505
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:530
msgid "Element not found in template."
msgstr "テンプレート内に要素が見つかりません。"

#. translators: %s: Required plugin name
#. translators: %s: Plugin name
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:949
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:130
#, php-format
msgid "This widget requires %s."
msgstr "このウィジェットには %s が必要です。"

#. translators: %s: Widget type slug
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:957
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" is not recognized. Use template-builder/list-widget-types to see available types."
msgstr "ウィジェットタイプ \"%s\" は認識されません。利用可能なタイプを確認するには template-builder/list-widget-types を使用してください。"

#. translators: %s: element ID
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1044
#, php-format
msgid "Section \"%s\" not found in template."
msgstr "テンプレート内に「%s」セクションが見つかりません。"

#. translators: %s: element ID
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1285
#, php-format
msgid "Sibling element \"%s\" not found in template."
msgstr "テンプレート内に兄弟要素 \"%s\" が見つかりません。"

#. translators: %s: element ID
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1349
#, php-format
msgid "Parent element \"%s\" not found in template."
msgstr "テンプレート内に親要素 \"%s\" が見つかりません。"

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1457
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:97
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:172
#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:99
#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:90
msgid "Elementor is not active."
msgstr "Elementorはアクティブではありません。"

#. translators: %s: widget type slug
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1472
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" not found in Elementor."
msgstr "Elementorに\"%s\"というウィジェットタイプは見つかりません。"

#: inc/abilities/handlers/active/class-hfe-active-get-handler.php:57
msgid "Get All Active Templates"
msgstr "すべてのアクティブなテンプレートを取得"

#: inc/abilities/handlers/active/class-hfe-active-get-handler.php:58
msgid "Returns all active templates (header, footer, before-footer) in one call."
msgstr "1 回の呼び出しで、すべてのアクティブなテンプレート（ヘッダー、フッター、フッター前）を返します。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:48
msgid "Add Column to Section"
msgstr "セクションに列を追加"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:49
msgid "Adds a column to an existing section or container in any Elementor post. Automatically redistributes column sizes to fit."
msgstr "既存のセクションまたはコンテナに列を追加します。自動的に列のサイズを調整してフィットさせます。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:60
msgid "Any Elementor-enabled post ID (page, post, or HFE template)."
msgstr "任意の Elementor 対応の投稿 ID（ページ、投稿、または HFE テンプレート）。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:64
msgid "Section or container element ID to add column to."
msgstr "列を追加するセクションまたはコンテナの要素 ID。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:69
msgid "If true, automatically redistributes all column sizes evenly."
msgstr "真の場合、すべての列のサイズを均等に再配分します。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:121
msgid "section_id is required."
msgstr "section_id は必須です。"

#. translators: 1: Section ID, 2: Post title, 3: Column ID
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:148
#, php-format
msgid "Added column to section %1$s in \"%2$s\". Use builder/insert-widget with position {\"inside\": \"%3$s\"} to add widgets."
msgstr "\"%2$s\" のセクション %1$s に列を追加しました。ウィジェットを追加するには、{\"inside\": \"%3$s\"} の位置で builder/insert-widget を使用してください。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:47
msgid "Add Section/Container"
msgstr "セクション/コンテナを追加"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:48
msgid "Adds a structural layout element to any Elementor post. On legacy sites: creates a section with columns. On container sites: creates a flex container with child containers. Supports inner sections and multi-column layouts."
msgstr "任意の Elementor 投稿に構造レイアウト要素を追加します。レガシーサイトでは、列を持つセクションを作成します。コンテナサイトでは、子コンテナを持つフレックスコンテナを作成します。内部セクションとマルチカラムレイアウトをサポートします。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:65
msgid "Array of column size percentages. Must sum to 100. E.g., [50, 50] for two equal columns, [33, 34, 33] for three columns, [25, 75] for sidebar layout."
msgstr "列サイズのパーセンテージの配列。合計は 100 でなければなりません。例：[50, 50] は 2 つの等しい列、[33, 34, 33] は 3 列、[25, 75] はサイドバーのレイアウト。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:70
msgid "If true, creates an inner section (must be placed inside a column). On container sites, creates a nested container."
msgstr "真の場合、内部セクションを作成します（列内に配置する必要があります）。コンテナサイトでは、ネストされたコンテナを作成します。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:73
msgid "Where to insert: \"append\" (default), \"prepend\", { \"after\": \"element_id\" }, { \"before\": \"element_id\" }, { \"inside\": \"element_id\" } (for inner sections inside a column/container)."
msgstr "挿入先：\"append\"（デフォルト）、\"prepend\"、{ \"after\": \"element_id\" }、{ \"before\": \"element_id\" }、{ \"inside\": \"element_id\" }（列/コンテナ内の内部セクション用）。"

#. translators: %d: total of column sizes
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:135
#, php-format
msgid "Column sizes must sum to 100. Got %d."
msgstr "列のサイズは 100 に合計する必要があります。%d を取得しました。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:184
msgid "inner section"
msgstr "内部セクション"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:185
msgid "container"
msgstr "コンテナ"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:185
msgid "section"
msgstr "セクション"

#. translators: 1: Element type, 2: Number of columns, 3: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:194
#, php-format
msgid "Added %1$s with %2$d column(s) to \"%3$s\". Use column_ids to insert widgets into specific columns."
msgstr "\"%3$s\" に %2$d 列を持つ %1$s を追加しました。特定の列にウィジェットを挿入するには、column_ids を使用してください。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:48
msgid "Build Complete Layout"
msgstr "完全なレイアウトを構築"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:49
msgid "Builds a complete layout with sections, columns, and widgets in one call. Replaces all content on the post. The structure parameter is a JSON string describing rows and widgets."
msgstr "セクション、列、およびウィジェットを 1 回の呼び出しで構築します。投稿のすべてのコンテンツを置き換えます。構造パラメータは、行とウィジェットを説明する JSON 文字列です。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:125
msgid "structure is not valid JSON. It must be a minified JSON array string."
msgstr "構造は有効な JSON ではありません。最小化された JSON 配列文字列である必要があります。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:134
msgid "structure must be a JSON array of section objects. Example: [{\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}]"
msgstr "構造はセクションオブジェクトの JSON 配列でなければなりません。例：[{\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}]"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:144
msgid "Each item in structure must be a section object with \"children\". Example: {\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}"
msgstr "構造内の各アイテムは、\"children\" を持つセクションオブジェクトでなければなりません。例：{\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}"

#. translators: 1: Number of elements, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:177
#, php-format
msgid "Built \"%2$s\" with %1$d elements."
msgstr "\"%2$s\" を %1$d 要素で構築しました。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:47
msgid "Regenerate CSS"
msgstr "CSSを再生成"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:48
msgid "Forces Elementor to regenerate CSS files for a post so frontend changes appear immediately. Call after builder/build or any structural change."
msgstr "Elementorが投稿のCSSファイルを再生成し、フロントエンドの変更が即座に表示されるようにします。ビルダー/ビルドまたは構造的変更の後に呼び出してください。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:59
msgid "Any Elementor-enabled post ID. Pass 0 to regenerate all Elementor CSS globally."
msgstr "Elementorが有効な投稿ID。0を渡すと、すべてのElementor CSSがグローバルに再生成されます。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:109
msgid "You are not allowed to regenerate all Elementor CSS globally."
msgstr "すべてのElementor CSSをグローバルに再生成することは許可されていません。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:119
msgid "Regenerated all Elementor CSS files globally."
msgstr "すべてのElementor CSSファイルをグローバルに再生成しました。"

#. translators: %s: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:136
#, php-format
msgid "Regenerated CSS for \"%s\"."
msgstr "\"%s\" のCSSを再生成しました。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:47
msgid "Insert Widget"
msgstr "ウィジェットを挿入"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:48
msgid "Inserts a single widget into an existing Elementor post. KEY WIDGET SLUGS — Header: site-logo, navigation-menu, hfe-search-button, hfe-cart. Footer: copyright, retina (logo), social-icons. Pages: heading, text-editor, image, button, hfe-infocard, hfe-counter. Use list-widget-types to discover all available slugs."
msgstr "既存のElementor投稿に単一のウィジェットを挿入します。キーウィジェットスラッグ — ヘッダー: site-logo, navigation-menu, hfe-search-button, hfe-cart。フッター: copyright, retina (logo), social-icons。ページ: heading, text-editor, image, button, hfe-infocard, hfe-counter。利用可能なすべてのスラッグを発見するには、list-widget-typesを使用してください。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:63
msgid "Widget type slug (e.g. \"navigation-menu\", \"site-logo\", \"heading\"). Use builder/list-widget-types to see available types."
msgstr "ウィジェットタイプスラッグ（例: \"navigation-menu\", \"site-logo\", \"heading\"）。利用可能なタイプを確認するには、builder/list-widget-typesを使用してください。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:67
msgid "JSON string of widget settings. Use builder/get-schema to discover the keys. Example: {\"heading_title\":\"My Heading\",\"align\":\"center\"}. Pass empty string or \"{}\" for defaults."
msgstr "ウィジェット設定のJSON文字列。キーを発見するには、builder/get-schemaを使用してください。例: {\"heading_title\":\"My Heading\",\"align\":\"center\"}。デフォルトの場合は空の文字列または \"{}\" を渡してください。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:71
msgid "Where to insert: \"append\" (default), \"prepend\", a number for index position (0=first, 1=second, etc.), or { \"after\": \"element_id\" }, { \"before\": \"element_id\" }, { \"inside\": \"container_id\" }."
msgstr "挿入先: \"append\"（デフォルト）、\"prepend\"、インデックス位置の数（0=最初、1=2番目など）、または { \"after\": \"element_id\" }、{ \"before\": \"element_id\" }、{ \"inside\": \"container_id\" }。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:117
msgid "Widget type is required."
msgstr "ウィジェットタイプは必須です。"

#. translators: %s: Widget type slug
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:138
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" is not recognized. Use builder/list-widget-types to see available types."
msgstr "ウィジェットタイプ \"%s\" は認識されません。利用可能なタイプを確認するには、builder/list-widget-typesを使用してください。"

#. translators: 1: Widget type, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:185
#, php-format
msgid "Inserted %1$s widget into \"%2$s\"."
msgstr "%1$s ウィジェットを \"%2$s\" に挿入しました。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:48
msgid "Move Element"
msgstr "要素を移動"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:49
msgid "Repositions an element within any Elementor post. Removes from current location and inserts at new position."
msgstr "Elementor投稿内の要素の位置を再配置します。現在の位置から削除し、新しい位置に挿入します。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:64
msgid "Element ID to move."
msgstr "移動する要素ID。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:67
msgid "New position: { \"after\": \"element_id\" } or { \"before\": \"element_id\" }."
msgstr "新しい位置: { \"after\": \"element_id\" } または { \"before\": \"element_id\" }。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:112
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:107
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:125
msgid "Element ID is required."
msgstr "要素IDは必須です。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:120
msgid "Position is required."
msgstr "位置は必須です。"

#. translators: 1: Element ID, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:147
#, php-format
msgid "Moved element %1$s in \"%2$s\"."
msgstr "%1$s 要素を \"%2$s\" に移動しました。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:47
msgid "Remove Element"
msgstr "要素を削除"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:48
msgid "Removes a widget or container from any Elementor post by element ID."
msgstr "要素IDによって、任意のElementor投稿からウィジェットまたはコンテナを削除します。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:63
msgid "Element ID to remove."
msgstr "削除する要素ID。"

#. translators: 1: Element ID, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:134
#, php-format
msgid "Removed element %1$s from \"%2$s\"."
msgstr "%1$s 要素を \"%2$s\" から削除しました。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:48
msgid "Get Element Schema"
msgstr "要素スキーマを取得"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:49
msgid "Returns a settings schema for widgets, sections, containers, or columns. Use before building layouts to discover available settings."
msgstr "ウィジェット、セクション、コンテナ、またはカラムの設定スキーマを返します。レイアウトを構築する前に、利用可能な設定を発見するために使用してください。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:61
msgid "Type of element to get schema for."
msgstr "スキーマを取得する要素のタイプ。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:65
msgid "Widget type slug (required when type=widget). E.g., \"heading\", \"navigation-menu\"."
msgstr "ウィジェットタイプスラッグ（type=widgetの場合は必須）。例: \"heading\", \"navigation-menu\"。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:71
msgid "Which settings tab to include. Defaults to \"all\" which returns content + style settings."
msgstr "どの設定タブを含めるか。デフォルトは「すべて」で、コンテンツとスタイル設定を返します。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:120
msgid "Type must be one of: widget, section, container, column."
msgstr "タイプは次のいずれかでなければなりません: widget, section, container, column。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:139
msgid "widget_type is required when type=widget."
msgstr "type=widget の場合、widget_type は必須です。"

#. translators: %s: widget type slug
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:148
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" is not in the allowed list."
msgstr "ウィジェットタイプ \"%s\" は許可されたリストにありません。"

#. translators: %s: element type
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:186
#, php-format
msgid "Element type \"%s\" not found in Elementor."
msgstr "Elementor に \"%s\" の要素タイプが見つかりません。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:47
msgid "Get Post Structure"
msgstr "投稿構造を取得"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:48
msgid "Returns the full Elementor element tree of any Elementor-enabled post -- containers, widgets, IDs, types, and setting keys."
msgstr "任意の Elementor 対応投稿の完全な Elementor 要素ツリーを返します -- コンテナ、ウィジェット、ID、タイプ、および設定キー。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:63
msgid "If true, return complete settings. Default false returns only setting keys for brevity."
msgstr "true の場合、完全な設定を返します。デフォルトの false は簡潔さのために設定キーのみを返します。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:47
msgid "Undo Last Builder Change"
msgstr "最後のビルダー変更を元に戻す"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:48
msgid "Reverts the most recent AI builder change on a post by restoring the snapshot taken automatically just before that change. Keeps a single level of undo; for older versions use Elementor revision history."
msgstr "投稿の最新の AI ビルダー変更を、変更の直前に自動的に撮影されたスナップショットを復元することで元に戻します。単一のレベルの元に戻すことを保持します。古いバージョンについては Elementor のリビジョン履歴を使用してください。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:59
msgid "The post, page, or HFE template ID to undo the last change on."
msgstr "最後の変更を元に戻す投稿、ページ、または HFE テンプレート ID。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:106
msgid "No recent change is available to undo for this post. Try Elementor revision history."
msgstr "この投稿に対して元に戻すことができる最近の変更はありません。Elementor のリビジョン履歴を試してください。"

#. translators: %s: post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:122
#, php-format
msgid "Reverted the last change on \"%s\"."
msgstr "\"%s\" の最後の変更を元に戻しました。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:48
msgid "Update Widget Settings"
msgstr "ウィジェット設定を更新"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:49
msgid "Updates settings for an existing widget element in any Elementor post. Performs a partial merge -- only provided settings are changed."
msgstr "任意の Elementor 投稿内の既存のウィジェット要素の設定を更新します。部分的なマージを実行します -- 提供された設定のみが変更されます。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:64
msgid "Element ID to update (from get-structure)."
msgstr "更新する要素 ID (get-structure から)。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:68
msgid "JSON string of the settings to update. You MUST call builder/get-schema first to discover the exact setting keys for the widget type. Then pass a JSON object string with only the keys you want to change. Example for hfe-infocard: {\"infocard_title\":\"New Title\",\"infocard_description\":\"New text\",\"infocard_button_text\":\"Click Me\"}. Example for heading: {\"heading_title\":\"New Heading\"}. Example for text-editor: {\"editor\":\"<p>New content</p>\"}."
msgstr "更新する設定の JSON 文字列。ウィジェットタイプの正確な設定キーを発見するために、最初に builder/get-schema を呼び出す必要があります。その後、変更したいキーのみを含む JSON オブジェクト文字列を渡します。hfe-infocard の例: {\"infocard_title\":\"新しいタイトル\",\"infocard_description\":\"新しいテキスト\",\"infocard_button_text\":\"クリックして\"}。見出しの例: {\"heading_title\":\"新しい見出し\"}。テキストエディタの例: {\"editor\":\"<p>新しいコンテンツ</p>\"}。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:145
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:172
msgid "Element not found in post."
msgstr "投稿内に要素が見つかりません。"

#. translators: 1: widget type, 2: comma-separated setting keys
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:158
#, php-format
msgid "No settings provided. This is a \"%1$s\" widget. Available setting keys: %2$s. Retry with the correct keys in the settings object."
msgstr "設定が提供されていません。これは \"%1$s\" ウィジェットです。利用可能な設定キー: %2$s。設定オブジェクト内で正しいキーを使用して再試行してください。"

#. translators: 1: Element ID, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:187
#, php-format
msgid "Updated element %1$s in \"%2$s\"."
msgstr "\"%2$s\" の要素 %1$s を更新しました。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-widget-types-handler.php:47
msgid "List Available Widget Types"
msgstr "利用可能なウィジェットタイプのリスト"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-widget-types-handler.php:48
msgid "Lists all widget types that can be inserted. RECOMMENDED — Header: site-logo, navigation-menu, hfe-search-button, hfe-cart, hfe-menu. Footer: copyright, retina (logo), social-icons, hfe-menu. Pages: heading, text-editor, image, button, hfe-infocard, hfe-counter, spacer, divider."
msgstr "挿入可能なすべてのウィジェットタイプをリストします。推奨 — ヘッダー: site-logo, navigation-menu, hfe-search-button, hfe-cart, hfe-menu。フッター: copyright, retina (logo), social-icons, hfe-menu。ページ: heading, text-editor, image, button, hfe-infocard, hfe-counter, spacer, divider。"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-widget-types-handler.php:60
msgid "Filter by source plugin."
msgstr "ソースプラグインでフィルタリングします。"

#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:47
msgid "Get Design Tokens"
msgstr "デザイントークンを取得"

#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:48
msgid "Returns the site's global colors, fonts, and spacing from the active Elementor kit. ALWAYS call this before build-template or build-page to match the site's existing design."
msgstr "アクティブなElementorキットからサイトのグローバルカラー、フォント、スペーシングを返します。サイトの既存のデザインに合わせるために、必ずbuild-templateまたはbuild-pageの前に呼び出してください。"

#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:109
msgid "No active Elementor kit found."
msgstr "アクティブなElementorキットが見つかりません。"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-locations-handler.php:49
msgid "Get Available Locations"
msgstr "利用可能なロケーションを取得"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-locations-handler.php:50
msgid "Lists all available targeting locations for display rules."
msgstr "表示ルールのためのすべての利用可能なターゲティングロケーションをリストします。"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:63
msgid "Update Display Rules"
msgstr "表示ルールを更新"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:64
msgid "Set include/exclude locations and user role targeting for a template. Merges the old update and set-user-roles abilities."
msgstr "テンプレートのために含める/除外するロケーションとユーザーロールターゲティングを設定します。古い更新とset-user-rolesの機能を統合します。"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:75
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:66
msgid "Template post ID."
msgstr "テンプレート投稿ID。"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:79
msgid "Include rules: { \"rule\": [\"basic-global\", ...], \"specific\": [\"post-123\", ...] }"
msgstr "含めるルール: { \"rule\": [\"basic-global\", ...], \"specific\": [\"post-123\", ...] }"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:83
msgid "Exclude rules. Same structure as include_locations."
msgstr "除外ルール。include_locationsと同じ構造です。"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:88
msgid "Role slugs: logged-in, logged-out, administrator, editor, author, contributor, subscriber."
msgstr "ロールスラグ: ログイン中、ログアウト中、管理者、編集者、著者、寄稿者、購読者。"

#. translators: %s: comma-separated invalid role slugs
#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:153
#, php-format
msgid "Invalid role(s): %s"
msgstr "無効なロール: %s"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-list-handler.php:46
msgid "List Extensions"
msgstr "拡張機能のリスト"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-list-handler.php:47
msgid "Lists available extensions (Scroll to Top, Reading Progress Bar) and their status."
msgstr "利用可能な拡張機能（スクロールトップ、読み進めバー）とそのステータスをリストします。"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:46
msgid "Toggle Extension"
msgstr "拡張機能を切り替える"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:47
msgid "Enable or disable a specific extension."
msgstr "特定の拡張機能を有効または無効にします。"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:59
msgid "Extension slug."
msgstr "拡張機能スラグ。"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:63
msgid "True to enable, false to disable."
msgstr "有効にするにはtrue、無効にするにはfalse。"

#. translators: %s: extension slug
#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:111
#, php-format
msgid "Extension \"%s\" not found."
msgstr "拡張機能 \"%s\" が見つかりません。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:50
msgid "Get Plugin Info"
msgstr "プラグイン情報を取得"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:51
msgid "Returns unified plugin info: version, health, templates, widgets, theme compatibility, extensions, and optionally hooks."
msgstr "統一されたプラグイン情報を返します: バージョン、健康、テンプレート、ウィジェット、テーマの互換性、拡張機能、およびオプションでフック。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:62
msgid "When true, includes the hooks list in the response."
msgstr "trueの場合、レスポンスにフックリストを含めます。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:279
msgid "Enable/disable header rendering."
msgstr "ヘッダーのレンダリングを有効/無効にします。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:284
msgid "Enable/disable footer rendering."
msgstr "フッターのレンダリングを有効/無効にします。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:289
msgid "Enable/disable before-footer rendering."
msgstr "フッター前のレンダリングを有効/無効にします。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:294
msgid "Filter header template post ID."
msgstr "ヘッダーテンプレート投稿IDをフィルタリングします。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:299
msgid "Filter footer template post ID."
msgstr "フッターテンプレート投稿IDをフィルタリングします。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:304
msgid "Filter before-footer template ID."
msgstr "フッター前のテンプレートIDをフィルタリングします。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:309
msgid "Conditionally skip header output."
msgstr "条件に応じてヘッダー出力をスキップします。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:314
msgid "Conditionally skip footer output."
msgstr "条件に応じてフッター出力をスキップします。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:319
msgid "Conditionally skip before-footer output."
msgstr "条件に応じてフッター前の出力をスキップします。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:324
msgid "Filter template ID before render."
msgstr "レンダリング前にテンプレートIDをフィルタリングします。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:329
msgid "Control preview notice visibility."
msgstr "プレビュー通知の表示を制御します。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:335
msgid "Fires inside header wrapper."
msgstr "ヘッダーラッパー内で発火します。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:339
msgid "Fires before footer section."
msgstr "フッターセクションの前で発火します。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:343
msgid "Fires inside footer wrapper."
msgstr "フッターラッパー内で発火します。"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:347
msgid "Render admin page body."
msgstr "管理ページのボディをレンダリングします。"

#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:46
msgid "Clear Elementor Cache"
msgstr "Elementorキャッシュをクリア"

#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:47
msgid "Clears the Elementor CSS cache globally to regenerate all stylesheets."
msgstr "すべてのスタイルシートを再生成するために、Elementor CSSキャッシュをグローバルにクリアします。"

#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:99
msgid "Elementor CSS cache cleared successfully."
msgstr "Elementor CSSキャッシュが正常にクリアされました。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:53
msgid "Create Page"
msgstr "ページを作成"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:54
msgid "Creates a new Elementor-ready page or post with optional page template."
msgstr "オプションのページテンプレートを使用して、新しいElementor対応のページまたは投稿を作成します。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:65
msgid "The page or post title."
msgstr "ページまたは投稿のタイトル。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:71
msgid "Post type to create."
msgstr "作成する投稿タイプ。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:77
msgid "Initial post status."
msgstr "初期投稿ステータス。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:83
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:74
msgid "Elementor page template: elementor_header_footer, elementor_canvas, or default."
msgstr "Elementorページテンプレート: elementor_header_footer、elementor_canvas、またはデフォルト。"

#. translators: %s: post type slug
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:140
#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:91
#, php-format
msgid "Post type \"%s\" is not supported by Elementor."
msgstr "投稿タイプ \"%s\" はElementorによってサポートされていません。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:46
msgid "Delete Page"
msgstr "ページを削除"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:47
msgid "Moves an Elementor page or post to the trash. Does not permanently delete."
msgstr "Elementorのページまたは投稿をゴミ箱に移動します。完全には削除されません。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:58
msgid "The page or post ID to trash."
msgstr "ゴミ箱に移動するページまたは投稿のID。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:98
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:99
#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:64
msgid "Post not found."
msgstr "投稿が見つかりません。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:106
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:107
msgid "Use templates/delete for HFE templates."
msgstr "HFEテンプレートにはtemplates/deleteを使用してください。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:122
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "この投稿を削除することは許可されていません。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:132
msgid "Failed to move post to trash."
msgstr "投稿をゴミ箱に移動できませんでした。"

#. translators: %s: post title
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:142
#, php-format
msgid "\"%s\" moved to trash."
msgstr "\"%s\"がゴミ箱に移動されました。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:46
msgid "List Pages"
msgstr "ページの一覧"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:47
msgid "Lists Elementor-edited pages and posts with optional filtering by type, status, and search."
msgstr "Elementorで編集されたページと投稿を、タイプ、ステータス、検索によるオプションのフィルタリングで一覧表示します。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:59
msgid "Filter by post type. Use \"any\" for all supported types."
msgstr "投稿タイプでフィルタリングします。「any」を使用すると、すべてのサポートされているタイプが対象になります。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:65
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:71
msgid "Filter by post status."
msgstr "投稿ステータスでフィルタリングします。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:70
msgid "Number of results per page. Maximum 100."
msgstr "ページごとの結果数。最大100。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:74
msgid "Search by title."
msgstr "タイトルで検索します。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:46
msgid "Restore Page"
msgstr "ページを復元"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:47
msgid "Restores a trashed page or post back to its previous status."
msgstr "ゴミ箱に入れたページまたは投稿を以前の状態に復元します。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:58
msgid "The trashed page or post ID to restore."
msgstr "復元するゴミ箱に入れたページまたは投稿のID。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:115
msgid "Post is not in the trash."
msgstr "投稿はゴミ箱にありません。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:124
msgid "You are not allowed to restore this post."
msgstr "この投稿を復元することは許可されていません。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:134
msgid "Failed to restore post from trash."
msgstr "ゴミ箱から投稿を復元できませんでした。"

#. translators: %s: post title
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:147
#, php-format
msgid "\"%s\" restored from trash."
msgstr "\"%s\"がゴミ箱から復元されました。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:53
msgid "Update Page Meta"
msgstr "ページメタを更新"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:54
msgid "Updates title, page template, or featured image for an Elementor page or post."
msgstr "Elementorのページまたは投稿のタイトル、ページテンプレート、またはアイキャッチ画像を更新します。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:65
msgid "The page or post ID to update."
msgstr "更新するページまたは投稿のID。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:69
msgid "New page/post title."
msgstr "新しいページ/投稿のタイトル。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:78
msgid "Attachment ID for featured image. Pass 0 to remove."
msgstr "アイキャッチ画像の添付ファイルID。削除するには0を渡します。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:149
msgid "Invalid page template value."
msgstr "無効なページテンプレートの値。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:175
msgid "Invalid attachment ID for featured image."
msgstr "アイキャッチ画像の無効な添付ファイルID。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:189
msgid "No fields provided to update."
msgstr "更新するフィールドが提供されていません。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:46
msgid "Update Page Status"
msgstr "ページステータスを更新"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:47
msgid "Publishes or unpublishes (drafts) an Elementor page or post."
msgstr "Elementorのページまたは投稿を公開または非公開（ドラフト）にします。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:58
msgid "The page or post ID."
msgstr "ページまたは投稿のID。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:63
msgid "The new status: publish or draft."
msgstr "新しいステータス：公開またはドラフト。"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:112
msgid "Post is in the trash. Use pages/restore first."
msgstr "投稿はゴミ箱にあります。最初にpages/restoreを使用してください。"

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:86
msgid "UAE Pro Features & Upgrade Info"
msgstr "UAE Pro機能とアップグレード情報"

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:61
msgid "Get UAE Pro features, premium widgets, and upgrade pricing. Use when user asks about mega menus, AJAX load more, carousels, modal popups, video gallery, hotspot, timeline, login form, or any Pro-only features."
msgstr "UAE Pro機能、プレミアムウィジェット、およびアップグレード価格を取得します。ユーザーがメガメニュー、AJAXの読み込み、カルーセル、モーダルポップアップ、ビデオギャラリー、ホットスポット、タイムライン、ログインフォーム、またはPro専用機能について尋ねたときに使用します。"

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:71
msgid "What the user is trying to do or which feature they are asking about. This helps tailor the recommendation."
msgstr "ユーザーが何をしようとしているのか、またはどの機能について尋ねているのか。これにより、推奨事項を調整できます。"

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:120
msgid "UAE Pro is already active on this site. All premium widgets and features are available."
msgstr "このサイトではすでにUAE Proがアクティブです。すべてのプレミアムウィジェットと機能が利用可能です。"

#. translators: 1: widget count, 2: pricing URL
#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:124
#, php-format
msgid "UAE Pro adds %1$d+ premium widgets and upgrades 6 free widgets with advanced features. Upgrade at: %2$s"
msgstr "UAE Proは、%1$d以上のプレミアムウィジェットを追加し、6つの無料ウィジェットを高度な機能でアップグレードします。アップグレードはこちら：%2$s"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-get-handler.php:46
msgid "Get Plugin Settings"
msgstr "プラグイン設定を取得"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-get-handler.php:47
msgid "Get all plugin-level settings."
msgstr "すべてのプラグインレベルの設定を取得します。"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:56
msgid "Update Plugin Setting"
msgstr "プラグイン設定を更新"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:57
msgid "Update a specific plugin setting. Only safe, non-sensitive settings are allowed."
msgstr "特定のプラグイン設定を更新します。安全で非機密の設定のみが許可されます。"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:69
msgid "Setting key to update."
msgstr "更新する設定キー。"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:73
msgid "New value for the setting."
msgstr "設定の新しい値。"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:114
msgid "Both setting_key and value are required."
msgstr "setting_keyとvalueの両方が必要です。"

#. translators: %s: setting key
#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:125
#, php-format
msgid "Setting \"%s\" is not in the allowed list."
msgstr "設定 \"%s\" は許可されたリストにありません。"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:138
#, php-format
msgid "Invalid value for \"%1$s\". Allowed: %2$s"
msgstr "\"%1$s\"の無効な値です。許可されている値: %2$s"

#: inc/abilities/handlers/shortcode/class-hfe-shortcode-render-handler.php:48
msgid "Render Template Shortcode"
msgstr "テンプレートショートコードをレンダリング"

#: inc/abilities/handlers/shortcode/class-hfe-shortcode-render-handler.php:49
msgid "Render an HFE template shortcode and return its HTML output."
msgstr "HFEテンプレートショートコードをレンダリングし、そのHTML出力を返します。"

#: inc/abilities/handlers/shortcode/class-hfe-shortcode-render-handler.php:60
msgid "Template post ID to render."
msgstr "レンダリングするテンプレート投稿ID。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:53
msgid "Create Template"
msgstr "テンプレートを作成"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:54
msgid "Creates a new HFE template. Returns the new template ID and Elementor edit URL."
msgstr "新しいHFEテンプレートを作成します。新しいテンプレートIDとElementor編集URLを返します。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:67
msgid "Template title."
msgstr "テンプレートのタイトル"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:72
msgid "Template type."
msgstr "テンプレートタイプ。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:78
msgid "Post status."
msgstr "投稿のステータス。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:120
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:151
msgid "Invalid template type."
msgstr "無効なテンプレートタイプです。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:124
msgid "Invalid post status."
msgstr "無効な投稿ステータス。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:138
msgid "Failed to create template."
msgstr "テンプレートの作成に失敗しました。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:46
msgid "Delete Template"
msgstr "テンプレートを削除"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:47
msgid "Moves an HFE template to trash. Does not permanently delete."
msgstr "HFEテンプレートをゴミ箱に移動します。永久に削除するわけではありません。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:58
msgid "The template post ID to trash."
msgstr "ゴミ箱に移動するテンプレート投稿ID。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:104
msgid "Failed to trash the template."
msgstr "テンプレートをゴミ箱に移動できませんでした。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:112
msgid "Template moved to trash."
msgstr "テンプレートがゴミ箱に移動されました。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:46
msgid "Duplicate Template"
msgstr "テンプレートの複製"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:47
msgid "Creates a copy of an existing template with all settings and Elementor content."
msgstr "既存のテンプレートのコピーを作成し、すべての設定とElementorコンテンツを含みます。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:58
msgid "Source template post ID."
msgstr "ソーステンプレート投稿ID。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:62
msgid "Title for duplicate. Default: \"Copy of {original}\"."
msgstr "重複のタイトル。デフォルト: \"元の {original} のコピー\"。"

#. translators: %s: Original post title
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:111
#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:270
#, php-format
msgid "Copy of %s"
msgstr "%sのコピー"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:125
msgid "Failed to create duplicate template."
msgstr "重複テンプレートの作成に失敗しました。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:53
msgid "Get Template Details"
msgstr "テンプレートの詳細を取得"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:54
msgid "Returns full details for a specific template including type, display rules, and shortcode."
msgstr "特定のテンプレートのタイプ、表示ルール、およびショートコードを含む完全な詳細を返します。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:65
msgid "The template post ID."
msgstr "テンプレート投稿ID。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:53
msgid "List Templates"
msgstr "テンプレートの一覧"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:54
msgid "Lists all HFE templates with their type, status, display conditions, and edit URLs."
msgstr "すべてのHFEテンプレートをそのタイプ、ステータス、表示条件、および編集URLとともに一覧表示します。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:65
msgid "Filter by template type."
msgstr "テンプレートタイプでフィルタリングします。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:46
msgid "Restore Template from Trash"
msgstr "ゴミ箱からテンプレートを復元"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:47
msgid "Restores a trashed HFE template back to its previous status (typically draft)."
msgstr "ごみ箱に入れたHFEテンプレートを以前の状態（通常はドラフト）に復元します。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:58
msgid "The trashed template post ID to restore."
msgstr "復元するためのゴミ箱に入れたテンプレート投稿ID。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:99
#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:39
msgid "Template not found or is not an HFE template."
msgstr "テンプレートが見つからないか、HFEテンプレートではありません。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:107
msgid "Template is not in trash."
msgstr "テンプレートはゴミ箱にありません。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:117
msgid "Failed to restore template from trash."
msgstr "ゴミ箱からテンプレートを復元できませんでした。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:129
msgid "Template restored from trash."
msgstr "ゴミ箱からテンプレートが復元されました。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:54
msgid "Update Template"
msgstr "テンプレートを更新"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:55
msgid "Updates a template's type and/or status. Provide type, status, or both."
msgstr "テンプレートのタイプおよび/またはステータスを更新します。タイプ、ステータス、またはその両方を提供してください。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:71
msgid "New template type."
msgstr "新しいテンプレートタイプ。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:76
msgid "New post status."
msgstr "新しい投稿のステータス。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:126
msgid "Provide at least one of type or status to update."
msgstr "更新するには、タイプまたはステータスのいずれかを少なくとも1つ提供してください。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:138
msgid "Cannot change status of a trashed template. Use templates/restore first."
msgstr "ゴミ箱に入れたテンプレートのステータスを変更できません。まず templates/restore を使用してください。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:159
msgid "Failed to update template type."
msgstr "テンプレートタイプの更新に失敗しました。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:170
msgid "Status must be publish or draft."
msgstr "ステータスは公開またはドラフトでなければなりません。"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:185
msgid "Failed to update template status."
msgstr "テンプレートのステータスの更新に失敗しました。"

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-info-handler.php:69
msgid "Get Theme Info"
msgstr "テーマ情報を取得"

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-info-handler.php:70
msgid "Returns current theme compatibility info and the full list of natively supported themes."
msgstr "現在のテーマの互換性情報と、ネイティブにサポートされているテーマの完全なリストを返します。"

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:46
msgid "Set Theme Compatibility Method"
msgstr "テーマの互換性メソッドを設定"

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:47
msgid "Configure fallback method for unsupported themes."
msgstr "サポートされていないテーマのフォールバックメソッドを設定します。"

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:59
msgid "Compatibility method: default or css-override."
msgstr "互換性メソッド: デフォルトまたはcssオーバーライド。"

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:100
msgid "Invalid compatibility method."
msgstr "無効な互換性メソッドです。"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:46
msgid "Activate Widget"
msgstr "ウィジェットをアクティブにする"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:47
msgid "Enable a specific widget by slug."
msgstr "スラグによって特定のウィジェットを有効にします。"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:58
msgid "Widget slug to activate (e.g., site-logo, navigation-menu)."
msgstr "アクティブ化するウィジェットスラッグ（例：サイトロゴ、ナビゲーションメニュー）。"

#. translators: %s: widget slug
#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:99
#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:99
#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:128
#, php-format
msgid "Widget \"%s\" not found."
msgstr "ウィジェット \"%s\" が見つかりません。"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:111
msgid "Widget activated."
msgstr "ウィジェットがアクティブになりました。"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-bulk-toggle-handler.php:47
msgid "Bulk Toggle All Widgets"
msgstr "すべてのウィジェットを一括切り替え"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-bulk-toggle-handler.php:48
msgid "Activate or deactivate all widgets at once. When activating, Pro widgets are skipped. When deactivating, all widgets are disabled which may break the frontend."
msgstr "すべてのウィジェットを一度に有効または無効にします。有効にする際は、Proウィジェットはスキップされます。無効にする際は、すべてのウィジェットが無効になり、フロントエンドが壊れる可能性があります。"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-bulk-toggle-handler.php:60
msgid "Whether to activate or deactivate all widgets."
msgstr "すべてのウィジェットをアクティブまたは非アクティブにするかどうか。"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:46
msgid "Deactivate Widget"
msgstr "ウィジェットを無効にする"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:47
msgid "Disable a specific widget by slug."
msgstr "スラグによって特定のウィジェットを無効にします。"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:58
msgid "Widget slug to deactivate."
msgstr "無効にするウィジェットのスラグ。"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:111
msgid "Widget deactivated."
msgstr "ウィジェットが無効になりました。"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-unused-handler.php:47
msgid "Deactivate Unused Widgets"
msgstr "未使用のウィジェットを無効にする"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-unused-handler.php:48
msgid "Disable widgets not used in any published Elementor content (pages, posts, or templates)."
msgstr "公開されたElementorコンテンツ（ページ、投稿、またはテンプレート）で使用されていないウィジェットを無効にします。"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-list-handler.php:46
msgid "List Widgets"
msgstr "ウィジェットのリスト"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-list-handler.php:47
msgid "Lists all available widgets with their enabled/disabled status, slug, title, and category."
msgstr "利用可能なウィジェットのリストを、その有効/無効のステータス、スラッグ、タイトル、およびカテゴリとともに表示します。"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:46
msgid "Get Widget Usage Map"
msgstr "ウィジェット使用マップを取得"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:47
msgid "Returns site-wide usage counts for HFE widgets across all Elementor content (pages, posts, and templates)."
msgstr "すべてのElementorコンテンツ（ページ、投稿、テンプレート）にわたるHFEウィジェットのサイト全体の使用回数を返します。"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:57
msgid "Optional. Filter to a single widget slug."
msgstr "オプションです。単一のウィジェットスラグにフィルタリングします。"

#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:73
msgid "Invalid ability handler: it must implement get_name(), get_registration_args(), and execute()."
msgstr "無効な能力ハンドラー：get_name()、get_registration_args()、およびexecute()を実装する必要があります。"

#. translators: 1: ability name, 2: source attempting to register, 3: existing source
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:89
#, php-format
msgid "Ability \"%1$s\" already registered by \"%3$s\"; ignoring duplicate registration from \"%2$s\"."
msgstr "能力 \"%1$s\" は既に \"%3$s\" によって登録されています; \"%2$s\" からの重複登録は無視されます。"

#. translators: 1: ability name, 2: settings URL
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:178
#, php-format
msgid "Ability \"%1$s\" requires \"Allow Modifications\" to be enabled. Turn it on at: %2$s"
msgstr "能力 \"%1$s\" は \"変更を許可\" を有効にする必要があります。%2$s でオンにしてください。"

#. translators: 1: ability name, 2: settings URL
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:185
#, php-format
msgid "Ability \"%1$s\" is currently disabled. Enable it in AI Tools settings: %2$s"
msgstr "能力 \"%1$s\" は現在無効です。AIツールの設定で有効にしてください: %2$s"

#. translators: %s: ability name
#. translators: %s: ability ID
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:209
#: inc/angie/class-hfe-angie.php:250
#, php-format
msgid "Ability \"%s\" not found."
msgstr "能力 \"%s\" が見つかりません。"

#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:105
msgid "You are not allowed to edit this post."
msgstr "この投稿を編集することは許可されていません。"

#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:180
msgid "Modifications disabled in AI Tools settings."
msgstr "AIツール設定での変更は無効です。"

#. translators: %s: settings URL
#: inc/angie/class-hfe-angie.php:266
#, php-format
msgid "BLOCKED: Modifications are disabled by the site administrator. Do NOT attempt to enable this yourself. Tell the user: \"Allow Modifications\" must be turned on in UAE Settings → AI Tools at %s"
msgstr "ブロックされています: サイト管理者によって変更が無効にされています。自分で有効にしようとしないでください。ユーザーに伝えてください: \"変更を許可\" は、UAE 設定 → AI ツールの %s でオンにする必要があります。"

#. translators: 1: ability ID, 2: settings URL
#: inc/angie/class-hfe-angie.php:272
#, php-format
msgid "BLOCKED: The ability \"%1$s\" has been disabled by the site administrator. Do NOT retry. Tell the user to enable it in UAE Settings → AI Tools at %2$s"
msgstr "ブロックされました: 能力 \"%1$s\" はサイト管理者によって無効にされています。再試行しないでください。ユーザーに %2$s でUAE設定 → AIツールで有効にするように伝えてください。"

#: inc/angie/class-hfe-angie.php:415
msgid "Invalid or missing nonce."
msgstr "無効または欠落しているノンス。"

#. translators: %s: html tags
#: inc/class-header-footer-elementor.php:367
#, php-format
msgid "The %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s plugin requires %1$sElementor%2$s plugin installed & activated."
msgstr "%1$sElementor%2$sプラグインがインストールされ、アクティブ化されている必要があります。%1$sUltimate Addons for Elementor%2$sプラグインが必要です。"

#: inc/class-header-footer-elementor.php:374
msgid "Activate Elementor"
msgstr "Elementorを有効にする"

#: inc/class-header-footer-elementor.php:379
#: inc/class-header-footer-elementor.php:415
msgid "Install Elementor"
msgstr "Elementorをインストール"

#. translators: %s: html tags
#: inc/class-header-footer-elementor.php:403
#, php-format
msgid "The %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s plugin has stopped working because you are using an older version of %1$sElementor%2$s plugin."
msgstr "%1$sElementor%2$sプラグインの古いバージョンを使用しているため、%1$sUltimate Addons for Elementor%2$sプラグインは動作を停止しました。"

#: inc/class-header-footer-elementor.php:410
msgid "Update Elementor"
msgstr "Elementorを更新"

#: inc/class-header-footer-elementor.php:689
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:51
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:80
#: build/main.js:30696
#: build/main.js:32620
msgid "Theme Support"
msgstr "テーマサポート"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:159
#: inc/class-hfe-learn-api.php:276
#: inc/class-hfe-learn-api.php:346
#: inc/class-hfe-learn-api.php:387
msgid "Permission denied."
msgstr "権限が拒否されました。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:163
msgid "UAE Learn Footer"
msgstr "UAE学習フッター"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:164
msgid "UAE Learn Header"
msgstr "UAE学習ヘッダー"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:311
msgid "UAE Learn Page"
msgstr "UAE学習ページ"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:317
msgid "Page creation failed."
msgstr "ページの作成に失敗しました。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:354
msgid "Invalid extension."
msgstr "無効な拡張機能。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:361
msgid "No active Elementor Kit found."
msgstr "アクティブなElementorキットが見つかりません。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:536
msgid "Create Your Header"
msgstr "ヘッダーを作成"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:537
msgid "Build a stunning header that showcases your brand on every page."
msgstr "すべてのページでブランドを際立たせる素晴らしいヘッダーを構築します。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:541
msgid "Set Up Header Under 5 Mins!"
msgstr "5分以内にヘッダーを設定！"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:542
msgid "Create a branded header that appears on every page and keeps your navigation consistent."
msgstr "すべてのページに表示され、ナビゲーションを一貫させるブランド化されたヘッダーを作成します。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:549
msgid "Add header in Elementor"
msgstr "Elementorでヘッダーを追加"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:554
msgid "Set Up Header"
msgstr "ヘッダーを設定"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:564
#: inc/class-hfe-learn-api.php:639
msgid "Control Where Your Template Appears"
msgstr "テンプレートの表示場所を制御"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:565
#: inc/class-hfe-learn-api.php:640
msgid "Use Display Conditions to choose exactly where this template shows — entire site, specific pages, posts, or archives."
msgstr "表示条件を使用して、このテンプレートが表示される正確な場所を選択します — サイト全体、特定のページ、投稿、またはアーカイブ。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:572
msgid "Add Display conditions to your header"
msgstr "ヘッダーに表示条件を追加"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:577
#: inc/class-hfe-learn-api.php:652
msgid "Add Display Conditions"
msgstr "表示条件を追加"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:588
msgid "Add Your Favorite UAE Widgets and Make it Live"
msgstr "お気に入りのUAEウィジェットを追加してライブにする"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:589
msgid "Include logo, menu, CTA, and contact access for a complete header."
msgstr "完全なヘッダーのためにロゴ、メニュー、CTA、および連絡先アクセスを含めます。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:596
msgid "Add UAE widgets to your header"
msgstr "ヘッダーにUAEウィジェットを追加"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:601
msgid "Add Header Widgets"
msgstr "ヘッダーウィジェットを追加"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:611
msgid "Create Your Footer"
msgstr "フッターを作成"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:612
msgid "Design a professional footer that builds trust and improves site navigation."
msgstr "信頼を築き、サイトのナビゲーションを改善するプロフェッショナルなフッターをデザインします。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:617
msgid "Set Up Footer in less than 5 mins!"
msgstr "5分以内にフッターを設定！"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:618
msgid "Add a global footer for consistent links, policies, and brand presence on every page."
msgstr "すべてのページに一貫したリンク、ポリシー、ブランドプレゼンスのためにグローバルフッターを追加します。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:625
msgid "Set Up Footer Template"
msgstr "フッターテンプレートを設定"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:630
msgid "Set Up Footer"
msgstr "フッターを設定"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:647
msgid "Add display conditons to your footer"
msgstr "フッターに表示条件を追加"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:663
msgid "Add Your Footer Widgets and Make it live."
msgstr "フッターウィジェットを追加してライブにする。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:664
msgid "Insert essential elements like Social Icons, Contact Info, Copyright Text, and Navigation Links for complete site credibility."
msgstr "サイトの信頼性を高めるために、ソーシャルアイコン、連絡先情報、著作権テキスト、ナビゲーションリンクなどの重要な要素を挿入します。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:671
msgid "Footer Widgets in Elementor"
msgstr "Elementorのフッターウィジェット"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:676
msgid "Add Footer Widgets"
msgstr "フッターウィジェットを追加"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:686
msgid "Add More Powerful Widgets"
msgstr "より強力なウィジェットを追加"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:687
msgid "Supercharge your pages with UAE's most popular content widgets for better engagement."
msgstr "UAEの最も人気のあるコンテンツウィジェットでページを強化し、より良いエンゲージメントを実現します。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:692
msgid "Create Eye-Catching Info Cards"
msgstr "目を引く情報カードを作成"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:693
msgid "Display key features, services, or benefits with beautiful Info Card widgets that convert visitors into customers."
msgstr "訪問者を顧客に変える美しい情報カードウィジェットで、主要な機能、サービス、または利点を表示します。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:700
msgid "Info Card Widget in Elementor"
msgstr "Elementorの情報カードウィジェット"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:705
msgid "Add Info Card"
msgstr "情報カードを追加"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:715
msgid "Showcase Dynamic Content with Posts"
msgstr "投稿で動的コンテンツを紹介"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:716
msgid "Automatically display your latest blog posts, news, or updates with the Basic Posts widget for fresh, engaging content."
msgstr "最新のブログ投稿、ニュース、または更新を自動的に表示し、新鮮で魅力的なコンテンツを提供します。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:723
msgid "Basic Posts Widget in Elementor"
msgstr "Elementorの基本投稿ウィジェット"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:728
msgid "Add Posts Widget"
msgstr "投稿ウィジェットを追加"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:739
msgid "Power Extensions"
msgstr "パワー拡張機能"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:740
msgid "Enable time-saving features that streamline your workflow and enhance user experience."
msgstr "ワークフローを効率化し、ユーザーエクスペリエンスを向上させる時間節約機能を有効にします。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:745
msgid "Duplicate Pages in One Click"
msgstr "ワンクリックでページを複製"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:746
msgid "Save hours by cloning any page or post instantly with Post Duplicator - perfect for creating template variations."
msgstr "投稿複製機能を使用して、任意のページや投稿を瞬時にクローンし、テンプレートのバリエーションを作成するのに最適です。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:753
msgid "Post Duplicator Extension"
msgstr "投稿複製拡張機能"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:758
msgid "Enable UAE Duplicator"
msgstr "UAE複製機能を有効にする"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:768
msgid "Add Scroll to Top Button"
msgstr "トップにスクロールボタンを追加"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:769
#: inc/class-hfe-learn-api.php:790
msgid "Improve navigation on long pages with a floating button that helps visitors jump back to the top effortlessly."
msgstr "長いページでのナビゲーションを改善するために、訪問者が簡単にトップに戻れるようにする浮遊ボタンを追加します。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:776
msgid "Scroll To Top Setting"
msgstr "トップにスクロール設定"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:781
msgid "Enable Scroll Button"
msgstr "スクロールボタンを有効にする"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:789
msgid "Add Reading Progress Bar"
msgstr "読み進めバーを追加"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:797
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:188
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:38
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:88
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:157
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:114
#: build/main.js:34843
msgid "Reading Progress Bar"
msgstr "読み進めバー"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:802
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:96
msgid "Enable Reading Progress Bar"
msgstr "読み進めバーを有効にする"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:817
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:119
#: build/main.js:31818
msgid "Pro Features"
msgstr "プロ機能"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:818
msgid "Unlock advanced widgets and features with UAE Pro"
msgstr "UAE Proで高度なウィジェットと機能をアンロック"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:822
msgid "Explore Pro Features"
msgstr "プロ機能を探る"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:823
msgid "See what's available in the Pro version"
msgstr "プロバージョンで利用可能なものを確認する"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:825
#: inc/class-hfe-settings-page.php:782
#: inc/class-hfe-settings-page.php:783
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "プロにアップグレード"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:964
msgid "Progress saved successfully."
msgstr "進捗が正常に保存されました。"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:983
msgid "Sorry, you cannot access this resource."
msgstr "申し訳ありませんが、このリソースにアクセスできません。"

#. translators: %s: Plugin short name
#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:156
#, php-format
msgid "%s Duplicator"
msgstr "%s 複製器"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:209
msgid "You must be logged in to duplicate posts."
msgstr "投稿を複製するにはログインする必要があります。"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:214
msgid "No post to duplicate has been supplied!"
msgstr "複製する投稿が提供されていません！"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:222
msgid "Security check failed!"
msgstr "セキュリティチェックに失敗しました！"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:228
msgid "Post creation failed, could not find original post."
msgstr "投稿の作成に失敗しました。元の投稿が見つかりません。"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:233
msgid "Post type not supported for duplication."
msgstr "複製に対応していない投稿タイプです。"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:238
msgid "You do not have permission to duplicate this post."
msgstr "この投稿を複製する権限がありません。"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:445
msgid "Post"
msgstr "投稿"

#. translators: %1$s: Post type label, %2$s: Original post title
#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:454
#, php-format
msgid "%1$s duplicated successfully. You are now editing the duplicate of \"%2$s\"."
msgstr "%1$sが正常に複製されました。現在、\"%2$s\"の複製を編集しています。"

#: inc/class-hfe-promotion.php:104
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:114
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:116
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:98
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:95
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:86
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:104
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:146
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:205
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:109
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:62
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:303
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:116
#: build/main.js:31117
#: build/main.js:31466
#: build/main.js:34934
msgid "Upgrade Now"
msgstr "今すぐアップグレード"

#. translators: %1$s: Feature name, %2$s: Lock icon
#: inc/class-hfe-promotion.php:156
#, php-format
msgid "UAE - %1$s %2$s"
msgstr "UAE - %1$s %2$s"

#: inc/class-hfe-promotion.php:169
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:933
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:107
#: build/main.js:34836
msgid "Particle Backgrounds"
msgstr "パーティクル背景"

#: inc/class-hfe-promotion.php:179
msgid "Use Particle Backgrounds and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "パーティクル背景やその他のプロ機能を使用して、より多くの制御と柔軟性を持ったツールボックスを拡張します。"

#: inc/class-hfe-promotion.php:195
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:918
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:110
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:83
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:85
#: build/main.js:28527
#: build/main.js:29924
#: build/main.js:34839
msgid "Display Conditions"
msgstr "表示条件"

#: inc/class-hfe-promotion.php:205
msgid "Use Advanced Display Condition and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "高度な表示条件やその他のプロ機能を使用して、より多くの制御と柔軟性を持ったツールボックスを拡張します。"

#: inc/class-hfe-promotion.php:221
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:946
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:108
#: build/main.js:34837
msgid "Party Propz"
msgstr "パーティー小道具"

#: inc/class-hfe-promotion.php:231
msgid "Use Party Propz and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "パーティー小道具やその他のプロ機能を使用して、より多くの制御と柔軟性を持ったツールボックスを拡張します。"

#: inc/class-hfe-promotion.php:252
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:111
#: build/main.js:34840
msgid "Sticky Header"
msgstr "スティッキーヘッダー"

#: inc/class-hfe-promotion.php:262
msgid "Use Sticky Header and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "スティッキーヘッダーやその他のプロ機能を使用して、より多くの制御と柔軟性を持ったツールボックスを拡張します。"

#: inc/class-hfe-rollback.php:167
msgid "Ultimate Addons for Elementor Lite <p>Rollback to Previous Version</p>"
msgstr "Elementor Lite用の究極のアドオン <p>前のバージョンに戻す</p>"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:91
msgid "Go Pro"
msgstr "プロに行く"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:111
msgid "Rate our plugin"
msgstr "私たちのプラグインを評価してください"

#. translators: %1$s is bold plugin name, %2$s is the review link
#: inc/class-hfe-settings-page.php:133
#, php-format
msgid "Enjoyed %1$s? Please leave us a %2$s rating. We really appreciate your support!"
msgstr "%1$sを楽しんでいますか？ %2$s評価を残してください。あなたのサポートに感謝します！"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:161
msgid "Ultimate Addons for Elementor"
msgstr "Elementor用の究極のアドオン"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:162
msgid "How likely are you to recommend Ultimate Addons for Elementor to your friends or colleagues?"
msgstr "友人や同僚にElementor用の究極のアドオンを勧める可能性はどのくらいですか？"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:164
msgid "Thanks a lot for your feedback! 😍"
msgstr "フィードバックありがとうございます！😍"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:165
msgid "Thanks for using Ultimate Addons! Got feedback or suggestions to make it even better? We’d love to hear from you."
msgstr "究極のアドオンをご利用いただきありがとうございます！さらに良くするためのフィードバックや提案があれば、ぜひお聞かせください。"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:168
msgid "Thank you for your feedback"
msgstr "フィードバックありがとうございます"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:169
msgid "We value your input. How can we improve your experience?"
msgstr "あなたの意見を大切にしています。あなたの体験をどのように改善できますか？"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:213
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "このページにアクセスする権限がありません。"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:214
#: inc/class-hfe-settings-page.php:249
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:63
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:119
#: build/main.js:30855
#: build/main.js:30911
msgid "Rollback to Previous Version"
msgstr "前のバージョンに戻す"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:230
msgid "The selected version is invalid. Please try a different version."
msgstr "選択したバージョンは無効です。別のバージョンを試してください。"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:491
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:93
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:181
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:297
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:106
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:172
#: build/main.js:28973
#: build/main.js:29061
#: build/main.js:29177
#: build/main.js:35932
#: build/main.js:35998
msgid "Activate"
msgstr "アクティブ化"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:492
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:157
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:155
#: build/main.js:29037
#: build/main.js:35981
msgid "Activated"
msgstr "アクティブ化済み"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:493
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1064
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1247
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:494
msgid "Deactivate"
msgstr "非アクティブ化"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:495
msgid "Inactive"
msgstr "非アクティブ"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:496
#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:101
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:111
#: build/main.js:28981
#: build/main.js:35937
msgid "Install"
msgstr "インストール"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:497
msgid "Theme Installed"
msgstr "テーマがインストールされました"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:498
msgid "Plugin Installed"
msgstr "プラグインがインストールされました"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:499
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:500
msgid "Already Exists."
msgstr "すでに存在します。"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:501
msgid "Visit Website"
msgstr "ウェブサイトを訪問"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:502
msgid "Could not install. Please download from WordPress.org and install manually."
msgstr "インストールできませんでした。WordPress.orgから手動でダウンロードしてインストールしてください。"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:503
msgid "Your details are submitted successfully."
msgstr "あなたの詳細が正常に送信されました。"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:504
msgid "Encountered an error while performing your request."
msgstr "リクエストを実行中にエラーが発生しました。"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:577
msgid "Add Theme Support"
msgstr "テーマサポートを追加"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:591
msgid "The Ultimate Addons for Elementor plugin needs compatibility with your current theme to work smoothly.<br/><br/>Following are two methods that enable theme support for the plugin.<br/><br/>Method 1 is selected by default and works fine with almost all themes. If you face any issue with the header or footer template, try choosing Method 2."
msgstr "Ultimate Addons for Elementorプラグインは、スムーズに動作するために現在のテーマとの互換性が必要です。<br/><br/>以下は、プラグインのテーマサポートを有効にする2つの方法です。<br/><br/>方法1はデフォルトで選択されており、ほとんどすべてのテーマで正常に動作します。ヘッダーまたはフッターのテンプレートに問題がある場合は、方法2を選択してみてください。"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:610
msgid "Method 1 (Recommended)"
msgstr "方法1（推奨）"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:611
msgid "This method replaces your theme's header (header.php) & footer (footer.php) template with plugin's custom templates."
msgstr "この方法は、テーマのヘッダー（header.php）とフッター（footer.php）テンプレートをプラグインのカスタムテンプレートに置き換えます。"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:614
msgid "Method 2"
msgstr "方法2"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:618
msgid "This method hides your theme's header & footer template with CSS and displays custom templates from the plugin."
msgstr "この方法は、CSSを使用してテーマのヘッダーとフッターのテンプレートを非表示にし、プラグインからのカスタムテンプレートを表示します。"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:629
#, php-format
msgid "If the above methods do not work with your theme, contact your theme author and request them to add support for the <a href=\"%s\">plugin</a>."
msgstr "上記の方法がテーマで機能しない場合は、テーマの作者に連絡し、<a href=\"%s\">プラグイン</a>のサポートを追加するよう依頼してください。"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:661
#: inc/class-hfe-settings-page.php:673
msgid "UAE Lite"
msgstr "UAE Lite"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:662
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:165
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:149
#: build/main.js:31312
msgid "UAE"
msgstr "UAE"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:674
#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:131
#: build/main.js:26533
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:684
#: inc/class-hfe-settings-page.php:685
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/NavMenu.js:163
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:111
#: build/main.js:26565
#: build/main.js:31810
msgid "Widgets"
msgstr "ウィジェット"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:695
#: inc/class-hfe-settings-page.php:696
#: inc/class-hfe-settings-page.php:853
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:362
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:418
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:501
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:567
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:582
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:693
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:763
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:779
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:924
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/NavMenu.js:183
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:115
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:415
#: build/main.js:26585
#: build/main.js:31814
#: build/main.js:32114
msgid "Settings"
msgstr "設定"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:706
#: inc/class-hfe-settings-page.php:707
#: inc/class-hfe-settings-page.php:718
msgid "Onboarding"
msgstr "オンボーディング"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:719
msgid "Onboarding Success"
msgstr "オンボーディング成功"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:771
#: inc/class-hfe-settings-page.php:772
msgid "Get Help"
msgstr "ヘルプを取得"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:852
msgid "Go to UAE Settings page"
msgstr "UAE設定ページに移動"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:127
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:332
msgid "404 Page"
msgstr "404ページ"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:128
msgid "Search Page"
msgstr "検索ページ"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:129
msgid "Blog / Posts Page"
msgstr "ブログ / 投稿ページ"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:130
msgid "Front Page"
msgstr "フロントページ"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:131
msgid "Date Archive"
msgstr "日付アーカイブ"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:132
msgid "Author Archive"
msgstr "著者アーカイブ"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:136
msgid "WooCommerce Shop Page"
msgstr "WooCommerceショップページ"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:141
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:213
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:150
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:159
#: build/main.js:34879
#: build/main.js:34888
msgid "Basic"
msgstr "基本"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:143
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:112
msgid "Entire Website"
msgstr "全ウェブサイト"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:144
msgid "All Singulars"
msgstr "すべてのシンギュラー"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:145
msgid "All Archives"
msgstr "すべてのアーカイブ"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:150
msgid "Special Pages"
msgstr "特別ページ"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:191
msgid "Specific Target"
msgstr "特定のターゲット"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:193
msgid "Specific Pages / Posts / Taxonomies, etc."
msgstr "特定のページ / 投稿 / タクソノミーなど"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:215
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:621
#: build/main.js:32320
msgid "All"
msgstr "すべて"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:216
msgid "Logged In"
msgstr "ログイン中"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:217
msgid "Logged Out"
msgstr "ログアウト中"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:222
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:149
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:160
#: build/main.js:34878
#: build/main.js:34889
msgid "Advanced"
msgstr "高度な"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:312
msgid "Unauthorized."
msgstr "未承認です。"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:628
msgid "Please enter"
msgstr "入力してください"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:629
msgid "Please delete"
msgstr "削除してください"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:630
msgid "or more characters"
msgstr "またはそれ以上の文字"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:631
msgid "character"
msgstr "文字"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:632
msgid "Loading more results…"
msgstr "さらに結果を読み込んでいます…"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:633
msgid "You can only select"
msgstr "選択できるのは"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:634
msgid "item"
msgstr "アイテム"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:635
msgid "s"
msgstr "個"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:636
msgid "No results found"
msgstr "結果が見つかりませんでした"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:637
msgid "Searching…"
msgstr "検索中…"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:638
msgid "The results could not be loaded."
msgstr "結果を読み込めませんでした。"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:639
msgid "Search pages / post / categories"
msgstr "ページ / 投稿 / カテゴリを検索"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:658
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1068
msgid "Add Rule"
msgstr "ルールを追加"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:674
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:779
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1084
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1114
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1577
msgid "Select"
msgstr "選択"

#. translators: %s post label
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:724
#, php-format
msgid "All %s"
msgstr "すべての %s"

#. translators: %s post label
#. translators: %s taxonomy label
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:729
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:738
#, php-format
msgid "All %s Archive"
msgstr "すべての %s アーカイブ"

#. translators: %s post title.
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1518
#, php-format
msgid "The same display setting is already exist in %s post/s."
msgstr "同じ表示設定が %s 投稿に既に存在します。"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:148
msgid "Sorry, you are not authorized to perform this action."
msgstr "申し訳ありませんが、このアクションを実行する権限がありません。"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:163
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:190
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:217
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:244
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:276
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:346
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:401
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:428
msgid "Invalid nonce"
msgstr "無効なノンス"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:197
msgid "Plugins list not found"
msgstr "プラグインリストが見つかりませんでした"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:224
msgid "Recommended plugins list not found"
msgstr "推奨プラグインリストが見つかりませんでした"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:251
msgid "Widgets list not found"
msgstr "ウィジェットリストが見つかりませんでした"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:287
msgid "Invalid domain provided."
msgstr "無効なドメインが提供されました。"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:312
msgid "Error calling endpoint"
msgstr "エンドポイント呼び出しエラー"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:320
msgid "Failed to send email. Please try again later."
msgstr "メールの送信に失敗しました。後で再試行してください。"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:438
msgid "Invalid parameters."
msgstr "無効なパラメータです。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:54
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:59
#: build/main.js:34788
msgid "Retina Logo"
msgstr "レティナロゴ"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:61
msgid "Add a high-quality logo that looks sharp on any screen."
msgstr "どの画面でもシャープに見える高品質のロゴを追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:67
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:123
#: build/main.js:34852
msgid "Page Title"
msgstr "ページタイトル"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:74
msgid "Display the title of the current page dynamically."
msgstr "現在のページのタイトルを動的に表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:80
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:125
#: build/main.js:34854
msgid "Site Tagline"
msgstr "サイトのキャッチフレーズ"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:87
msgid "Display your site's tagline to enhance brand identity."
msgstr "ブランドアイデンティティを強化するために、サイトのキャッチフレーズを表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:93
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:121
#: build/main.js:34850
msgid "Site Title"
msgstr "サイトタイトル"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:100
msgid "Show your site’s name in a customizable style."
msgstr "カスタマイズ可能なスタイルでサイトの名前を表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:106
msgid "Post Info"
msgstr "投稿情報"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:114
msgid "Show author, dates, and reading time with customizable styles."
msgstr "著者、日付、読み取り時間をカスタマイズ可能なスタイルで表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:120
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:35
#: build/main.js:34764
msgid "Basic Posts"
msgstr "基本投稿"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:128
msgid "Display posts in a fast, lightweight card layout with basic styling options."
msgstr "基本的なスタイリングオプションを使用して、迅速で軽量なカードレイアウトで投稿を表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:134
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:77
#: build/main.js:34806
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "パンくずリスト"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:142
msgid "Add navigation links to guide visitors across your site."
msgstr "訪問者がサイトを横断するためのナビゲーションリンクを追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:148
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:49
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:117
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:315
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:109
#: build/main.js:34838
msgid "Scroll to Top"
msgstr "トップにスクロール"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:156
msgid "Add a customizable button for quick, one-click top scrolling."
msgstr "迅速なワンクリックのトップスクロール用のカスタマイズ可能なボタンを追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:162
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:367
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:663
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:91
#: build/main.js:34820
msgid "Cart"
msgstr "カート"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:169
msgid "Show cart for seamless shopping experiences."
msgstr "シームレスなショッピング体験のためにカートを表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:175
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:115
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:126
#: build/main.js:34855
msgid "Copyright"
msgstr "著作権"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:182
msgid "Display customizable copyright text for your site's footer."
msgstr "サイトのフッターにカスタマイズ可能な著作権テキストを表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:196
msgid "Display a progress indicator as users read your content."
msgstr "ユーザーがコンテンツを読む際に進行状況インジケーターを表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:202
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:620
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:305
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:122
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:145
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:147
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:155
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:157
#: build/main.js:34851
#: build/main.js:34874
#: build/main.js:34876
#: build/main.js:34884
#: build/main.js:34886
msgid "Navigation Menu"
msgstr "ナビゲーションメニュー"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:209
msgid "Add stylish and functional menus for seamless site navigation."
msgstr "シームレスなサイトナビゲーションのためにスタイリッシュで機能的なメニューを追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:215
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:146
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:120
#: build/main.js:34849
msgid "Site Logo"
msgstr "サイトロゴ"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:222
msgid "Add your site's primary logo with flexible customization options."
msgstr "柔軟なカスタマイズオプションを持つサイトの主要ロゴを追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:228
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:150
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:32
#: build/main.js:34761
msgid "Info Card"
msgstr "情報カード"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:235
msgid "Add icon, heading, description & button/link — all in one widget."
msgstr "アイコン、見出し、説明、ボタン/リンクを1つのウィジェットに追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:241
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:319
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:1035
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:124
#: build/main.js:34853
msgid "Search"
msgstr "検索"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:248
msgid "Add a search bar to help visitors find content easily."
msgstr "訪問者がコンテンツを簡単に見つけられるように検索バーを追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:254
msgid "Woo Products Grid"
msgstr "Woo製品グリッド"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:255
msgid "Display WooCommerce products in a responsive grid layout with customizable styling options."
msgstr "カスタマイズ可能なスタイリングオプションを持つレスポンシブグリッドレイアウトでWooCommerce製品を表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:267
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:38
#: build/main.js:34767
msgid "Counter"
msgstr "カウンター"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:268
msgid "Display animated counters with customizable styling for showcasing statistics and achievements."
msgstr "統計や成果を示すためにカスタマイズ可能なスタイリングのアニメーションカウンターを表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:280
msgid "Duplicator"
msgstr "デュプリケーター"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:281
msgid "Adds one-click duplication support for posts and pages.."
msgstr "投稿やページのワンクリック複製サポートを追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:314
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:284
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:22
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:17
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:18
#: build/main.js:34751
msgid "Advanced Heading"
msgstr "高度な見出し"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:315
msgid "Style headings with unique typography, separators, and highlights to grab attention."
msgstr "ユニークなタイポグラフィ、セパレーター、ハイライトで見出しをスタイリングして注目を集めます。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:328
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:285
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:28
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:12
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:243
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:13
#: build/main.js:34757
#: build/main.js:37343
msgid "Modal Popup"
msgstr "モーダルポップアップ"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:329
msgid "Create interactive pop-ups for promotions, forms, or announcements with flexible designs."
msgstr "プロモーション、フォーム、または発表のために柔軟なデザインのインタラクティブなポップアップを作成します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:341
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:300
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:27
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:27
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:28
#: build/main.js:34756
msgid "Info Box"
msgstr "情報ボックス"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:342
msgid "Showcase features, services, or highlights using eye-catching icons and text blocks."
msgstr "目を引くアイコンとテキストブロックを使用して機能、サービス、またはハイライトを紹介します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:355
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:307
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:29
#: build/main.js:34758
msgid "Posts"
msgstr "投稿"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:356
msgid "Display blog posts in advanced grid, carousel, or masonry layouts with full customization."
msgstr "完全なカスタマイズでブログ投稿を高度なグリッド、カルーセル、またはメイソンリーレイアウトで表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:370
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:286
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:24
#: build/main.js:34753
msgid "Content Toggle"
msgstr "コンテンツトグル"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:371
msgid "Organize content with switchable toggles that let visitors compare or explore easily."
msgstr "訪問者が簡単に比較または探索できるスイッチ可能なトグルでコンテンツを整理します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:383
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:287
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:44
#: build/main.js:34773
msgid "Before After Slider"
msgstr "ビフォーアフタースライダー"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:384
msgid "Visually compare images with a draggable slider that highlights differences instantly."
msgstr "ドラッグ可能なスライダーで画像を視覚的に比較し、違いを瞬時に強調します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:396
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:288
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:23
#: build/main.js:34752
msgid "Business Hours"
msgstr "営業時間"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:397
msgid "Display your opening hours in clean, stylish layouts that update your visitors clearly."
msgstr "訪問者に明確に更新されるクリーンでスタイリッシュなレイアウトで営業時間を表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:411
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:289
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:74
#: build/main.js:34803
msgid "Business Reviews"
msgstr "ビジネスレビュー"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:412
msgid "Boost credibility by showcasing real customer reviews directly on your website."
msgstr "実際の顧客レビューを直接ウェブサイトに表示することで信頼性を高めます。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:425
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:290
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:65
#: build/main.js:34794
msgid "Contact Form 7 Styler"
msgstr "Contact Form 7スタイラー"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:426
msgid "Style and customize Contact Form 7 with advanced controls for seamless branding."
msgstr "シームレスなブランディングのためにContact Form 7を高度なコントロールでスタイリングおよびカスタマイズします。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:438
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:291
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:45
#: build/main.js:34774
msgid "Countdown Timer"
msgstr "カウントダウンタイマー"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:439
msgid "Create urgency with timers for sales, launches, or events that drive quick action."
msgstr "販売、ローンチ、またはイベントのために迅速な行動を促すタイマーで緊急性を作り出します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:452
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:292
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:47
#: build/main.js:34776
msgid "Dual Color Heading"
msgstr "デュアルカラーヘッディング"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:453
msgid "Highlight important words with dual-colored headings that make text more impactful."
msgstr "重要な単語を強調するためにデュアルカラーの見出しでテキストをよりインパクトのあるものにします。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:466
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:293
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:48
#: build/main.js:34777
msgid "Fancy Heading"
msgstr "ファンシーヘッディング"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:467
msgid "Design creative headings with animations, gradients, and stylish effects."
msgstr "アニメーション、グラデーション、スタイリッシュな効果でクリエイティブな見出しをデザインします。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:480
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:294
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:76
#: build/main.js:34805
msgid "FAQ Schema"
msgstr "FAQスキーマ"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:481
msgid "Add FAQs that are SEO-ready and optimized for rich snippets in Google search."
msgstr "SEO対応でGoogle検索のリッチスニペットに最適化されたFAQを追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:494
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:295
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:25
#: build/main.js:34754
msgid "Google Map"
msgstr "Googleマップ"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:495
msgid "Embed interactive, customizable maps with markers, styles, and responsive layouts."
msgstr "マーカー、スタイル、レスポンシブレイアウトを備えたインタラクティブでカスタマイズ可能なマップを埋め込みます。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:509
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:296
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:66
#: build/main.js:34795
msgid "Gravity Form Styler"
msgstr "Gravityフォームスタイラー"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:510
msgid "Easily style Gravity Forms to match your brand with advanced design flexibility."
msgstr "高度なデザインの柔軟性を持って、ブランドに合わせてGravityフォームを簡単にスタイリングします。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:522
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:297
msgid "Hotspot"
msgstr "ホットスポット"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:523
msgid "Add interactive hotspots to images for tooltips, product highlights, or guided tours."
msgstr "ツールチップ、製品のハイライト、またはガイドツアーのために画像にインタラクティブなホットスポットを追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:535
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:298
msgid "How-to Schema"
msgstr "ハウツースキーマ"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:536
msgid "Display step-by-step instructions with SEO-friendly markup for better rankings."
msgstr "SEOフレンドリーなマークアップで段階的な指示を表示し、ランキングを向上させます。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:548
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:299
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:26
#: build/main.js:34755
msgid "Image Gallery"
msgstr "画像ギャラリー"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:549
msgid "Showcase images in beautiful grids, carousels, and masonry layouts with lightbox."
msgstr "美しいグリッド、カルーセル、マソリーレイアウトで画像を展示し、ライトボックスを使用します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:561
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:301
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:97
#: build/main.js:34826
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Instagramフィード"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:562
msgid "Display your Instagram posts in responsive, stylish layouts that boost engagement."
msgstr "エンゲージメントを高めるレスポンシブでスタイリッシュなレイアウトでInstagramの投稿を表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:576
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:302
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:50
#: build/main.js:34779
msgid "Login Form"
msgstr "ログインフォーム"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:577
msgid "Add sleek, customizable login forms with complete control over styling and fields."
msgstr "スタイリングとフィールドの完全な制御を持つスリークでカスタマイズ可能なログインフォームを追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:592
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:303
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:51
#: build/main.js:34780
msgid "Marketing Button"
msgstr "マーケティングボタン"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:593
msgid "Drive conversions with stylish buttons featuring icons, dual text, and hover effects."
msgstr "アイコン、デュアルテキスト、ホバー効果を備えたスタイリッシュなボタンでコンバージョンを促進します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:606
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:304
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:52
#: build/main.js:34781
msgid "Multi Buttons"
msgstr "マルチボタン"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:607
msgid "Create multiple styled buttons side by side to offer clear, flexible actions."
msgstr "明確で柔軟なアクションを提供するために、横並びに複数のスタイル付きボタンを作成します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:621
msgid "Build advanced, responsive navigation menus with design flexibility and controls."
msgstr "デザインの柔軟性とコントロールを持つ高度なレスポンシブナビゲーションメニューを構築します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:633
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:306
msgid "Off - Canvas"
msgstr "オフキャンバス"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:634
msgid "Add off-canvas menus, sidebars, or panels that slide in with smooth interactions."
msgstr "スムーズなインタラクションでスライドインするオフキャンバスメニュー、サイドバー、またはパネルを追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:646
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:308
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:56
#: build/main.js:34785
msgid "Price Box"
msgstr "価格ボックス"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:647
msgid "Showcase product or service pricing with modern layouts that highlight value."
msgstr "価値を強調する現代的なレイアウトで製品やサービスの価格を展示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:660
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:309
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:30
#: build/main.js:34759
msgid "Price List"
msgstr "価格リスト"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:661
msgid "Showcase services or menu items with stylish layouts that highlight details and pricing."
msgstr "詳細と価格を強調するスタイリッシュなレイアウトでサービスやメニュー項目を展示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:674
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:310
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:124
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:258
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:54
#: build/main.js:34783
msgid "Retina Image"
msgstr "レティナ画像"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:675
msgid "Deliver crisp, high-resolution images that look perfect on every device and screen."
msgstr "すべてのデバイスと画面で完璧に見える鮮明で高解像度の画像を提供します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:687
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:311
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:99
#: build/main.js:34828
msgid "Social Share"
msgstr "ソーシャルシェア"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:688
msgid "Boost engagement by allowing visitors to easily share content across social networks."
msgstr "訪問者がソーシャルネットワークでコンテンツを簡単に共有できるようにしてエンゲージメントを高めます。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:703
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:312
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:31
#: build/main.js:34760
msgid "Table"
msgstr "テーブル"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:704
msgid "Display data in responsive, customizable tables with complete design flexibility."
msgstr "完全なデザインの柔軟性を持つレスポンシブでカスタマイズ可能なテーブルでデータを表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:716
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:313
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:37
#: build/main.js:34766
msgid "Table of Contents"
msgstr "目次"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:717
msgid "Improve navigation with auto-generated tables of contents for long or complex pages."
msgstr "長いまたは複雑なページのために自動生成された目次でナビゲーションを改善します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:729
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:314
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:55
#: build/main.js:34784
msgid "Team Member"
msgstr "チームメンバー"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:730
msgid "Introduce your team with clean profile cards that showcase names, roles, and socials."
msgstr "名前、役割、ソーシャルを展示するクリーンなプロフィールカードでチームを紹介します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:743
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:315
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:57
#: build/main.js:34786
msgid "Timeline"
msgstr "タイムライン"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:744
msgid "Present events, milestones, or stories in elegant horizontal or vertical timeline designs."
msgstr "イベント、マイルストーン、またはストーリーをエレガントな水平または垂直のタイムラインデザインで提示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:757
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:316
msgid "Twitter Feed"
msgstr "Twitterフィード"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:758
msgid "Embed your live Twitter feed with customizable layouts that match your site's style."
msgstr "サイトのスタイルに合わせたカスタマイズ可能なレイアウトでライブTwitterフィードを埋め込みます。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:772
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:317
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:58
#: build/main.js:34787
msgid "User Registration Form"
msgstr "ユーザー登録フォーム"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:773
msgid "Build sleek registration forms with advanced controls and a user-friendly experience."
msgstr "高度なコントロールとユーザーフレンドリーな体験を持つスリークな登録フォームを構築します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:788
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:318
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:33
#: build/main.js:34762
msgid "Video"
msgstr "ビデオ"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:789
msgid "Embed responsive videos from YouTube, Vimeo, or self-hosted sources with ease."
msgstr "YouTube、Vimeo、または自己ホストのソースからレスポンシブビデオを簡単に埋め込むことができます。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:801
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:319
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:34
#: build/main.js:34763
msgid "Video Gallery"
msgstr "ビデオギャラリー"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:802
msgid "Showcase multiple videos in engaging grid or carousel layouts with lightbox options."
msgstr "魅力的なグリッドまたはカルーセルレイアウトで複数のビデオを展示し、ライトボックスオプションを提供します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:814
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:320
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:46
#: build/main.js:34775
msgid "Welcome Music"
msgstr "ウェルカムミュージック"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:815
msgid "Enhance user experience by playing welcome music or audio when visitors land."
msgstr "訪問者が訪れたときにウェルカムミュージックやオーディオを再生することで、ユーザー体験を向上させます。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:827
msgid "Woo - Add To Cart"
msgstr "Woo - カートに追加"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:828
msgid "Add customizable \"Add to Cart\" buttons anywhere for seamless shopping experiences."
msgstr "シームレスなショッピング体験のために、どこにでもカスタマイズ可能な「カートに追加」ボタンを追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:840
msgid "Woo - Categories"
msgstr "Woo - カテゴリー"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:841
msgid "Display WooCommerce categories in stylish grids, lists, or carousel layouts."
msgstr "スタイリッシュなグリッド、リスト、またはカルーセルレイアウトでWooCommerceのカテゴリーを表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:853
msgid "Woo - Checkout"
msgstr "Woo - チェックアウト"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:854
msgid "Simplify checkout with beautifully styled forms that match your brand identity."
msgstr "ブランドアイデンティティに合わせた美しくスタイリングされたフォームでチェックアウトを簡素化します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:866
msgid "Woo - Mini Cart"
msgstr "Woo - ミニカート"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:867
msgid "Show a quick mini cart with product previews and controls in a sleek dropdown."
msgstr "製品のプレビューとコントロールを備えたクイックミニカートをスリムなドロップダウンで表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:879
msgid "Woo - Products"
msgstr "Woo - 製品"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:880
msgid "Display WooCommerce products in customizable grids, sliders, or catalog layouts."
msgstr "カスタマイズ可能なグリッド、スライダー、またはカタログレイアウトでWooCommerceの製品を表示します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:892
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:67
#: build/main.js:34796
msgid "WP Fluent Forms Styler"
msgstr "WP Fluent Forms スタイラー"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:893
msgid "Easily design and style Fluent Forms to perfectly align with your website branding."
msgstr "Fluent Formsを簡単にデザインし、ウェブサイトのブランディングに完璧に合わせます。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:905
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:68
#: build/main.js:34797
msgid "WPForms Styler"
msgstr "WPForms スタイラー"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:906
msgid "Customize WPForms with advanced styling controls for a seamless brand experience."
msgstr "シームレスなブランド体験のために、WPFormsを高度なスタイリングコントロールでカスタマイズします。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:919
msgid "Control widget visibility with display rules based on users, devices, and pages."
msgstr "ユーザー、デバイス、ページに基づいてウィジェットの表示ルールを制御します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:934
msgid "Add dynamic, animated backgrounds to sections and columns."
msgstr "セクションやカラムに動的でアニメーションされた背景を追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:947
msgid "Decorate your site with festive seasonal elements easily."
msgstr "サイトを簡単にお祝いの季節要素で飾ります。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:959
msgid "Shape Divider"
msgstr "シェイプディバイダー"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:960
msgid "Add new attractive shape dividers to Elementor sections."
msgstr "Elementorセクションに新しい魅力的なシェイプディバイダーを追加します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:972
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:105
#: build/main.js:34834
msgid "Cross-Site Copy Paste"
msgstr "クロスサイトコピー＆ペースト"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:973
msgid "Easily copy and paste styled sections or widgets across multiple websites."
msgstr "複数のウェブサイト間でスタイリングされたセクションやウィジェットを簡単にコピー＆ペーストします。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:985
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:106
#: build/main.js:34835
msgid "Presets"
msgstr "プリセット"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:986
msgid "Save time with ready-made design presets that give widgets a quick, professional look."
msgstr "ウィジェットに迅速でプロフェッショナルな外観を与える既製のデザインプリセットで時間を節約します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1004
msgid "Caldera Form Styler"
msgstr "カルデラフォームスタイラー"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1005
msgid "Style and enhance Caldera Forms to fit your site."
msgstr "カルデラフォームをスタイルし、サイトに合わせて強化します。"

#. translators: %s: theme name
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1050
msgid "Free & Fastest WordPress Theme."
msgstr "無料で最速のWordPressテーマ。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1074
msgid "Boost Your Traffic with Easy SEO Optimization!"
msgstr "簡単なSEO最適化でトラフィックを増やしましょう！"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1075
msgid "Rank higher with effortless SEO optimization. SureRank offers a simple, clutter-free interface with lightweight code, minimal setup, clear meta and schema settings, and smart content optimization that actually makes sense, helping you grow your traffic easily."
msgstr "手間いらずのSEO最適化でランクを上げましょう。SureRankは、シンプルでクリーンなインターフェース、軽量なコード、最小限の設定、明確なメタおよびスキーマ設定、実際に意味のあるスマートなコンテンツ最適化を提供し、トラフィックを簡単に増やす手助けをします。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1087
msgid "Sell Products Effortlessly with SureCart!"
msgstr "SureCartで製品を簡単に販売しましょう！"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1088
msgid "Sell your products effortlessly with a modern, flexible eCommerce system. SureCart makes it easy to set up one-click checkout, manage subscriptions, recover abandoned carts, and collect secure payments, helping you launch and grow your online store confidently."
msgstr "モダンで柔軟なeコマースシステムで製品を簡単に販売します。SureCartは、ワンクリックチェックアウトの設定、サブスクリプションの管理、放棄されたカートの回復、安全な支払いの収集を簡単に行えるようにし、自信を持ってオンラインストアを立ち上げ、成長させる手助けをします。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1100
msgid "Build Powerful Forms in Minutes with SureForms!"
msgstr "数分で強力なフォームを構築しましょう！SureFormsを使って。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1101
msgid "Build powerful forms in minutes without complexity. SureForms lets you create contact forms, payment forms, and surveys using an AI-assisted, clean interface with conversational layouts, conditional logic, payment collection, and mobile optimization for a seamless experience."
msgstr "複雑さなしに数分で強力なフォームを構築します。SureFormsを使えば、AI支援のクリーンなインターフェースで、会話型レイアウト、条件付きロジック、支払い収集、モバイル最適化を利用して、連絡フォーム、支払いフォーム、アンケートを作成できます。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1113
msgid "Add Engaging Videos Seamlessly with Presto Player!"
msgstr "Presto Playerでシームレスに魅力的な動画を追加しましょう！"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1114
msgid "Add engaging videos seamlessly in minutes without complexity. Presto Player lets you enhance your website with videos using branding, chapters, and call-to-actions while providing fast load times, detailed analytics, and user-friendly controls for a seamless viewing experience."
msgstr "複雑さなしに数分でシームレスに魅力的な動画を追加します。Presto Playerを使えば、ブランド化、チャプター、コール・トゥ・アクションを利用して、ウェブサイトに動画を強化し、迅速な読み込み時間、詳細な分析、ユーザーフレンドリーなコントロールを提供し、シームレスな視聴体験を実現します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1126
msgid "Automate Your Workflows Easily with Ottokit!"
msgstr "Ottokitでワークフローを簡単に自動化しましょう！"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1127
msgid "Automate workflows effortlessly in minutes without complexity. Ottokit lets you connect your WordPress site with web apps to automate tasks, sync data, and run actions using a clean visual builder with scheduling, filters, conditions, and webhooks for a seamless experience."
msgstr "複雑さなしに数分でワークフローを簡単に自動化します。Ottokitを使えば、WordPressサイトをウェブアプリと接続してタスクを自動化し、データを同期し、アクションを実行できます。クリーンなビジュアルビルダーを使用して、スケジューリング、フィルター、条件、Webhookを利用し、シームレスな体験を提供します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1182
msgid "Starter Templates"
msgstr "スターターテンプレート"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1183
msgid "Quickly launch websites with 300+ professionally designed Elementor templates."
msgstr "300以上のプロフェッショナルデザインのElementorテンプレートでウェブサイトを迅速に立ち上げましょう。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1195
msgid "SureRank"
msgstr "SureRank"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1196
msgid "Powerful, lightweight SEO plugin to manage search and social previews"
msgstr "検索とソーシャルプレビューを管理する強力で軽量なSEOプラグイン"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1208
msgid "SureForms"
msgstr "SureForms"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1209
msgid "Create high-converting forms with ease."
msgstr "簡単に高コンバージョンのフォームを作成します。"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1221
msgid "OttoKit"
msgstr "OttoKit"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1222
msgid "Automate WordPress tasks effortlessly."
msgstr "WordPressタスクを簡単に自動化します。"

#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:187
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:129
#: build/main.js:31292
msgid "Ultimate Addons"
msgstr "アルティメットアドオン"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:98
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:168
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:127
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:326
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:191
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:272
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:315
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:365
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:392
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:407
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:452
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:496
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:184
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:200
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:259
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:276
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:568
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:155
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:221
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:283
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:272
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:284
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:296
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:308
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:320
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:332
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:344
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:249
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:302
#: build/main.js:29129
#: build/main.js:36128
msgid "Yes"
msgstr "はい"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:99
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:169
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:128
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:327
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:192
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:273
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:316
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:366
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:378
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:393
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:408
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:453
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:497
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:185
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:201
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:260
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:277
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:569
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:156
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:220
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:284
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:273
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:285
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:297
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:309
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:321
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:345
msgid "No"
msgstr "いいえ"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:134
msgid "Select \"All Pages\" or choose specific post types. If \"All Pages\" is selected along with specific post types, the progress bar will appear on all pages."
msgstr "「すべてのページ」を選択するか、特定の投稿タイプを選択してください。「すべてのページ」が選択され、特定の投稿タイプが選択されている場合、進捗バーはすべてのページに表示されます。"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:141
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:193
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:475
msgid "Position"
msgstr "位置"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:145
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:479
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:573
msgid "Top"
msgstr "上"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:146
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:211
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:483
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:581
msgid "Bottom"
msgstr "下"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:157
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:547
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:604
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:684
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:763
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:832
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:900
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:407
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:473
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:533
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:597
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:397
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:618
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:682
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:739
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:871
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1541
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1573
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:314
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:644
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:680
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:836
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:856
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:940
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:965
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:218
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:306
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:739
msgid "Color"
msgstr "色"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:172
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:310
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:614
msgid "Height"
msgstr "高さ"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:198
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:226
msgid "Offset"
msgstr "オフセット"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:219
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:247
msgid "Set offset value to 0 or greater to ensure the progress bar is visible."
msgstr "進捗バーが表示されるように、オフセット値を0以上に設定してください。"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:165
msgid "Disable For This Page"
msgstr "このページで無効にする"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:171
msgid "Note: Changes will be applied on the frontend."
msgstr "注意：変更はフロントエンドに適用されます。"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:125
msgid "Enable Scroll To Top"
msgstr "トップにスクロールを有効にする"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:144
msgid "Responsive Support"
msgstr "レスポンシブサポート"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:147
msgid "Show"
msgstr "表示"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:148
msgid "Hide"
msgstr "非表示"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:198
msgid "Bottom Left"
msgstr "左下"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:199
msgid "Bottom Right"
msgstr "右下"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:243
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:193
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:219
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:147
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:296
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:332
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:487
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:515
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:544
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:174
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:316
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:347
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:382
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:418
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:533
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:258
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:168
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:194
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:182
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:250
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:526
msgid "Left"
msgstr "左"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:277
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:201
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:227
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:155
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:304
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:340
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:491
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:523
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:552
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:182
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:324
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:390
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:426
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:541
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:266
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:176
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:202
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:190
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:258
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:534
msgid "Right"
msgstr "右"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:585
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:266
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:242
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:791
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:321
msgid "Width"
msgstr "幅"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:355
msgid "Z Index"
msgstr "Zインデックス"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:432
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:466
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:496
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:530
msgid "Opacity"
msgstr "不透明度"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:398
msgid "Media Type"
msgstr "メディアタイプ"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:407
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:445
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1017
msgid "Image"
msgstr "画像"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:411
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:461
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:237
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:514
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:523
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:538
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:861
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:727
msgid "Text"
msgstr "テキスト"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:476
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:546
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:273
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:572
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:237
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:293
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:693
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:189
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:907
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:212
msgid "Size"
msgstr "サイズ"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:537
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:400
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:349
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:547
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:297
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:605
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:957
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1161
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1534
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1727
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:341
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:425
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:268
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:674
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:829
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:934
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:489
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:926
msgid "Normal"
msgstr "通常"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:577
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:634
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:498
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:392
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:448
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:365
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:671
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:790
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1480
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:381
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:362
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:506
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:596
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:445
msgid "Border Color"
msgstr "ボーダーの色"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:594
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:466
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:405
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:584
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:430
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:748
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:996
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1204
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1566
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1794
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:460
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:714
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:849
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:958
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:524
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:964
msgid "Hover"
msgstr "ホバー"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:652
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:621
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:452
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:641
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:311
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1319
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1637
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1772
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:399
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:404
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:635
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:463
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:484
msgid "Border Radius"
msgstr "ボーダー半径"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:323
msgid "Disable Scroll to Top for This Page"
msgstr "このページでトップにスクロールを無効にする"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:110
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:112
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:94
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:91
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:82
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:100
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:142
#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:415
#: build/main.js:37515
msgid "Upgrade"
msgstr "アップグレード"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:111
msgid "Upgrade your Basic Posts Widget"
msgstr "基本投稿ウィジェットをアップグレードする"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:112
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:102
msgid "Get the Advanced Posts widget and unlock powerful layouts, filters, and customization options with UAE Pro."
msgstr "高度な投稿ウィジェットを取得し、強力なレイアウト、フィルター、カスタマイズオプションをUAE Proでアンロックします。"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:152
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:364
msgid "Query"
msgstr "クエリ"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:160
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:371
msgid "Order By"
msgstr "並べ替え"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:165
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:305
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:673
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:149
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:452
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:144
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:827
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:121
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:295
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:289
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:376
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:659
msgid "Title"
msgstr "タイトル"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:166
msgid "Menu Order"
msgstr "メニュー順序"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:167
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:380
msgid "Random"
msgstr "ランダム"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:168
msgid "Comment Count"
msgstr "コメント数"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:176
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:388
msgid "Order"
msgstr "順序"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:180
msgid "ASC"
msgstr "昇順"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:181
msgid "DESC"
msgstr "降順"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:189
msgid "Exclude Current Post"
msgstr "現在の投稿を除外する"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:211
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:152
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:358
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:142
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:137
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:134
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:124
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:211
msgid "General"
msgstr "一般"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:219
msgid "Posts Per Page"
msgstr "ページあたりの投稿数"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:230
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:218
msgid "Columns"
msgstr "列"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:262
msgid "Featured Image"
msgstr "フィーチャー画像"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:270
msgid "Show Featured Image"
msgstr "フィーチャー画像を表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:282
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:157
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:183
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1026
msgid "Image Size"
msgstr "画像サイズ"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:313
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:294
msgid "Show Title"
msgstr "タイトルを表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:325
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:158
msgid "Title HTML Tag"
msgstr "タイトルHTMLタグ"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:355
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:752
msgid "Meta"
msgstr "メタ"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:363
msgid "Show Meta Data"
msgstr "メタデータを表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:375
msgid "Show Date"
msgstr "日付を表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:390
msgid "Show Author"
msgstr "著者を表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:405
msgid "Show Comments Count"
msgstr "コメント数を表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:420
msgid "Meta Separator"
msgstr "メタセパレーター"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:442
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:821
msgid "Excerpt"
msgstr "抜粋"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:450
msgid "Show Excerpt"
msgstr "抜粋を表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:462
msgid "Excerpt Length"
msgstr "抜粋の長さ"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:486
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:889
msgid "Call to Action"
msgstr "行動を促す"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:494
msgid "Show Read More"
msgstr "続きを読むを表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:506
msgid "Read More Text"
msgstr "続きを読むテキスト"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:508
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:107
msgid "Read More →"
msgstr "続きを読む →"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:528
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:290
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:297
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:141
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:161
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:414
msgid "Layout"
msgstr "レイアウト"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:536
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:422
msgid "Column Gap"
msgstr "列の間隔"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:556
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:444
msgid "Row Gap"
msgstr "行の間隔"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:586
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:514
msgid "Card"
msgstr "カード"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:595
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:694
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:747
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:548
msgid "Background"
msgstr "背景"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:613
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:442
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:631
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1764
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:476
msgid "Border"
msgstr "ボーダー"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:635
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:467
msgid "Box Shadow"
msgstr "ボックスシャドウ"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:643
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:385
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:653
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:331
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:731
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1712
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:585
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:650
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:905
msgid "Padding"
msgstr "パディング"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:698
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:914
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:682
msgid "Hover Color"
msgstr "ホバー色"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:710
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:779
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:847
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:926
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:433
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:566
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:622
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:819
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1702
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:790
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:848
msgid "Typography"
msgstr "タイポグラフィ"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:721
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:790
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:858
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:626
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:704
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:754
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:812
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:870
msgid "Bottom Spacing"
msgstr "下部の余白"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:946
msgid "Full"
msgstr "フル"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:1030
msgid "No posts found."
msgstr "投稿が見つかりません。"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:68
msgid "by"
msgstr "によって"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:76
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:319
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:321
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:938
msgid "No Comments"
msgstr "コメントなし"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:78
msgid "1 Comment"
msgstr "1件のコメント"

#. translators: %s: Number of comments.
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:80
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:941
#, php-format
msgid "%s Comments"
msgstr "%s 件のコメント"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:113
msgid "Get more than just Breadcrumbs"
msgstr "パンくずリスト以上のものを取得"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:114
msgid "UAE Pro includes Schema widgets like FAQ Schema and How-To Schema, helping your content rank higher."
msgstr "UAE Proには、FAQスキーマやハウツースキーマなどのスキーマウィジェットが含まれており、コンテンツのランキングを向上させます。"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:159
msgid "Show Home"
msgstr "ホームを表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:161
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:528
msgid "On"
msgstr "オン"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:162
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:527
msgid "Off"
msgstr "オフ"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:171
msgid "Home Icon"
msgstr "ホームアイコン"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:188
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:215
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:143
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:328
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:312
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:529
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:254
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:500
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:164
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:190
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:178
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:246
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:522
msgid "Alignment"
msgstr "配置"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:197
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:223
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:151
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:300
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:336
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:519
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:548
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:178
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:320
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:386
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:422
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:537
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:262
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:508
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:172
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:198
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:186
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:254
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:530
msgid "Center"
msgstr "中央"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:246
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:258
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:525
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:525
msgid "Separator"
msgstr "セパレーター"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:233
msgid "Separator Type"
msgstr "セパレータータイプ"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:248
msgid "»"
msgstr "»"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:299
msgid "Display Text"
msgstr "表示テキスト"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:306
msgid "Home Page"
msgstr "ホームページ"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:308
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:693
msgid "Home"
msgstr "ホーム"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:321
msgid "Search results for:"
msgstr "検索結果:"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:334
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:696
msgid "Error 404: Page not found"
msgstr "エラー404: ページが見つかりません"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:366
msgid "Spacing between Items"
msgstr "アイテム間の余白"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:420
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:486
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:609
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:381
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:437
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:568
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:605
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:325
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:629
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:837
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:979
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1021
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1084
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1185
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1228
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1271
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1553
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1586
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1747
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1813
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:555
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:313
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:473
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:540
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:732
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:393
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:620
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:946
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:983
msgid "Background Color"
msgstr "背景色"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:589
msgid "Current Item"
msgstr "現在のアイテム"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:697
msgid "Search results for: "
msgstr "検索結果:"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:95
msgid "Upgrade your Cart widget"
msgstr "カートウィジェットをアップグレード"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:96
msgid "Get the WooCommerce Add to Cart widget and unlock advanced layouts, styles, and features with UAE Pro."
msgstr "WooCommerceのカートに追加ウィジェットを取得し、UAE Proで高度なレイアウト、スタイル、機能をアンロックします。"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:127
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:252
msgid "Menu Cart"
msgstr "メニューカート"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:134
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:508
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:164
msgid "Type"
msgstr "タイプ"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:138
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:654
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:244
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:470
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:192
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:241
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:150
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:404
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:251
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:282
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:185
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:216
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:139
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:173
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:190
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:228
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:359
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:405
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:150
msgid "Bag Light"
msgstr "バッグライト"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:151
msgid "Bag Medium"
msgstr "バッグミディアム"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:152
msgid "Bag Solid"
msgstr "バッグソリッド"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:165
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:508
msgid "Items Count"
msgstr "アイテム数"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:168
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:222
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:513
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:653
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:516
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:856
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1464
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:193
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:403
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:194
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:225
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:345
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:344
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:578
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:252
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:409
msgid "None"
msgstr "なし"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:169
msgid "Bubble"
msgstr "バブル"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:182
msgid "Show Total Price"
msgstr "合計価格を表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:198
msgid "Hide Empty"
msgstr "空のアイテムを非表示にする"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:204
msgid "This will hide the items count until the cart is empty"
msgstr "カートが空になるまでアイテム数を非表示にします"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:292
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:383
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:686
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1497
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1620
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:359
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:381
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:612
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:423
msgid "Border Width"
msgstr "ボーダー幅"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:356
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:412
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:554
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:591
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:169
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:614
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:964
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1003
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1071
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1168
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1211
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1254
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1734
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1801
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:756
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:540
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:278
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:441
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:525
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:605
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:601
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:668
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:798
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:856
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:933
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:971
msgid "Text Color"
msgstr "テキスト色"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:367
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:423
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:306
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:681
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:721
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:234
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:368
msgid "Icon Color"
msgstr "アイコン色"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:462
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1601
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:764
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:871
msgid "Icon Size"
msgstr "アイコンサイズ"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:484
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:169
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:159
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:162
msgid "Icon Spacing"
msgstr "アイコン間隔"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:521
msgid "Distance"
msgstr "距離"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:122
msgid "Copyright Text"
msgstr "著作権テキスト"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:127
msgid "Copyright © [hfe_current_year] [hfe_site_title] | Powered by [hfe_site_title]"
msgstr "著作権 © [hfe_current_year] [hfe_site_title] | 提供 [hfe_site_title]"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:134
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:553
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:188
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:202
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:374
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:221
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:234
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:247
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:262
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:181
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:194
msgid "Link"
msgstr "リンク"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:136
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:204
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:239
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:267
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:196
msgid "https://your-link.com"
msgstr "https://your-link.com"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:207
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:423
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:661
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:994
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:696
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:280
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:413
msgid "Go Pro for More Features"
msgstr "より多くの機能のためにProにアップグレード"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:217
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:433
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:671
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:1004
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:706
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:290
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:423
msgid "<b>Build smarter and faster</b> with premium widgets, 200+ section blocks, and advanced customisation controls — all available in the <a href=\"https://ultimateelementor.com/pricing/?utm_source=uae-dashboard&utm_medium=editor&utm_campaign=uae-pro-promotion\" target=\"_blank\">UAE Pro</a>."
msgstr "<b>よりスマートで迅速に構築</b> プレミアムウィジェット、200以上のセクションブロック、高度なカスタマイズコントロールを使用して — すべて <a href=\"https://ultimateelementor.com/pricing/?utm_source=uae-dashboard&utm_medium=editor&utm_campaign=uae-pro-promotion\" target=\"_blank\">UAE Pro</a>で利用可能。"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:162
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:840
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:223
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:232
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:163
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:841
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:224
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:233
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:164
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:842
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:225
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:234
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:165
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:843
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:235
msgid "H4"
msgstr "H4"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:166
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:844
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:227
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:236
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:167
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:845
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:228
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:237
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:168
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:846
msgid "div"
msgstr "div"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:169
msgid "span"
msgstr "span"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:170
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:847
msgid "p"
msgstr "p"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:179
msgid "Starting Number"
msgstr "開始番号"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:188
msgid "Ending Number"
msgstr "終了番号"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:197
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:671
msgid "Prefix"
msgstr "接頭辞"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:208
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:728
msgid "Suffix"
msgstr "接尾辞"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:219
msgid "Digit Separator"
msgstr "数字区切り"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:223
msgid "Comma"
msgstr "カンマ"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:224
msgid "Dot"
msgstr "ドット"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:225
msgid "Space"
msgstr "スペース"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:226
msgid "Underscore"
msgstr "アンダースコア"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:235
msgid "Counter Speed (seconds)"
msgstr "カウンター速度（秒）"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:269
msgid "Number"
msgstr "番号"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:292
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:511
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:540
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "水平配置"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:308
msgid "Stretch"
msgstr "ストレッチ"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:356
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:598
msgid "Gap"
msgstr "ギャップ"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:569
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "垂直配置"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:577
msgid "Middle"
msgstr "中央"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:92
msgid "Upgrade your Info Card widget"
msgstr "情報カードウィジェットをアップグレード"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:93
msgid "Get the Info Box widget in UAE Pro and unlock advanced layouts, icons, and styling for better content display."
msgstr "UAE Proで情報ボックスウィジェットを取得し、より良いコンテンツ表示のための高度なレイアウト、アイコン、スタイリングをアンロックします。"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:156
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:889
msgid "Description"
msgstr "説明"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:162
msgid "Enter description text here.Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing. Quo incidunt ullamco."
msgstr "ここに説明テキストを入力してください。ロレム・イプサム・ドル・シット・アメット、コンセクテトゥール・アディピシング。クオ・インシデント・ウラコ。"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:169
msgid "Overall Alignment"
msgstr "全体の配置"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:213
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:160
msgid "Select Icon"
msgstr "アイコンを選択"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:261
msgid "Background Size"
msgstr "背景サイズ"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:343
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:648
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1459
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:340
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:339
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:573
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:404
msgid "Border Style"
msgstr "ボーダースタイル"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:349
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:655
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1465
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:542
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:346
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:345
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:579
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:410
msgid "Solid"
msgstr "ソリッド"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:350
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:656
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1466
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:543
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:347
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:346
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:580
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:411
msgid "Double"
msgstr "ダブル"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:351
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:657
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1467
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:544
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:347
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:581
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:412
msgid "Dotted"
msgstr "ドット"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:352
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:658
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1468
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:545
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:349
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:582
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:413
msgid "Dashed"
msgstr "破線"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:406
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:709
msgid "Rounded Corners"
msgstr "角丸"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:440
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:395
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:252
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:386
msgid "Icon Hover Color"
msgstr "アイコンホバーの色"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:456
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:771
msgid "Background Hover Color"
msgstr "背景ホバーの色"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:471
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1829
msgid "Border Hover Color"
msgstr "ボーダーホバーの色"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:501
msgid "Call To Action"
msgstr "アクションを呼びかける"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:515
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:245
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1690
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:661
msgid "Button"
msgstr "ボタン"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:525
msgid "Read More"
msgstr "もっと読む"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:540
msgid "Click Here"
msgstr "ここをクリック"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:576
msgid "Extra Small"
msgstr "エクストラスモール"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:577
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:242
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:217
msgid "Small"
msgstr "スモール"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:578
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:243
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:218
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1031
msgid "Medium"
msgstr "ミディアム"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:579
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:244
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:219
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1032
msgid "Large"
msgstr "ラージ"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:580
msgid "Extra Large"
msgstr "エクストララージ"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:591
msgid "Colors"
msgstr "色"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:757
msgid "Text Hover Color"
msgstr "テキストホバーの色"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:837
msgid "Title Tag"
msgstr "タイトルタグ"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:913
msgid "Description Color"
msgstr "説明の色"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:931
msgid "CTA Link Text"
msgstr "CTAリンクテキスト"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:943
msgid "CTA Button Text"
msgstr "CTAボタンテキスト"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:968
msgid "Link Color"
msgstr "リンクの色"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:985
msgid "Link Hover Color"
msgstr "リンクホバーの色"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1012
msgid "Margins"
msgstr "マージン"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1020
msgid "Icon Margin"
msgstr "アイコンマージン"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1043
msgid "Title Margin"
msgstr "タイトルマージン"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1066
msgid "Description Margins"
msgstr "説明のマージン"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1089
msgid "CTA Margin"
msgstr "CTAマージン"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:83
msgid "Upgrade your Navigation widget"
msgstr "ナビゲーションウィジェットをアップグレードする"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:84
msgid "Get the Advanced Navigation Menu widget in UAE Pro and unlock advanced layouts, styling, and flexible menu options."
msgstr "UAE Proで高度なナビゲーションメニューウィジェットを取得し、高度なレイアウト、スタイリング、および柔軟なメニューオプションをアンロックします。"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:207
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:217
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:2047
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"

#. translators: %s Nav menu URL
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:223
#, php-format
msgid "Go to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to manage your menus."
msgstr "メニューを管理するには、<a href=\"%s\" target=\"_blank\">メニュー画面</a>に移動してください。"

#. translators: %s Nav menu URL
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:232
#, php-format
msgid "<strong>There are no menus in your site.</strong><br>Go to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to create one."
msgstr "<strong>サイトにメニューはありません。</strong><br>1つ作成するには、<a href=\"%s\" target=\"_blank\">メニュー画面</a>に移動してください。"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:241
msgid "Last Menu Item"
msgstr "最後のメニュー項目"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:257
msgid "Enable Schema Support"
msgstr "スキーマサポートを有効にする"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:274
msgid "Hide + & - Sign"
msgstr "+ および - サインを非表示にする"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:301
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:302
msgid "Vertical"
msgstr "垂直"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:303
msgid "Expanded"
msgstr "展開された"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:304
msgid "Flyout"
msgstr "フライアウト"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:328
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:430
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:194
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:262
msgid "Justify"
msgstr "整列"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:343
msgid "Flyout Orientation"
msgstr "フライアウトの向き"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:359
msgid "Appear Effect"
msgstr "出現効果"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:364
msgid "Slide"
msgstr "スライド"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:365
msgid "Push"
msgstr "プッシュ"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:377
msgid "Hamburger Align"
msgstr "ハンバーガーの整列"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:414
msgid "Menu Items Align"
msgstr "メニュー項目の整列"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:451
msgid "Submenu Icon"
msgstr "サブメニューアイコン"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:455
msgid "Arrows"
msgstr "矢印"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:456
msgid "Plus Sign"
msgstr "プラスサイン"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:457
msgid "Classic"
msgstr "クラシック"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:466
msgid "Submenu Animation"
msgstr "サブメニューアニメーション"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:471
msgid "Slide Up"
msgstr "スライドアップ"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:483
msgid "Action On Menu Click"
msgstr "メニュークリック時のアクション"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:486
msgid "For Horizontal layout, this will affect on the selected breakpoint"
msgstr "水平レイアウトの場合、これは選択したブレークポイントに影響します"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:488
msgid "Open Submenu"
msgstr "サブメニューを開く"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:489
msgid "Redirect To Self Link"
msgstr "自己リンクにリダイレクト"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:499
msgid "Responsive"
msgstr "レスポンシブ"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:510
msgid "Breakpoint"
msgstr "ブレークポイント"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:514
msgid "Mobile (768px >)"
msgstr "モバイル (768px >)"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:515
msgid "Tablet (1025px >)"
msgstr "タブレット (1025px >)"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:546
msgid "This is the alignement of menu icon on selected responsive breakpoints."
msgstr "これは、選択したレスポンシブブレークポイントでのメニューアイコンの整列です。"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:565
msgid "Full Width"
msgstr "フル幅"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:566
msgid "Enable this option to stretch the Sub Menu to Full Width."
msgstr "このオプションを有効にして、サブメニューをフル幅に広げます。"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:584
msgid "Menu Icon"
msgstr "メニューアイコン"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:615
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:631
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:896
msgid "Close Icon"
msgstr "閉じるアイコン"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:657
msgid "Main Menu"
msgstr "メインメニュー"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:668
msgid "Flyout Box Width"
msgstr "フライアウトボックスの幅"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:696
msgid "Flyout Box Padding"
msgstr "フライアウトボックスのパディング"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:720
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1379
msgid "Horizontal Padding"
msgstr "水平パディング"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:746
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1402
msgid "Vertical Padding"
msgstr "垂直パディング"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:768
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:480
msgid "Space Between"
msgstr "間隔"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:795
msgid "Row Spacing"
msgstr "行の間隔"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:816
msgid "Menu Item Top Spacing"
msgstr "メニュー項目の上部間隔"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:852
msgid "Link Hover Effect"
msgstr "リンクホバー効果"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:857
msgid "Underline"
msgstr "下線"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:858
msgid "Overline"
msgstr "上線"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:859
msgid "Double Line"
msgstr "二重線"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:860
msgid "Framed"
msgstr "フレーム"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:872
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:914
msgid "Animation"
msgstr "アニメーション"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:893
msgid "Frame Animation"
msgstr "フレームアニメーション"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1039
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1100
msgid "Link Hover Effect Color"
msgstr "リンクホバー効果の色"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1136
msgid "Dropdown"
msgstr "ドロップダウン"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1144
msgid "<b>Note:</b> On desktop, below style options will apply to the submenu. On mobile, this will apply to the entire menu."
msgstr "<b>注意:</b> デスクトップでは、以下のスタイルオプションがサブメニューに適用されます。モバイルでは、これが全体のメニューに適用されます。"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1354
msgid "Dropdown Width (px)"
msgstr "ドロップダウン幅 (px)"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1428
msgid "Top Distance"
msgstr "上部距離"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1450
msgid "Divider"
msgstr "区切り線"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1524
msgid "Menu Trigger & Close Icon"
msgstr "メニューのトリガーと閉じるアイコン"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1650
msgid "Close Icon Color"
msgstr "閉じるアイコンの色"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1668
msgid "Close Icon Size"
msgstr "閉じるアイコンのサイズ"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1969
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:2046
msgid "Menu Toggle"
msgstr "メニューの切り替え"

#. translators: %1$s doc link
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:130
msgid "<b>Note:</b> Archive page title will be visible on frontend."
msgstr "<b>注意:</b> アーカイブページのタイトルはフロントエンドに表示されます。"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:138
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:126
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:131
msgid "Before Title Text"
msgstr "タイトルテキストの前"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:149
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:138
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:142
msgid "After Title Text"
msgstr "タイトルテキストの後"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:191
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:386
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:254
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:184
msgid "Custom URL"
msgstr "カスタムURL"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:220
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:229
msgid "HTML Tag"
msgstr "HTMLタグ"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:245
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:220
msgid "XL"
msgstr "XL"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:246
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:221
msgid "XXL"
msgstr "XXL"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:270
msgid "Justified"
msgstr "整列された"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:338
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:330
msgid "Blend Mode"
msgstr "ブレンドモード"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:101
msgid "Upgrade your Post Info widget"
msgstr "投稿情報ウィジェットをアップグレードする"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:146
msgid "Inline"
msgstr "インライン"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:168
msgid "Author"
msgstr "著者"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:169
msgid "Time"
msgstr "時間"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:171
msgid "Terms"
msgstr "用語"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:172
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:345
msgid "Comments"
msgstr "コメント"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:181
msgid "Date Format"
msgstr "日付形式"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:202
msgid "Custom Date Format"
msgstr "カスタム日付形式"

#. translators: %s: Allowed data letters (see: http://php.net/manual/en/function.date.php).
#. translators: %s: Allowed time letters (see: http://php.net/manual/en/function.time.php).
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:211
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:248
#, php-format
msgid "Use the letters: %s"
msgstr "文字を使用してください: %s"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:220
msgid "Time Format"
msgstr "時間形式"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:238
msgid "Custom Time Format"
msgstr "カスタム時間形式"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:257
msgid "Taxonomy"
msgstr "分類"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:271
msgid "Before"
msgstr "前"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:282
msgid "Avatar"
msgstr "アバター"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:307
msgid "Custom Format"
msgstr "カスタム形式"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:332
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:334
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:939
msgid "One Comment"
msgstr "1件のコメント"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:417
msgid "Choose Icon"
msgstr "アイコンを選択"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:473
msgid "List Items"
msgstr "リスト項目"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:504
msgid "Start"
msgstr "開始"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:512
msgid "End"
msgstr "終了"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:539
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:119
msgid "Style"
msgstr "スタイル"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:561
msgid "Weight"
msgstr "重み"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:735
msgid "Spacing between Icon & Text"
msgstr "アイコンとテキストの間の間隔"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:793
msgid "Choose"
msgstr "選択"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:960
#, php-format
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s コメント"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:130
msgid "Choose Default Image"
msgstr "デフォルト画像を選択"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:143
msgid "Choose Retina Image"
msgstr "レティナ画像を選択"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:191
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:529
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:217
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:594
msgid "Caption"
msgstr "キャプション"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:195
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:204
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:230
msgid "Custom Caption"
msgstr "カスタムキャプション"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:207
msgid "Enter your image caption"
msgstr "画像のキャプションを入力してください"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:303
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:357
msgid "Max Width"
msgstr "最大幅"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:492
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:572
msgid "Hover Animation"
msgstr "ホバーアニメーション"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:499
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:547
msgid "Transition Duration"
msgstr "トランジションの持続時間"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:597
msgid "Caption Top Spacing"
msgstr "キャプションの上部スペーシング"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:632
msgid "Helpful Information"
msgstr "役立つ情報"

#. translators: %1$s doc link
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:641
#, php-format
msgid "%1$s Getting started article » %2$s"
msgstr "%1$s 入門記事 » %2$s"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:154
msgid "Search Box"
msgstr "検索ボックス"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:165
msgid "Input Box"
msgstr "入力ボックス"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:167
msgid "Input Box With Button"
msgstr "ボタン付き入力ボックス"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:177
msgid "Placeholder"
msgstr "プレースホルダー"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:179
msgid "Type & Hit Enter"
msgstr "入力してエンターを押してください"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:223
msgid "Input"
msgstr "入力"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:295
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:456
msgid "Placeholder Color"
msgstr "プレースホルダーの色"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:431
msgid "Focus"
msgstr "フォーカス"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:153
msgid "Custom Image"
msgstr "カスタム画像"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:165
msgid "Add Image"
msgstr "画像を追加"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:233
msgid "Enter caption"
msgstr "キャプションを入力"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:253
msgid "Media File"
msgstr "メディアファイル"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:278
msgid "Lightbox"
msgstr "ライトボックス"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:295
msgid "View"
msgstr "表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:313
msgid "Site logo"
msgstr "サイトロゴ"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:662
msgid "Spacing"
msgstr "スペーシング"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:143
msgid "Upgrade your Woo Products widget"
msgstr "Woo Productsウィジェットをアップグレード"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:144
msgid "Get the advanced Woo Products widget and unlock powerful layouts, filters, and customization options with UAE Pro."
msgstr "高度なWoo Productsウィジェットを取得し、強力なレイアウト、フィルター、カスタマイズオプションをUAE Proでアンロックします。"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:180
msgid "WooCommerce Required"
msgstr "WooCommerceが必要"

#. translators: %1$s: opening link tag, %2$s: closing link tag
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:190
#, php-format
msgid "This widget requires WooCommerce to be installed and activated. %1$sInstall WooCommerce%2$s"
msgstr "このウィジェットを使用するには、WooCommerceがインストールされ、アクティブ化されている必要があります。 %1$sWooCommerceをインストール%2$s"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:241
msgid "Products Per Page"
msgstr "ページあたりの製品数"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:263
msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:270
msgid "Show Image"
msgstr "画像を表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:282
msgid "Show Category"
msgstr "カテゴリーを表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:306
msgid "Show Rating"
msgstr "評価を表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:318
msgid "Show Price"
msgstr "価格を表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:330
msgid "Show Short Description"
msgstr "短い説明を表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:342
msgid "Show Add to Cart"
msgstr "カートに追加を表示"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:780
msgid "Price"
msgstr "価格"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:378
msgid "Popularity"
msgstr "人気"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:379
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:730
msgid "Rating"
msgstr "評価"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:392
msgid "Descending"
msgstr "降順"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:393
msgid "Ascending"
msgstr "昇順"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:565
msgid "Content Padding"
msgstr "コンテンツのパディング"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:590
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:838
msgid "Short Description"
msgstr "短い説明"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:896
msgid "Add to Cart"
msgstr "カートに追加"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1030
msgid "Thumbnail"
msgstr "サムネイル"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1033
msgid "Full Size"
msgstr "フルサイズ"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1034
msgid "WooCommerce Thumbnail"
msgstr "WooCommerceサムネイル"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1035
msgid "WooCommerce Single"
msgstr "WooCommerceシングル"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1157
msgid "WooCommerce is not installed or activated. Please install and activate WooCommerce to use this widget."
msgstr "WooCommerceがインストールされていないか、アクティブ化されていません。このウィジェットを使用するには、WooCommerceをインストールしてアクティブ化してください。"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1171
msgid "No products found."
msgstr "製品が見つかりませんでした。"

#: themes/default/hfe-header.php:32
msgid "Skip to main content"
msgstr "メインコンテンツにスキップ"

#. Plugin Name of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "Ultimate Addons for Elementor (UAE)"
msgstr "Elementor用のUltimate Addons (UAE)"

#. Plugin URI of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "https://wordpress.org/plugins/header-footer-elementor/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/header-footer-elementor/"

#. Description of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "Ultimate Addons is a powerful plugin allows you to create custom headers and footers with Elementor and display them in selected locations. You can also create custom Elementor blocks and place them anywhere on your website using a shortcode."
msgstr "Ultimate Addonsは、Elementorを使用してカスタムヘッダーとフッターを作成し、選択した場所に表示する強力なプラグインです。また、カスタムElementorブロックを作成し、ショートコードを使用してウェブサイトの任意の場所に配置することもできます。"

#. Author of the plugin
#: header-footer-elementor.php
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:87
#: build/main.js:31250
msgid "Brainstorm Force"
msgstr "Brainstorm Force"

#. Author URI of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "https://www.brainstormforce.com/"
msgstr "https://www.brainstormforce.com/"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:78
#: build/main.js:26480
msgid "What's New?"
msgstr "新着情報"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:21
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:32
#: src/Components/NavMenu.js:172
#: build/main.js:26574
#: build/main.js:34649
#: build/main.js:34660
msgid "Learn"
msgstr "学ぶ"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:192
#: build/main.js:26594
msgid "Free vs Pro"
msgstr "無料 vs プロ"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:176
#: src/Components/NavMenu.js:219
#: src/Components/UpgradeNotice.jsx:81
#: build/main.js:26621
#: build/main.js:27596
#: build/main.js:29380
msgid "Get Full Control"
msgstr "完全なコントロールを取得"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:225
#: src/Components/NavMenu.js:228
#: src/Components/NavMenu.js:251
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:131
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:193
#: build/main.js:26630
#: build/main.js:26653
#: build/main.js:34954
#: build/main.js:37231
#: build/main.js:37293
msgid "Free"
msgstr "無料"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:242
#: build/main.js:26644
msgid "Version"
msgstr "バージョン"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:276
#: build/main.js:26678
msgid "Useful Resources"
msgstr "役立つリソース"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:293
#: build/main.js:26695
msgid "Getting Started"
msgstr "はじめに"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:306
#: build/main.js:26708
msgid "How to use widgets"
msgstr "ウィジェットの使い方"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:319
#: build/main.js:26721
msgid "How to use features"
msgstr "機能の使い方"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:332
#: build/main.js:26734
msgid "How to use templates"
msgstr "テンプレートの使い方"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:345
#: build/main.js:26747
msgid "Contact us"
msgstr "お問い合わせ"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:56
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:152
#: build/main.js:27572
#: build/main.js:28165
msgid "PRO"
msgstr "プロ"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:286
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:287
#: build/main.js:27706
#: build/main.js:27707
msgid "View Demo"
msgstr "デモを見る"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/Widgets.jsx:79
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:183
#: build/main.js:27841
#: build/main.js:29688
msgid "Widgets / Features"
msgstr "ウィジェット / 機能"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/Widgets.jsx:100
#: build/main.js:27862
msgid "Unlock All Features"
msgstr "すべての機能をアンロック"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/Widgets.jsx:164
#: build/main.js:27926
msgid "View More Widgets"
msgstr "さらに多くのウィジェットを見る"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:20
#: build/main.js:28129
msgid "Quick Access"
msgstr "クイックアクセス"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:53
#: build/main.js:28162
msgid "VIP Priority Support"
msgstr "VIP優先サポート"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:82
#: build/main.js:28191
msgid "Knowledge Base"
msgstr "ナレッジベース"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:98
#: build/main.js:28207
msgid "Help Centre"
msgstr "ヘルプセンター"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:114
#: build/main.js:28223
msgid "Request a Feature"
msgstr "機能をリクエスト"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:130
#: build/main.js:28239
msgid "Rate Us"
msgstr "評価してください"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:25
#: build/main.js:28291
msgid "Welcome to Ultimate Addons for Elementor!"
msgstr "Elementor用のUltimate Addonsへようこそ！"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:28
#: build/main.js:28294
msgid "Effortlessly design modern websites with UAE using our powerful range of widgets & features. Get started by selecting an option based on your needs."
msgstr "UAEを使用して、強力なウィジェットと機能の範囲でモダンなウェブサイトを簡単にデザインできます。ニーズに基づいてオプションを選択して始めましょう。"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:60
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:197
#: build/main.js:28326
msgid "Create Header/Footer"
msgstr "ヘッダー/フッターを作成"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:88
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:337
#: build/main.js:28354
#: build/main.js:35624
msgid "Create New Page"
msgstr "新しいページを作成"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:55
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:25
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:25
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:54
#: build/main.js:28469
#: build/main.js:29864
msgid "Column Showcase"
msgstr "カラムショーケース"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:41
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:43
#: build/main.js:28485
#: build/main.js:29882
msgid "Unlock Pro Widgets"
msgstr "プロウィジェットをアンロック"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:54
#: build/main.js:28498
msgid "Design Smarter with Ultimate Addons!"
msgstr "Ultimate Addonsでよりスマートにデザイン！"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:63
#: build/main.js:28507
msgid "Craft stunning websites faster with powerful widgets, advanced features, and total flexibility."
msgstr "強力なウィジェット、高度な機能、そして完全な柔軟性を備えて、驚くべきウェブサイトをより早く作成しましょう。"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:75
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:77
#: build/main.js:28519
#: build/main.js:29916
msgid "50+ Widgets"
msgstr "50以上のウィジェット"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:79
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:81
#: build/main.js:28523
#: build/main.js:29920
msgid "Conversion Extensions"
msgstr "コンバージョン拡張機能"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:87
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:42
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:92
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:89
#: build/main.js:28531
#: build/main.js:29928
#: build/main.js:31205
#: build/main.js:32661
msgid "White Label"
msgstr "ホワイトラベル"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:91
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:112
#: build/main.js:28535
#: build/main.js:29951
msgid "WooCommerce Builder"
msgstr "WooCommerceビルダー"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:98
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:100
#: build/main.js:28542
#: build/main.js:29939
msgid "200+ Section Blocks"
msgstr "200以上のセクションブロック"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:102
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:104
#: build/main.js:28546
#: build/main.js:29943
msgid "Form & Pop-up Builder"
msgstr "フォーム＆ポップアップビルダー"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:106
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:108
#: build/main.js:28550
#: build/main.js:29947
msgid "Animation Effects"
msgstr "アニメーション効果"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:110
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:93
#: build/main.js:28554
#: build/main.js:29932
msgid "Bloggers Toolkit"
msgstr "ブロガーツールキット"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:114
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:116
#: build/main.js:28558
#: build/main.js:29955
msgid "Social Media Bundle"
msgstr "ソーシャルメディアバンドル"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:147
#: build/main.js:28591
msgid "View Plans"
msgstr "プランを見る"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:144
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:149
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:143
#: build/main.js:29024
#: build/main.js:35969
msgid "Activating..."
msgstr "アクティベーション中..."

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:232
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:293
#: build/main.js:29112
#: build/main.js:36119
msgid "Activate Theme"
msgstr "テーマをアクティブ化"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:239
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:297
#: build/main.js:29119
#: build/main.js:36123
msgid "Are you sure you want to switch your current theme to Astra?"
msgstr "現在のテーマをAstraに切り替えてもよろしいですか？"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:255
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:305
#: build/main.js:29135
#: build/main.js:36131
msgid "Close"
msgstr "閉じる"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:71
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:93
#: build/main.js:28951
#: build/main.js:35919
msgid "Installing..."
msgstr "インストール中..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:82
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:101
#: build/main.js:28962
#: build/main.js:35927
msgid "Installed"
msgstr "インストール済み"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:107
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:114
#: build/main.js:28987
#: build/main.js:35940
msgid "Theme installation failed. Please try again later."
msgstr "テーマのインストールに失敗しました。後でもう一度お試しください。"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:111
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:115
#: build/main.js:28991
#: build/main.js:35941
msgid "Plugin installation failed. Please try again later."
msgstr "プラグインのインストールに失敗しました。後でもう一度お試しください。"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:295
#: build/main.js:29175
msgid "Visit Site"
msgstr "サイトを訪問"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:298
#: build/main.js:29178
msgid "Install & Activate"
msgstr "インストール＆アクティブ化"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsite.jsx:57
#: build/main.js:29247
msgid "Super Charge Your Workflow"
msgstr "ワークフローをスーパーチャージ"

#: build/main.js:2
#: src/Components/UpgradeNotice.jsx:67
#: build/main.js:29366
msgid "Close Upgrade Notice"
msgstr "アップグレード通知を閉じる"

#: build/main.js:2
#: src/Components/UpgradeNotice.jsx:72
#: build/main.js:29371
msgid "Design Without Limits: Access the features that top WordPress sites run on."
msgstr "制限なしのデザイン：トップのWordPressサイトが使用する機能にアクセスしましょう。"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:195
#: build/main.js:29700
msgid "Search..."
msgstr "検索..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:149
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:229
#: build/main.js:29734
msgid "Activate All"
msgstr "すべてをアクティブ化"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:245
#: build/main.js:29750
msgid "Deactivate Unused"
msgstr "未使用を無効化"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:161
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:253
#: build/main.js:29758
msgid "Deactivating..."
msgstr "無効化中..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:161
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:253
#: build/main.js:29758
msgid "Deactivate All"
msgstr "すべてを無効化"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:56
#: build/main.js:29895
msgid "Bring Your Vision to Life with UAE Pro"
msgstr "UAE Proであなたのビジョンを実現"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:65
#: build/main.js:29904
msgid "Streamline your workflow, skip the repetitive tasks, and build modern, high-performance websites."
msgstr "ワークフローを効率化し、繰り返しの作業を省き、現代的で高性能なウェブサイトを構築しましょう。"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:149
#: build/main.js:29988
msgid "Start Building Smarter"
msgstr "よりスマートに構築を始めましょう"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:17
#: build/main.js:30092
msgid "250+ templates for every niche"
msgstr "すべてのニッチに対応する250以上のテンプレート"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:22
#: build/main.js:30097
msgid "Modern, timeless designs"
msgstr "現代的で時代を超えたデザイン"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:27
#: build/main.js:30102
msgid "Full design flexibility for easy customization"
msgstr "簡単なカスタマイズのための完全なデザイン柔軟性"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:32
#: build/main.js:30107
msgid "100% responsive across all devices"
msgstr "すべてのデバイスで100%レスポンシブ"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:65
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:93
#: build/main.js:30140
#: build/main.js:30168
msgid "Install Starter Templates"
msgstr "スターターテンプレートをインストール"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:65
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:145
#: build/main.js:30140
#: build/main.js:30220
msgid "Activate Starter Templates"
msgstr "スターターテンプレートをアクティブ化"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:99
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:134
#: build/main.js:30174
#: build/main.js:30209
msgid "Activating Starter Templates..."
msgstr "スターターテンプレートをアクティブ化中..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:136
#: build/main.js:30211
msgid "Activated Starter Templates"
msgstr "スターターテンプレートがアクティブ化されました"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:169
#: build/main.js:30244
msgid "Design Your Website in Minutes"
msgstr "数分でウェブサイトをデザイン"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:178
#: build/main.js:30253
msgid "Build your website faster using our prebuilt templates"
msgstr "事前構築されたテンプレートを使用して、ウェブサイトをより早く構築しましょう"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:183
#: build/main.js:30258
msgid "Stop building your site from scratch. Use our professional templates for your stunning website. It is easy to customize and completely responsive. Explore hundreds of designs and bring your vision to life in no time."
msgstr "ゼロからサイトを構築するのをやめましょう。あなたの素晴らしいウェブサイトのためにプロフェッショナルなテンプレートを使用してください。カスタマイズが簡単で、完全にレスポンシブです。数百のデザインを探索し、あなたのビジョンをすぐに実現しましょう。"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:81
#: build/main.js:30156
msgid "Installing Starter Templates..."
msgstr "スターターテンプレートをインストール中..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:90
#: build/main.js:30165
msgid "Installed Starter Templates"
msgstr "スターターテンプレートがインストールされました"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:216
#: build/main.js:30291
msgid "Explore Templates"
msgstr "テンプレートを探索"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:9
#: build/main.js:30625
msgid "Option 1 (Recommended)"
msgstr "オプション1（推奨）"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:10
#: build/main.js:30626
msgid "This option will automatically replace your theme's header and footer files with custom templates from the plugin. It works with most themes and is selected by default."
msgstr "このオプションは、テーマのヘッダーとフッターのファイルをプラグインのカスタムテンプレートで自動的に置き換えます。ほとんどのテーマで機能し、デフォルトで選択されています。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:15
#: build/main.js:30631
msgid "Option 2"
msgstr "オプション2"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:16
#: build/main.js:30632
msgid "This option hides your theme's header and footer using CSS and displays custom templates from the plugin. Use this if Option 1 causes layout issues."
msgstr "このオプションは、CSSを使用してテーマのヘッダーとフッターを非表示にし、プラグインのカスタムテンプレートを表示します。オプション1がレイアウトの問題を引き起こす場合は、これを使用してください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:89
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:92
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:114
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:119
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:104
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:107
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:65
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:68
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:34
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:37
#: build/main.js:30681
#: build/main.js:30684
#: build/main.js:30973
#: build/main.js:30976
#: build/main.js:35401
#: build/main.js:35406
#: build/main.js:36578
#: build/main.js:36581
msgid "Failed to save settings!"
msgstr "設定の保存に失敗しました！"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:95
#: build/main.js:30711
msgid "Select Option to Add Theme Support"
msgstr "テーマサポートを追加するオプションを選択"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:97
#: build/main.js:30713
msgid "To ensure compatibility between the header/footer and your theme, please choose one of the following options to enable theme support:"
msgstr "ヘッダー/フッターとテーマの互換性を確保するために、テーマサポートを有効にするための次のオプションのいずれかを選択してください："

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:140
#: build/main.js:30756
msgid "Note:"
msgstr "注意："

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:140
#: build/main.js:30756
msgid "If neither option works, please contact your theme author to add support for this plugin."
msgstr "どちらのオプションも機能しない場合は、テーマの作者に連絡してこのプラグインのサポートを追加してもらってください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:71
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:45
#: build/main.js:30837
#: build/main.js:32640
msgid "Version Control"
msgstr "バージョン管理"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:66
#: build/main.js:30858
msgid "Experiencing an issue with current version? Roll back to a previous version to help troubleshoot the issue."
msgstr "現在のバージョンに問題がありますか？ 問題をトラブルシューティングするために、以前のバージョンに戻してください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:112
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:129
#: build/main.js:30904
#: build/main.js:30921
msgid "Rollback"
msgstr "ロールバック"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:132
#: build/main.js:30924
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:68
#: build/main.js:31007
msgid "Help shape the future of Ultimate Addons for Elementor. Share how you use the plugin so we can build features that matter, fix issues faster, and make smarter decisions. "
msgstr "Ultimate Addons for Elementorの未来を形作る手助けをしてください。プラグインの使用方法を共有して、重要な機能を構築し、問題を迅速に修正し、より賢明な決定を下せるようにしましょう。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:17
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:31
#: build/main.js:31072
#: build/main.js:32600
msgid "My Account"
msgstr "マイアカウント"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:39
#: build/main.js:31094
msgid "License Key"
msgstr "ライセンスキー"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:44
#: build/main.js:31099
msgid "Build Better Websites With Ultimate Addons Pro"
msgstr "Ultimate Addons Proでより良いウェブサイトを構築"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:45
#: build/main.js:31100
msgid "Unlock advanced addons to power up Elementor - smarter widgets, smoother workflows, and more creative freedom with UAE Pro."
msgstr "Elementorを強化するための高度なアドオンをアンロック - よりスマートなウィジェット、スムーズなワークフロー、そしてUAE Proでのより創造的な自由。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:74
#: build/main.js:31237
msgid "Plugins Details"
msgstr "プラグインの詳細"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:75
#: build/main.js:31238
msgid "You can change the author name and plugin details that are displayed in the WordPress backend."
msgstr "WordPressのバックエンドに表示される著者名とプラグインの詳細を変更できます。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:107
#: build/main.js:31270
msgid "https://www.brainstormforce.com"
msgstr "https://www.brainstormforce.com"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:122
#: build/main.js:31285
msgid "Plugin Name"
msgstr "プラグイン名"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:142
#: build/main.js:31305
msgid "Plugin Short Name"
msgstr "プラグインの短縮名"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:163
#: build/main.js:31326
msgid "Plugin Description"
msgstr "プラグインの説明"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:170
#: build/main.js:31333
msgid "Ultimate Addons is a premium extension for Elementor..."
msgstr "Ultimate AddonsはElementorのプレミアム拡張です..."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:190
#: build/main.js:31353
msgid "Replace or Hide Logo"
msgstr "ロゴを置き換えるか隠す"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:192
#: build/main.js:31355
msgid "Enable this option to hide the default logo or replace it with your own logo. (Note: To hide the logo, leave the logo URL field empty.)"
msgstr "このオプションを有効にすると、デフォルトのロゴを隠すか、自分のロゴに置き換えることができます。（注意：ロゴを隠すには、ロゴURLフィールドを空にしてください。）"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:206
#: build/main.js:31369
msgid "Enter logo URL to replace"
msgstr "置き換えるロゴのURLを入力"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:214
#: build/main.js:31377
msgid "https://www.example.com/logo.svg"
msgstr "https://www.example.com/logo.svg"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:233
#: build/main.js:31396
msgid "Hide White Label Settings"
msgstr "ホワイトラベル設定を隠す"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:235
#: build/main.js:31398
msgid "Enabling this option will hide the White Label settings. To access it again, re-activate the plugin."
msgstr "このオプションを有効にすると、ホワイトラベル設定が隠されます。再度アクセスするには、プラグインを再アクティブ化してください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:248
#: build/main.js:31411
msgid "Elementor Editor Area"
msgstr "Elementorエディターエリア"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:253
#: build/main.js:31416
msgid "Show Help Links"
msgstr "ヘルプリンクを表示"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:255
#: build/main.js:31418
msgid "Display internal help links in widget editor area."
msgstr "ウィジェットエディターエリアに内部ヘルプリンクを表示します。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:282
#: build/main.js:31445
msgid "White Label Available in UAE Pro"
msgstr "UAE Proで利用可能なホワイトラベル"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:286
#: build/main.js:31449
msgid "Remove UAE branding and customize the dashboard with your agency details."
msgstr "UAEのブランディングを削除し、ダッシュボードをあなたのエージェンシーの詳細でカスタマイズします。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:799
#: build/main.js:32498
msgid "MCP Adapter plugin not detected"
msgstr "MCPアダプタープラグインが検出されませんでした"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:802
#: build/main.js:32501
msgid "To connect AI clients to your site, the"
msgstr "AIクライアントをあなたのサイトに接続するには、"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:804
#: build/main.js:32503
msgid "WP MCP Adapter"
msgstr "WP MCPアダプター"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:806
#: build/main.js:32505
msgid "plugin is required. Download the latest release from GitHub, upload it via Plugins > Add New > Upload Plugin, and activate."
msgstr "プラグインが必要です。最新のリリースをGitHubからダウンロードし、プラグイン > 新規追加 > プラグインのアップロードを介してアップロードし、アクティブ化してください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:809
#: build/main.js:32508
msgid "Download from GitHub"
msgstr "GitHubからダウンロード"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:623
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:823
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:865
#: build/main.js:32322
#: build/main.js:32522
#: build/main.js:32564
msgid "Write"
msgstr "書く"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:622
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:824
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:865
#: build/main.js:32321
#: build/main.js:32523
#: build/main.js:32564
msgid "Read"
msgstr "読む"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:107
#: build/main.js:31806
msgid "Plugin Info"
msgstr "プラグイン情報"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:108
#: build/main.js:31807
msgid "Active Templates"
msgstr "アクティブなテンプレート"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:109
#: build/main.js:31808
msgid "Templates & Builder"
msgstr "テンプレートとビルダー"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:110
#: build/main.js:31809
msgid "Pages"
msgstr "ページ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:112
#: build/main.js:31811
msgid "Extensions"
msgstr "拡張機能"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:114
#: build/main.js:31813
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:117
#: build/main.js:31816
msgid "Design System"
msgstr "デザインシステム"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:118
#: build/main.js:31817
msgid "Maintenance"
msgstr "メンテナンス"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:120
#: build/main.js:31819
msgid "Pro Plugin Info"
msgstr "プロプラグイン情報"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:121
#: build/main.js:31820
msgid "Post Skins"
msgstr "投稿スキン"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:122
#: build/main.js:31821
msgid "Integrations & Branding"
msgstr "統合とブランディング"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:126
#: build/main.js:31825
msgid "Plugin version, health, and compatibility info"
msgstr "プラグインのバージョン、健康状態、互換性情報"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:127
#: build/main.js:31826
msgid "See which header/footer is active on any page"
msgstr "任意のページでアクティブなヘッダー/フッターを確認"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:128
#: build/main.js:31827
msgid "Create, edit, and manage templates and page layouts"
msgstr "テンプレートとページレイアウトを作成、編集、管理"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:129
#: build/main.js:31828
msgid "Create and manage WordPress pages"
msgstr "WordPressページを作成および管理"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:130
#: build/main.js:31829
msgid "Activate, deactivate, and list available widgets"
msgstr "ウィジェットをアクティブ化、非アクティブ化、および利用可能なウィジェットのリストを表示"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:131
#: build/main.js:31830
msgid "Toggle Scroll to Top and Reading Progress Bar"
msgstr "トップにスクロールと読み進行バーを切り替え"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:132
#: build/main.js:31831
msgid "Control where templates appear on your site"
msgstr "サイト上でテンプレートが表示される場所を制御します"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:133
#: build/main.js:31832
msgid "Theme detection and compatibility settings"
msgstr "テーマ検出と互換性設定"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:134
#: build/main.js:31833
msgid "Read and update plugin configuration"
msgstr "プラグイン設定の読み取りと更新"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:135
#: build/main.js:31834
msgid "Render template shortcodes"
msgstr "テンプレートショートコードをレンダリングします"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:136
#: build/main.js:31835
msgid "Get site colors, fonts, and spacing"
msgstr "サイトの色、フォント、間隔を取得します"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:137
#: build/main.js:31836
msgid "Clear caches and run maintenance tasks"
msgstr "キャッシュをクリアし、メンテナンスタスクを実行します"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:138
#: build/main.js:31837
msgid "UAE Pro upgrade information and pricing"
msgstr "UAE Proのアップグレード情報と価格"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:196
#: build/main.js:31895
msgid "Settings saved."
msgstr "設定が保存されました。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:209
#: build/main.js:31908
msgid "Failed to save settings."
msgstr "設定の保存に失敗しました。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:368
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:392
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:100
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:107
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:112
#: build/main.js:32067
#: build/main.js:32091
#: build/main.js:32669
#: build/main.js:32676
#: build/main.js:32681
msgid "AI Tools"
msgstr "AIツール"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:370
#: build/main.js:32069
msgid "Requires WordPress 6.8+"
msgstr "WordPress 6.8以上が必要です"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:371
#: build/main.js:32070
msgid "AI Tools requires WordPress 6.8 or later, which includes the Abilities API."
msgstr "AIツールはWordPress 6.8以降が必要で、これにはAbilities APIが含まれます。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:395
#: build/main.js:32094
msgid "Abilities enabled"
msgstr "アビリティが有効"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:396
#: build/main.js:32095
msgid "Abilities disabled"
msgstr "アビリティが無効"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:398
#: build/main.js:32097
#, js-format
msgid "%1$d / %2$d abilities"
msgstr "%1$d / %2$d アビリティ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:408
#: build/main.js:32107
msgid "Reset to defaults"
msgstr "デフォルトにリセット"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:416
#: build/main.js:32115
msgid "Control how UAE registers AI tools with WordPress and exposes them to clients."
msgstr "UAEがAIツールをWordPressに登録し、クライアントに公開する方法を制御します。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:423
#: build/main.js:32122
msgid "Enable Abilities"
msgstr "アビリティを有効にする"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:424
#: build/main.js:32123
msgid "Register UAE AI tools with WordPress so they can be used by MCP clients (such as Claude, Cursor, and VS Code) and Elementor's Angie assistant. Disabled by default — enable this option to expose AI tools."
msgstr "UAE AIツールをWordPressに登録し、MCPクライアント（Claude、Cursor、VS Codeなど）やElementorのAngieアシスタントが使用できるようにします。デフォルトでは無効になっており、このオプションを有効にするとAIツールが公開されます。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:431
#: build/main.js:32130
msgid "Enable Edit Abilities"
msgstr "編集アビリティを有効にする"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:434
#: build/main.js:32133
msgid "When enabled, AI clients can create, edit, and delete templates, pages, and widget settings. When disabled, AI clients have read-only access to your data."
msgstr "有効にすると、AIクライアントはテンプレート、ページ、ウィジェット設定を作成、編集、削除できます。無効にすると、AIクライアントはデータに対して読み取り専用アクセスのみを持ちます。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:442
#: build/main.js:32141
msgid "Enable MCP Server"
msgstr "MCPサーバーを有効にする"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:444
#: build/main.js:32143
msgid "Creates a dedicated UAE MCP endpoint that AI clients like Claude, Cursor, and VS Code can connect to. When disabled, the endpoint is removed and external AI clients cannot discover or call any UAE abilities."
msgstr "Claude、Cursor、VS CodeなどのAIクライアントが接続できる専用のUAE MCPエンドポイントを作成します。無効にすると、エンドポイントが削除され、外部AIクライアントはUAEアビリティを発見したり呼び出したりできなくなります。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:452
#: build/main.js:32151
msgid "Angie Integration"
msgstr "Angie統合"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:455
#: build/main.js:32154
msgid "Enable UAE abilities within Elementor's Angie AI assistant so it can use them in-browser without an external MCP client."
msgstr "ElementorのAngie AIアシスタント内でUAEアビリティを有効にし、外部MCPクライアントなしでブラウザ内で使用できるようにします。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:456
#: build/main.js:32155
msgid "Install and activate the Angie plugin to use in-browser AI."
msgstr "ブラウザ内AIを使用するには、Angieプラグインをインストールして有効化してください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:469
#: build/main.js:32168
msgid "Overview"
msgstr "概要"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:472
#: build/main.js:32171
msgid "Abilities"
msgstr "アビリティ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:479
#: build/main.js:32178
msgid "Server & Connect"
msgstr "サーバーと接続"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:487
#: build/main.js:32186
msgid "Connection status"
msgstr "接続状況"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:487
#: build/main.js:32186
msgid "How AI clients reach your site right now"
msgstr "AIクライアントが現在あなたのサイトに到達する方法"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:495
#: build/main.js:32194
msgid "AI Tools are active"
msgstr "AIツールがアクティブです"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:496
#: build/main.js:32195
msgid "AI Tools are off"
msgstr "AIツールがオフです"

#. translators: 1: MCP server state, 2: access mode, 3: enabled count, 4: total
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:502
#: build/main.js:32201
#, js-format
msgid "%1$s · %2$s · %3$d of %4$d abilities exposed"
msgstr "%1$s · %2$s · %3$d の %4$d アビリティが公開されています"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:503
#: build/main.js:32202
msgid "MCP server on"
msgstr "MCPサーバーオン"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:503
#: build/main.js:32202
msgid "MCP server off"
msgstr "MCPサーバーオフ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:504
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:573
#: build/main.js:32203
#: build/main.js:32272
msgid "Read & write"
msgstr "読み取りと書き込み"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:504
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:573
#: build/main.js:32203
#: build/main.js:32272
msgid "Read-only"
msgstr "読み取り専用"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:508
#: build/main.js:32207
msgid "Enable “Enable Abilities” above to connect AI clients."
msgstr "AIクライアントを接続するには、上記の「アビリティを有効にする」を有効にしてください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:518
#: build/main.js:32217
msgid "External MCP server"
msgstr "外部MCPサーバー"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:519
#: build/main.js:32218
msgid "Ready"
msgstr "準備完了"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:519
#: build/main.js:32218
msgid "Server off"
msgstr "サーバーオフ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:336
#: build/main.js:32035
msgid "Endpoint copied to clipboard"
msgstr "エンドポイントがクリップボードにコピーされました"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:525
#: build/main.js:32224
msgid "Copy endpoint"
msgstr "エンドポイントをコピー"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:530
#: build/main.js:32229
msgid "Connect a client"
msgstr "クライアントを接続"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:534
#: build/main.js:32233
msgid "Turn on Enable MCP Server above to expose the endpoint."
msgstr "エンドポイントを公開するには、上記の「MCPサーバーを有効にする」をオンにしてください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:541
#: build/main.js:32240
msgid "Angie (in-editor)"
msgstr "Angie（エディタ内）"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:543
#: build/main.js:32242
msgid "Enabled"
msgstr "有効"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:543
#: build/main.js:32242
msgid "Disabled"
msgstr "無効"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:543
#: build/main.js:32242
msgid "Not installed"
msgstr "インストールされていません"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:549
#: build/main.js:32248
msgid "UAE tools are available in Elementor’s in-browser AI."
msgstr "UAEツールはElementorのブラウザ内AIで利用可能です。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:550
#: build/main.js:32249
msgid "Turn on Angie Integration above to use it in the editor."
msgstr "エディタで使用するには、上記のAngie統合をオンにしてください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:551
#: build/main.js:32250
msgid "Install the Angie plugin to use in-browser AI."
msgstr "ブラウザ内AIを使用するには、Angieプラグインをインストールしてください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:558
#: build/main.js:32257
msgid "Abilities exposed"
msgstr "公開されたアビリティ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:565
#: build/main.js:32264
msgid "Manage abilities"
msgstr "能力を管理する"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:572
#: build/main.js:32271
msgid "Access mode"
msgstr "アクセスモード"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:577
#: build/main.js:32276
msgid "AI can create, edit and delete. Toggle “Enable Edit Abilities” above for read-only."
msgstr "AIは作成、編集、削除ができます。「編集能力を有効にする」を上で切り替えて、読み取り専用にしてください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:578
#: build/main.js:32277
msgid "AI can only read your data. Toggle “Enable Edit Abilities” above to allow changes."
msgstr "AIはあなたのデータを読むことしかできません。「編集能力を有効にする」を上で切り替えて、変更を許可してください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:587
#: build/main.js:32286
msgid "Create application password"
msgstr "アプリケーションパスワードを作成する"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:591
#: build/main.js:32290
msgid "Server & connect"
msgstr "サーバーと接続"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:603
#: build/main.js:32302
msgid "Ability toggles"
msgstr "能力のトグル"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:604
#: build/main.js:32303
msgid "Choose exactly which actions AI tools are allowed to perform"
msgstr "AIツールが実行できるアクションを正確に選択してください"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:605
#: build/main.js:32304
#, js-format
msgid "%1$d of %2$d enabled"
msgstr "%1$d の %2$d が有効"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:615
#: build/main.js:32314
msgid "Search abilities"
msgstr "能力を検索"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:616
#: build/main.js:32315
msgid "Search abilities - e.g. template, widget, page …"
msgstr "能力を検索 - 例：テンプレート、ウィジェット、ページ …"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:630
#: build/main.js:32329
msgid "Collapse all"
msgstr "すべて折りたたむ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:631
#: build/main.js:32330
msgid "Expand all"
msgstr "すべて展開する"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:659
#: build/main.js:32358
#, js-format
msgid "%d abilities"
msgstr "%d の能力"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:667
#: build/main.js:32366
msgid "on"
msgstr "オン"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:675
#: build/main.js:32374
#, js-format
msgid "Toggle all %s abilities"
msgstr "%s のすべての能力を切り替える"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:695
#: build/main.js:32394
#, js-format
msgid "Toggle %s"
msgstr "%s を切り替える"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:715
#: build/main.js:32414
msgid "Connect your AI client"
msgstr "AIクライアントを接続する"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:717
#: build/main.js:32416
msgid "UAE's MCP endpoint is live. Wire it into your AI tool below."
msgstr "UAEのMCPエンドポイントはライブです。下のAIツールに接続してください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:718
#: build/main.js:32417
msgid "Once the WP MCP Adapter plugin is active, this is how you connect your AI client."
msgstr "WP MCPアダプタープラグインがアクティブになると、AIクライアントを接続する方法は次のとおりです。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:720
#: build/main.js:32419
msgid "Endpoint live"
msgstr "エンドポイントがライブ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:721
#: build/main.js:32420
msgid "Setup required"
msgstr "セットアップが必要"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:726
#: build/main.js:32425
msgid "Create an Application Password"
msgstr "アプリケーションパスワードを作成する"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:729
#: build/main.js:32428
msgid "Open Application Passwords"
msgstr "アプリケーションパスワードを開く"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:734
#: build/main.js:32433
msgid "Add to your AI client:"
msgstr "AIクライアントに追加："

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:740
#: build/main.js:32439
msgid "Claude Code"
msgstr "クロードコード"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:741
#: build/main.js:32440
msgid "Claude Desktop"
msgstr "クロードデスクトップ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:742
#: build/main.js:32441
msgid "Cursor"
msgstr "カーソル"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:743
#: build/main.js:32442
msgid "VS Code"
msgstr "VSコード"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:744
#: build/main.js:32443
msgid "ChatGPT"
msgstr "ChatGPT"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:744
#: build/main.js:32443
msgid "go to Settings → Connectors → Add Connector, paste the endpoint URL, and use your WordPress username + Application Password."
msgstr "設定 → コネクタ → コネクタを追加に移動し、エンドポイントURLを貼り付け、WordPressのユーザー名とアプリケーションパスワードを使用します。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:748
#: build/main.js:32447
msgid "Replace"
msgstr "置き換える"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:748
#: build/main.js:32447
msgid "in the JSON with the password from Step 1."
msgstr "ステップ1のパスワードでJSON内を置き換えます。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:754
#: build/main.js:32453
msgid "UAE Only"
msgstr "UAE専用"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:755
#: build/main.js:32454
msgid "Global"
msgstr "グローバル"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:761
#: build/main.js:32460
msgid "Copy setup prompt for AI client"
msgstr "AIクライアントのセットアッププロンプトをコピーする"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:342
#: build/main.js:32041
msgid "Prompt copied! Paste it into your AI client."
msgstr "プロンプトがコピーされました！AIクライアントに貼り付けてください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:762
#: build/main.js:32461
msgid "Copy setup prompt"
msgstr "セットアッププロンプトをコピーする"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:766
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:767
#: build/main.js:32465
#: build/main.js:32466
msgid "Copy JSON config"
msgstr "JSON設定をコピーする"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:330
#: build/main.js:32029
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "クリップボードにコピーされました"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:20
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:27
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:39
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:46
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:59
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:66
#: build/main.js:32589
#: build/main.js:32596
#: build/main.js:32608
#: build/main.js:32615
#: build/main.js:32628
#: build/main.js:32635
msgid "Custom SVG"
msgstr "カスタムSVG"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:50
#: build/main.js:32619
msgid "Editor"
msgstr "エディタ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:70
#: build/main.js:32639
msgid "Utilities"
msgstr "ユーティリティ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:113
#: build/main.js:32682
msgid "NEW"
msgstr "新規"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:35
#: build/main.js:34663
msgid "Master UAE with our step-by-step guide and tutorials. Create stunning headers and footers with confidence."
msgstr "ステップバイステップのガイドとチュートリアルでUAEをマスターしましょう。自信を持って素晴らしいヘッダーとフッターを作成します。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:46
#: build/main.js:34674
msgid "Hide Video"
msgstr "ビデオを隠す"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:46
#: build/main.js:34674
msgid "Watch Video"
msgstr "ビデオを見る"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:12
#: build/main.js:34741
msgid "Essentials"
msgstr "必須"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:14
#: build/main.js:34743
msgid "White Label Option"
msgstr "ホワイトラベルオプション"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:15
#: build/main.js:34744
msgid "24x7 Premium Support"
msgstr "24時間365日プレミアムサポート"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:16
#: build/main.js:34745
msgid "User Portal / User Login"
msgstr "ユーザーポータル / ユーザーログイン"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:20
#: build/main.js:34749
msgid "Content Widgets"
msgstr "コンテンツウィジェット"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:36
#: build/main.js:34765
msgid "SVG Animator"
msgstr "SVGアニメーター"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:42
#: build/main.js:34771
msgid "Creative Widgets"
msgstr "クリエイティブウィジェット"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:49
#: build/main.js:34778
msgid "Hotspots"
msgstr "ホットスポット"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:53
#: build/main.js:34782
msgid "Off-Canvas"
msgstr "オフキャンバス"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:63
#: build/main.js:34792
msgid "Form Styler"
msgstr "フォームスタイラー"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:72
#: build/main.js:34801
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:75
#: build/main.js:34804
msgid "How To Schema"
msgstr "スキーマの作成方法"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:81
#: build/main.js:34810
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:83
#: build/main.js:34812
msgid "Woo – Add to Cart"
msgstr "Woo - カートに追加"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:84
#: build/main.js:34813
msgid "Woo – Categories"
msgstr "Woo - カテゴリ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:85
#: build/main.js:34814
msgid "Woo – Thank You Page"
msgstr "Woo - ありがとうページ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:86
#: build/main.js:34815
msgid "Woo – Checkout"
msgstr "Woo - チェックアウト"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:87
#: build/main.js:34816
msgid "Woo – Mini Cart"
msgstr "Woo - ミニカート"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:88
#: build/main.js:34817
msgid "Woo – Products"
msgstr "Woo - 商品"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:90
#: build/main.js:34819
msgid "Woo – Product Grid"
msgstr "Woo - 商品グリッド"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:95
#: build/main.js:34824
msgid "Social"
msgstr "ソーシャル"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:98
#: build/main.js:34827
msgid "X Feed"
msgstr "Xフィード"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:103
#: build/main.js:34832
msgid "Special Features"
msgstr "特別な機能"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:112
#: build/main.js:34841
msgid "UAE Duplicator"
msgstr "UAE複製ツール"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:113
#: build/main.js:34842
msgid "Conditional Display"
msgstr "条件付き表示"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:118
#: build/main.js:34847
msgid "Dynamic Header & Footer Widgets"
msgstr "動的ヘッダー＆フッターウィジェット"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:175
#: build/main.js:34904
msgid "Free Vs Pro"
msgstr "無料とプロ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:178
#: build/main.js:34907
msgid "Ultimate Addons for Elementor Pro offers 50+ widgets and features!"
msgstr "Elementor Proのための究極のアドオンは50以上のウィジェットと機能を提供します！"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:181
#: build/main.js:34910
msgid "Compare the popular features/widgets to find the best option for your website."
msgstr "人気の機能/ウィジェットを比較して、あなたのウェブサイトに最適なオプションを見つけてください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:231
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:246
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:299
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:351
#: build/main.js:34960
#: build/main.js:37346
#: build/main.js:37399
#: build/main.js:37451
msgid "Pro"
msgstr "プロ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:248
#: build/main.js:34977
msgid "See all UAE Pro Features"
msgstr "すべてのUAEプロ機能を見る"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:16
#: build/main.js:36358
msgid "Welcome to UAE"
msgstr "UAEへようこそ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:23
#: build/main.js:36365
msgid "Your Ultimate Elementor Addons to build modern Elementor Websites."
msgstr "現代的なElementorウェブサイトを構築するための究極のElementorアドオンです。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:59
#: build/main.js:36401
msgid "No bloat - disable unused widgets with one click"
msgstr "無駄を省く - 使用していないウィジェットをワンクリックで無効にする"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:75
#: build/main.js:36417
msgid "Design headers & footers exactly where you want them"
msgstr "ヘッダーとフッターを正確に希望の場所にデザインする"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:91
#: build/main.js:36433
msgid "Reliable support from experts when you need it"
msgstr "必要なときに専門家から信頼できるサポートを受ける"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:124
#: build/main.js:36466
msgid "Let's Get Started"
msgstr "始めましょう"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:366
#: build/main.js:36840
msgid "Recommended Essentials"
msgstr "推奨必需品"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:377
#: build/main.js:36851
msgid "These free plugins add essential features to your website and help speed up your workflow. Select the plugins you want to install."
msgstr "これらの無料プラグインは、ウェブサイトに必要な機能を追加し、ワークフローをスピードアップします。インストールしたいプラグインを選択してください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:450
#: build/main.js:36924
msgid "Get Important Notifications and Updates"
msgstr "重要な通知と更新を受け取る"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:340
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:401
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:458
#: build/main.js:35688
#: build/main.js:36932
msgid "First Name"
msgstr "名"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:367
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:441
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:483
#: build/main.js:35728
#: build/main.js:36957
msgid "Last Name"
msgstr "姓"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:509
#: build/main.js:36983
msgid "Email Address"
msgstr "メールアドレス"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:543
#: build/main.js:37017
msgid "Stay in the loop and help shape Ultimate Addons for Elementor! Get feature updates, and help us build a better Ultimate Addons for Elementor by sharing how you use the plugin. "
msgstr "最新情報を受け取り、Ultimate Addons for Elementorの形を作る手助けをしましょう！機能の更新を受け取り、プラグインの使用方法を共有することで、より良いUltimate Addons for Elementorを構築する手助けをしてください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:552
#: build/main.js:37026
msgid " Privacy Policy"
msgstr "プライバシーポリシー"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/WidgetsOnboarding.jsx:108
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:568
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:389
#: build/main.js:37042
#: build/main.js:37489
msgid "Back"
msgstr "戻る"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:268
#: build/main.js:36742
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "有効なメールアドレスを入力してください"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:43
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:57
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:266
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:272
#: build/main.js:35344
#: build/main.js:36740
#: build/main.js:36746
msgid "This field is required"
msgstr "このフィールドは必須です"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:593
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:432
#: build/main.js:37067
#: build/main.js:37532
msgid "Next"
msgstr "次へ"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:100
#: build/main.js:37200
msgid "Select Your Features"
msgstr "機能を選択してください"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:109
#: build/main.js:37209
msgid "Unlock more design control, faster setup, and powerful customization so you can build a better website, effortlessly."
msgstr "より多くのデザインコントロール、迅速なセットアップ、強力なカスタマイズを解除し、より良いウェブサイトを簡単に構築できます。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:125
#: build/main.js:37225
msgid "Header & Footer Builder"
msgstr "ヘッダー＆フッタービルダー"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:145
#: build/main.js:37245
msgid "Assign headers and footers to specific pages or post types. This gives users complete layout control, something typically locked behind Pro plugins."
msgstr "特定のページや投稿タイプにヘッダーとフッターを割り当てます。これにより、ユーザーは完全なレイアウトコントロールを持つことができ、通常はProプラグインの背後にロックされています。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:187
#: build/main.js:37287
msgid "Mega Menu & Navigation Widget"
msgstr "メガメニュー＆ナビゲーションウィジェット"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:204
#: build/main.js:37304
msgid "Save hours by copying Elementor sections, widgets, or pages from one website to another no need to rebuild layouts from scratch."
msgstr "Elementorのセクション、ウィジェット、またはページを別のウェブサイトにコピーすることで、レイアウトをゼロから再構築する必要がなく、数時間を節約できます。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:257
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:309
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:361
#: build/main.js:37357
#: build/main.js:37409
#: build/main.js:37461
msgid "Design eye-catching popups directly in Elementor collect leads, display promotions, or show messages without needing a separate popup plugin."
msgstr "Elementorで直接目を引くポップアップをデザインし、リードを収集したり、プロモーションを表示したり、別のポップアッププラグインを必要とせずにメッセージを表示します。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:296
#: build/main.js:37396
msgid "WooCommerce Widgets"
msgstr "WooCommerceウィジェット"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:345
#: build/main.js:37445
msgid "50+ Premium Widgets & 200+ Templates"
msgstr "50以上のプレミアムウィジェットと200以上のテンプレート"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:447
#: build/main.js:37547
msgid "You've picked Pro features upgrade to start using them."
msgstr "Pro機能を選択しました。使用を開始するにはアップグレードしてください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:179
#: build/main.js:35466
msgid "You’re All Set to Start Creating! 🚀"
msgstr "作成を開始する準備が整いました！🚀"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:188
#: build/main.js:35475
msgid "Ultimate Addons is ready to supercharge your Elementor workflow! Build faster, cleaner, and more creatively — with complete control over your site."
msgstr "Ultimate Addonsは、あなたのElementorワークフローを強化する準備ができています！より速く、クリーンに、より創造的に構築し、サイトを完全にコントロールできます。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:194
#: build/main.js:35481
msgid "What You Can Do Next:"
msgstr "次にできること："

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:216
#: build/main.js:35503
msgid "Build a custom header"
msgstr "カスタムヘッダーを作成する"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:232
#: build/main.js:35519
msgid "Design your site footer"
msgstr "サイトのフッターをデザインする"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:248
#: build/main.js:35535
msgid "Create a new page"
msgstr "新しいページを作成する"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:291
#: build/main.js:35578
msgid "Create New Header"
msgstr "新しいヘッダーを作成する"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:312
#: build/main.js:35599
msgid "Create New Footer"
msgstr "新しいフッターを作成する"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:318
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:359
#: build/main.js:35646
msgid "We have a special Reward just for you! 🎁"
msgstr "あなたのためだけの特別な報酬があります！🎁"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:332
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:385
#: build/main.js:35672
msgid "Enter your details to get special offer that we have for you and stay updated on UAE’s latest news and updates."
msgstr "特別オファーを受け取るために詳細を入力し、UAEの最新ニュースや更新情報を受け取ってください。"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:390
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:470
#: build/main.js:35757
msgid "Your Email Address"
msgstr "あなたのメールアドレス"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:50
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:66
#: build/main.js:35353
msgid "Entered email address is invalid!"
msgstr "入力されたメールアドレスは無効です！"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:434
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:529
#: build/main.js:35816
msgid "Submit"
msgstr "送信"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/index.js:151
#: build/main.js:36308
msgid "Exit Guided Setup"
msgstr "ガイド付きセットアップを終了する"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:22
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:23
msgid "Post Layouts"
msgstr "投稿レイアウト"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:32
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:33
msgid "Pricing Cards"
msgstr "価格カード"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:37
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:38
msgid "Form Stylers and more..."
msgstr "フォームスタイラーなど..."

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:68
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:67
msgid "Unlock Ultimate Features"
msgstr "究極の機能を解除する"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:76
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:75
msgid "Create Stunning Designs with the Pro Version!"
msgstr "Proバージョンで素晴らしいデザインを作成しよう！"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:80
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:82
msgid "Get access to advanced widgets and features to create the website that stands out!"
msgstr "目立つウェブサイトを作成するための高度なウィジェットと機能にアクセスできます！"

#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:137
msgid "WIDGETS"
msgstr "ウィジェット"

#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:64
msgid "Build Websites 10x Faster with Templates"
msgstr "テンプレートでウェブサイトを10倍速く構築する"

#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:70
msgid "Choose from our professionally designed websites to build your site faster, with easy customization options."
msgstr "プロがデザインしたウェブサイトから選択して、簡単なカスタマイズオプションでサイトをより早く構築できます。"

#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:85
#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:97
msgid "View Templates"
msgstr "テンプレートを表示"

#: src/Components/Dashboard/WidgetsOnboarding.jsx:131
msgid " Continue Setup"
msgstr "セットアップを続行"

#: src/Components/HeaderLine.js:16
msgid "Formerly Elementor Header & Footer Builder"
msgstr "以前のElementorヘッダー＆フッタービルダー"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:141
msgid "You're all set! 🚀"
msgstr "すべて準備完了です！🚀"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:144
msgid "Start creating headers, footers, or pages with UAE and take your website to the next level"
msgstr "UAEを使用してヘッダー、フッター、またはページを作成し、ウェブサイトを次のレベルに引き上げましょう"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:150
msgid "Here’s how to get started:"
msgstr "始める方法は次のとおりです："

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:154
msgid "Click on “Create” button"
msgstr "「作成」ボタンをクリック"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:155
msgid "Choose the type of template you want to create and customize the selected option"
msgstr "作成したいテンプレートの種類を選択し、選択したオプションをカスタマイズします"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:156
msgid "Use the Elementor editor to customize your template according to your preferences using UAE widgets"
msgstr "Elementorエディターを使用して、UAEウィジェットを使って好みに応じてテンプレートをカスタマイズします"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:157
msgid "Click “Publish” to make it live"
msgstr "「公開」をクリックしてライブにします"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:222
msgid "Go To Dashboard"
msgstr "ダッシュボードに移動"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:240
msgid "We have a special reward just for you!"
msgstr "あなたのための特別な報酬があります！"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:244
msgid "This special offer is available only on this page and for limited time"
msgstr "この特別オファーはこのページのみで、期間限定で利用可能です"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:258
msgid "Unlock My Surprise"
msgstr "サプライズを解除"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:275
msgid "Help make UAE Better"
msgstr "UAEをより良くする手助けをしてください"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:304
msgid "Help us improve by sharing anonymous data about your website setup. This includes non-sensitive info about plugins, themes, and settings, so we can create a better product for you. Your privacy is always our top priority. Learn more in our privacy policy."
msgstr "ウェブサイトのセットアップに関する匿名データを共有することで、私たちの改善を手助けしてください。これには、プラグイン、テーマ、設定に関する非機密情報が含まれており、より良い製品をあなたのために作成することができます。あなたのプライバシーは常に私たちの最優先事項です。プライバシーポリシーで詳細を学んでください。"

#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgetsOnboarding.jsx:155
msgid "Customize Your UAE Setup"
msgstr "あなたのUAEセットアップをカスタマイズ"

#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgetsOnboarding.jsx:158
msgid "Activate only what you need to keep your website fast and optimized."
msgstr "ウェブサイトを高速かつ最適化された状態に保つために、必要なものだけを有効にします。"

#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:119
msgid "Compare Free vs Pro"
msgstr "無料とプロを比較"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:186
msgctxt "Date Format"
msgid "June 1, 2024 (F j, Y)"
msgstr "2024年6月1日（F j, Y）"
