msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ultimate Addons for Elementor (UAE) 2.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/header-footer-elementor\n"
"Last-Translator: gpt-po v1.2.4\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-25 08:40:33+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Language: pl_PL\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Country: United States\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Generator: grunt-wp-i18n 1.0.3\n"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:273
#, php-format
msgid "<strong>Help shape the future of %1$s.</strong><br><br>Share how you use the plugin so we can build features that matter, fix issues faster, and make smarter decisions."
msgstr "<strong>Pomóż kształtować przyszłość %1$s.</strong><br><br>Podziel się, jak używasz wtyczki, abyśmy mogli budować istotne funkcje, szybciej naprawiać problemy i podejmować mądrzejsze decyzje."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:279
msgid "This will be applicable for all sites from the network."
msgstr "To będzie dotyczyć wszystkich stron w sieci."

#. translators: %s usage doc link
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:303
msgid "Learn more."
msgstr "Dowiedz się więcej."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:313
msgid "Happy to help!"
msgstr "Cieszę się, że mogę pomóc!"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:324
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/WidgetsOnboarding.jsx:118
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:580
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:401
#: build/main.js:37054
#: build/main.js:37501
msgid "Skip"
msgstr "Pomiń"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:502
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Śledzenie użycia"

#. translators: %s Product title
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:547
#, php-format
msgid "Help improve %s by sharing non-sensitive usage data — like PHP version and features used."
msgstr "Pomóż poprawić %s, dzieląc się danymi o użyciu, które nie są wrażliwe — takimi jak wersja PHP i używane funkcje."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:550
msgid " This will be applicable for all sites from the network."
msgstr "To będzie dotyczyć wszystkich stron w sieci."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:555
msgid "Learn More."
msgstr "Dowiedz się więcej."

#: admin/bsf-analytics/classes/class-bsf-analytics-helper.php:28
msgid "Oops! Something went wrong. Please refresh the page and try again."
msgstr "Ups! Coś poszło nie tak. Proszę odświeżyć stronę i spróbować ponownie."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:80
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Szybka opinia"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:83
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating the plugin."
msgstr "Jeśli masz chwilę, podziel się, dlaczego dezaktywujesz wtyczkę."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:105
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:403
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:428
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:238
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:147
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:206
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:600
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:366
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:400
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:672
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:166
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:816
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:150
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:153
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:358
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:132
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:308
msgid "Please tell us more details."
msgstr "Proszę, powiedz nam więcej szczegółów."

#. translators: %1$s: link html start, %2$s: link html end
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:141
#, php-format
msgid "Need help from our experts? %1$sClick here to contact us.%2$s"
msgstr "Potrzebujesz pomocy od naszych ekspertów? %1$sKliknij tutaj, aby się z nami skontaktować.%2$s"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:152
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Wyślij i dezaktywuj"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:153
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Pomiń i dezaktywuj"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:223
msgid "Sorry, you are not allowed to do this operation."
msgstr "Przykro mi, nie masz uprawnień do wykonania tej operacji."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:236
msgid "Nonce validation failed"
msgstr "Walidacja nonce nie powiodła się"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:283
msgid "This is a temporary deactivation for testing."
msgstr "To jest tymczasowa dezaktywacja do testów."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:284
msgid "How can we assist you?"
msgstr "Jak możemy Ci pomóc?"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:289
msgid "The plugin isn't working properly."
msgstr "Wtyczka nie działa poprawnie."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:290
msgid "Please tell us more about what went wrong?"
msgstr "Proszę, powiedz nam więcej o tym, co poszło nie tak?"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:295
msgid "I found a better alternative plugin."
msgstr "Znalazłem lepszą alternatywną wtyczkę."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:296
msgid "Could you please specify which plugin?"
msgstr "Czy możesz określić, która to wtyczka?"

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:301
msgid "It's missing a specific feature."
msgstr "Brakuje jej konkretnej funkcji."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:302
msgid "Please tell us more about the feature."
msgstr "Proszę, powiedz nam więcej o tej funkcji."

#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:307
msgid "Other"
msgstr "Inne"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:147
msgid "Plugin installation is disabled for you on this site."
msgstr "Instalacja wtyczek jest dla Ciebie wyłączona na tej stronie."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:154
msgid "Plugin slug is missing."
msgstr "Brakuje slug wtyczki."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:177
msgid "Plugin installation function not found."
msgstr "Funkcja instalacji wtyczek nie została znaleziona."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:197
msgid "Theme installation is disabled for you on this site."
msgstr "Instalacja motywów jest dla Ciebie wyłączona na tej stronie."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:204
msgid "Theme slug is missing."
msgstr "Brakuje slug motywu."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:227
msgid "Theme installation function not found."
msgstr "Funkcja instalacji motywów nie została znaleziona."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:240
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:273
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:306
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:354
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:387
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:424
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:553
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:592
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:629
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:654
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Nie masz uprawnień do wykonania tej akcji."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:365
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:398
msgid "Invalid widget identifier."
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator widżetu."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:499
msgid "Plugin activation is disabled for you on this site."
msgstr "Aktywacja wtyczki jest dla Ciebie wyłączona na tej stronie."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:508
msgid "Plugin Activated."
msgstr "Wtyczka aktywowana."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:519
msgid "Theme activation is disabled for you on this site."
msgstr "Aktywacja motywu jest dla Ciebie wyłączona na tej stronie."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:528
msgid "Theme Activated."
msgstr "Motyw aktywowany."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:535
msgid "Could not activate plugin. Please activate from the Plugins page."
msgstr "Nie można aktywować wtyczki. Proszę aktywować z poziomu strony Wtyczki."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:537
msgid "Could not activate theme. Please activate from the Themes page."
msgstr "Nie można aktywować motywu. Proszę aktywować z poziomu strony Motywy."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:562
msgid "Invalid compatibility option value."
msgstr "Nieprawidłowa wartość opcji zgodności."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:573
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:607
#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:87
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:107
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:101
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:63
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:32
#: build/main.js:30679
#: build/main.js:30971
#: build/main.js:35394
#: build/main.js:36575
msgid "Settings saved successfully!"
msgstr "Ustawienia zapisane pomyślnie!"

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:576
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:610
msgid "Unable to save settings."
msgstr "Nie można zapisać ustawień."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:601
msgid "Invalid analytics option value."
msgstr "Nieprawidłowa wartość opcji analityki."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:623
msgid "Security check failed."
msgstr "Sprawdzenie bezpieczeństwa nie powiodło się."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:635
msgid "Upgrade notice dismissed."
msgstr "Powiadomienie o aktualizacji zostało odrzucone."

#: admin/class-hfe-addons-actions.php:698
msgid "Onboarding analytics saved."
msgstr "Analityka wprowadzająca została zapisana."

#: admin/class-hfe-admin.php:108
msgid "Header Footer Builder"
msgstr "Kreator nagłówka i stopki"

#: admin/class-hfe-admin.php:361
msgid "Important Notice:"
msgstr "Ważne powiadomienie:"

#: admin/class-hfe-admin.php:365
msgid "Can't edit your header or footer?"
msgstr "Nie możesz edytować swojego nagłówka ani stopki?"

#: admin/class-hfe-admin.php:366
msgid "Try clearing your cache or resetting permalinks (Settings > Permalinks > Save Changes)."
msgstr "Spróbuj wyczyścić pamięć podręczną lub zresetować permalinki (Ustawienia > Permalinki > Zapisz zmiany)."

#: admin/class-hfe-admin.php:367
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:736
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:78
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:227
#: build/main.js:30302
#: build/main.js:31017
#: build/main.js:32435
msgid "Learn More"
msgstr "Dowiedz się więcej"

#: admin/class-hfe-admin.php:371
msgid "Flush Permalink"
msgstr "Wyczyść permalink"

#: admin/class-hfe-admin.php:444
#: admin/class-hfe-admin.php:732
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:113
#: build/main.js:31812
msgid "Display Rules"
msgstr "Zasady wyświetlania"

#: admin/class-hfe-admin.php:445
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:164
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:170
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:375
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: admin/class-hfe-admin.php:535
#: admin/class-hfe-admin.php:536
#: admin/class-hfe-admin.php:537
#: admin/class-hfe-admin.php:538
msgid "Elementor Header & Footer Builder"
msgstr "Elementor Header & Footer Builder"

#: admin/class-hfe-admin.php:539
#: admin/class-hfe-admin.php:540
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj nowy"

#: admin/class-hfe-admin.php:541
msgid "New Template"
msgstr "Nowy szablon"

#: admin/class-hfe-admin.php:542
msgid "Edit Template"
msgstr "Edytuj szablon"

#: admin/class-hfe-admin.php:543
msgid "View Template"
msgstr "Zobacz szablon"

#: admin/class-hfe-admin.php:544
#: inc/class-hfe-settings-page.php:513
msgid "View All"
msgstr "Zobacz wszystkie"

#: admin/class-hfe-admin.php:545
msgid "Search Templates"
msgstr "Szukaj szablonów"

#: admin/class-hfe-admin.php:546
msgid "Parent Templates:"
msgstr "Szablony nadrzędne:"

#: admin/class-hfe-admin.php:547
msgid "No Templates found."
msgstr "Nie znaleziono szablonów."

#: admin/class-hfe-admin.php:548
msgid "No Templates found in Trash."
msgstr "Nie znaleziono szablonów w koszu."

#: admin/class-hfe-admin.php:596
#: admin/class-hfe-admin.php:597
msgid "Create New"
msgstr "Utwórz nowy"

#: admin/class-hfe-admin.php:606
msgid "Header/Footer Builder"
msgstr "Budowniczy nagłówków/stopki"

#: admin/class-hfe-admin.php:607
#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:151
#: build/main.js:26553
msgid "Header & Footer"
msgstr "Nagłówek i stopka"

#: admin/class-hfe-admin.php:636
msgid "Elementor Header & Footer Builder Options"
msgstr "Opcje budowniczego nagłówków i stopek Elementor"

#: admin/class-hfe-admin.php:665
msgid "Type of Template"
msgstr "Typ szablonu"

#: admin/class-hfe-admin.php:669
msgid "Select Option"
msgstr "Wybierz opcję"

#: admin/class-hfe-admin.php:670
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:148
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:190
msgid "Header"
msgstr "Nagłówek"

#: admin/class-hfe-admin.php:671
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:150
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:192
msgid "Before Footer"
msgstr "Przed stopką"

#: admin/class-hfe-admin.php:672
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:149
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:191
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"

#: admin/class-hfe-admin.php:673
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:151
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:193
msgid "Custom Block"
msgstr "Niestandardowy blok"

#: admin/class-hfe-admin.php:681
#: admin/class-hfe-admin.php:931
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:116
#: build/main.js:31815
msgid "Shortcode"
msgstr "Kod skrótu"

#: admin/class-hfe-admin.php:682
msgid "Copy this shortcode and paste it into your post, page, or text widget content."
msgstr "Skopiuj ten kod skrótu i wklej go do treści swojego posta, strony lub widżetu tekstowego."

#: admin/class-hfe-admin.php:694
msgid "Enable Layout for Elementor Canvas Template?"
msgstr "Włączyć układ dla szablonu Elementor Canvas?"

#: admin/class-hfe-admin.php:696
msgid "Enabling this option will display this layout on pages using Elementor Canvas Template."
msgstr "Włączenie tej opcji wyświetli ten układ na stronach korzystających z szablonu Elementor Canvas."

#: admin/class-hfe-admin.php:723
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:125
msgid "Display On"
msgstr "Wyświetl na"

#: admin/class-hfe-admin.php:725
msgid "Add locations for where this template should appear."
msgstr "Dodaj lokalizacje, w których ten szablon powinien się pojawić."

#: admin/class-hfe-admin.php:736
msgid "Add Display Rule"
msgstr "Dodaj zasadę wyświetlania"

#: admin/class-hfe-admin.php:745
msgid "Do Not Display On"
msgstr "Nie wyświetlaj na"

#: admin/class-hfe-admin.php:747
msgid "Add locations for where this template should not appear."
msgstr "Dodaj lokalizacje, w których ten szablon nie powinien się pojawić."

#: admin/class-hfe-admin.php:754
msgid "Exclude On"
msgstr "Wyklucz na"

#: admin/class-hfe-admin.php:757
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:851
msgid "Add Exclusion Rule"
msgstr "Dodaj zasadę wykluczenia"

#: admin/class-hfe-admin.php:767
msgid "User Roles"
msgstr "Role użytkowników"

#: admin/class-hfe-admin.php:768
msgid "Display custom template based on user role."
msgstr "Wyświetl niestandardowy szablon w zależności od roli użytkownika."

#: admin/class-hfe-admin.php:775
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:151
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"

#: admin/class-hfe-admin.php:778
msgid "Add User Rule"
msgstr "Dodaj zasadę użytkownika"

#. Translators: Post title, Template Location
#: admin/class-hfe-admin.php:859
#, php-format
msgid "Template %1$s is already assigned to the location %2$s"
msgstr "Szablon %1$s jest już przypisany do lokalizacji %2$s"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:119
msgid "UAE Plugin Information"
msgstr "Informacje o wtyczce UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:120
msgid "Read-only info: version, health, hooks."
msgstr "Informacje tylko do odczytu: wersja, zdrowie, haki."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:123
msgid "UAE Template Management"
msgstr "Zarządzanie szablonami UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:124
msgid "CRUD for header/footer/block templates."
msgstr "CRUD dla szablonów nagłówków/stopek/bloków."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:127
msgid "UAE Widget Management"
msgstr "Zarządzanie widżetami UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:128
msgid "Enable/disable Elementor widgets."
msgstr "Włącz/wyłącz widżety Elementor."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:131
msgid "UAE Extension Management"
msgstr "Zarządzanie rozszerzeniami UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:132
msgid "Toggle Scroll to Top / Progress Bar."
msgstr "Przełączanie przewijania do góry / paska postępu."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:135
msgid "UAE Display Rules"
msgstr "Zasady wyświetlania UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:136
msgid "Where and to whom templates appear."
msgstr "Gdzie i dla kogo pojawiają się szablony."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:139
msgid "UAE Active Templates"
msgstr "Aktywne szablony UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:140
msgid "Which templates render on a given page."
msgstr "Które szablony renderują się na danej stronie."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:143
msgid "UAE Theme Compatibility"
msgstr "Kompatybilność motywu UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:144
msgid "Theme detection and fallback config."
msgstr "Wykrywanie motywu i konfiguracja zapasowa."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:147
msgid "UAE Plugin Settings"
msgstr "Ustawienia wtyczki UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:148
msgid "Plugin-level configuration."
msgstr "Konfiguracja na poziomie wtyczki."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:151
msgid "UAE Template Embedding"
msgstr "Osadzanie szablonów UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:152
msgid "Shortcode strings and rendered HTML."
msgstr "Ciągi kodów skrótów i renderowany HTML."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:155
msgid "UAE Page Builder"
msgstr "Budowniczy stron UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:156
msgid "Build and manage page content with HFE and Elementor widgets."
msgstr "Twórz i zarządzaj treścią strony za pomocą widżetów HFE i Elementor."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:159
msgid "UAE Design System"
msgstr "System projektowania UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:160
msgid "Read the site's global colors, fonts, and spacing."
msgstr "Przeczytaj globalne kolory, czcionki i odstępy witryny."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:163
msgid "UAE Maintenance"
msgstr "Utrzymanie UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:164
msgid "Cache clearing and maintenance tasks."
msgstr "Czyszczenie pamięci podręcznej i zadania konserwacyjne."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:167
msgid "UAE Pro Features"
msgstr "Funkcje Pro UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:168
msgid "Information about UAE Pro premium widgets and upgrade path."
msgstr "Informacje o premium widżetach UAE Pro i ścieżce aktualizacji."

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:444
msgid "UAE MCP Server"
msgstr "Serwer MCP UAE"

#: inc/abilities/class-hfe-abilities-loader.php:445
msgid "AI tools for Header Footer Elementor — manage headers, footers, templates, pages, and widgets."
msgstr "Narzędzia AI dla nagłówków i stopek Elementor — zarządzaj nagłówkami, stopkami, szablonami, stronami i widżetami."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:43
msgid "Template has invalid Elementor data."
msgstr "Szablon ma nieprawidłowe dane Elementor."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:101
msgid "Failed to encode Elementor data."
msgstr "Nie udało się zakodować danych Elementor."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:487
msgid "Invalid position. Use \"append\", \"prepend\", or an object with \"after\", \"before\", or \"inside\" key."
msgstr "Nieprawidłowa pozycja. Użyj \"append\", \"prepend\" lub obiektu z kluczem \"after\", \"before\" lub \"inside\"."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:505
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:530
msgid "Element not found in template."
msgstr "Element nie znaleziony w szablonie."

#. translators: %s: Required plugin name
#. translators: %s: Plugin name
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:949
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:130
#, php-format
msgid "This widget requires %s."
msgstr "Ten widżet wymaga %s."

#. translators: %s: Widget type slug
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:957
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" is not recognized. Use template-builder/list-widget-types to see available types."
msgstr "Typ widżetu \"%s\" nie jest rozpoznawany. Użyj template-builder/list-widget-types, aby zobaczyć dostępne typy."

#. translators: %s: element ID
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1044
#, php-format
msgid "Section \"%s\" not found in template."
msgstr "Sekcja \"%s\" nie została znaleziona w szablonie."

#. translators: %s: element ID
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1285
#, php-format
msgid "Sibling element \"%s\" not found in template."
msgstr "Element sąsiadujący \"%s\" nie został znaleziony w szablonie."

#. translators: %s: element ID
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1349
#, php-format
msgid "Parent element \"%s\" not found in template."
msgstr "Element nadrzędny \"%s\" nie został znaleziony w szablonie."

#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1457
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:97
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:172
#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:99
#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:90
msgid "Elementor is not active."
msgstr "Elementor nie jest aktywny."

#. translators: %s: widget type slug
#: inc/abilities/class-hfe-element-helpers.php:1472
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" not found in Elementor."
msgstr "Typ widgetu \"%s\" nie został znaleziony w Elementorze."

#: inc/abilities/handlers/active/class-hfe-active-get-handler.php:57
msgid "Get All Active Templates"
msgstr "Pobierz wszystkie aktywne szablony"

#: inc/abilities/handlers/active/class-hfe-active-get-handler.php:58
msgid "Returns all active templates (header, footer, before-footer) in one call."
msgstr "Zwraca wszystkie aktywne szablony (nagłówek, stopka, przed-stopką) w jednym wywołaniu."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:48
msgid "Add Column to Section"
msgstr "Dodaj kolumnę do sekcji"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:49
msgid "Adds a column to an existing section or container in any Elementor post. Automatically redistributes column sizes to fit."
msgstr "Dodaje kolumnę do istniejącej sekcji lub kontenera w dowolnym poście Elementor. Automatycznie redistribuuje rozmiary kolumn, aby pasowały."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:59
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:60
msgid "Any Elementor-enabled post ID (page, post, or HFE template)."
msgstr "Dowolny identyfikator posta z włączonym Elementor (strona, post lub szablon HFE)."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:64
msgid "Section or container element ID to add column to."
msgstr "Identyfikator sekcji lub kontenera, do którego należy dodać kolumnę."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:69
msgid "If true, automatically redistributes all column sizes evenly."
msgstr "Jeśli prawda, automatycznie redistribuuje wszystkie rozmiary kolumn równomiernie."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:121
msgid "section_id is required."
msgstr "section_id jest wymagany."

#. translators: 1: Section ID, 2: Post title, 3: Column ID
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-column-handler.php:148
#, php-format
msgid "Added column to section %1$s in \"%2$s\". Use builder/insert-widget with position {\"inside\": \"%3$s\"} to add widgets."
msgstr "Dodano kolumnę do sekcji %1$s w \"%2$s\". Użyj builder/insert-widget z pozycją {\"inside\": \"%3$s\"}, aby dodać widgety."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:47
msgid "Add Section/Container"
msgstr "Dodaj sekcję/kontener"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:48
msgid "Adds a structural layout element to any Elementor post. On legacy sites: creates a section with columns. On container sites: creates a flex container with child containers. Supports inner sections and multi-column layouts."
msgstr "Dodaje element układu strukturalnego do dowolnego posta Elementor. Na stronach dziedzicznych: tworzy sekcję z kolumnami. Na stronach kontenerowych: tworzy kontener elastyczny z kontenerami podrzędnymi. Obsługuje wewnętrzne sekcje i układy wielokolumnowe."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:65
msgid "Array of column size percentages. Must sum to 100. E.g., [50, 50] for two equal columns, [33, 34, 33] for three columns, [25, 75] for sidebar layout."
msgstr "Tablica procentów rozmiarów kolumn. Musi sumować się do 100. Np. [50, 50] dla dwóch równych kolumn, [33, 34, 33] dla trzech kolumn, [25, 75] dla układu z paskiem bocznym."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:70
msgid "If true, creates an inner section (must be placed inside a column). On container sites, creates a nested container."
msgstr "Jeśli prawda, tworzy wewnętrzną sekcję (musi być umieszczona wewnątrz kolumny). Na stronach kontenerowych tworzy zagnieżdżony kontener."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:73
msgid "Where to insert: \"append\" (default), \"prepend\", { \"after\": \"element_id\" }, { \"before\": \"element_id\" }, { \"inside\": \"element_id\" } (for inner sections inside a column/container)."
msgstr "Gdzie wstawić: \"append\" (domyślnie), \"prepend\", { \"after\": \"element_id\" }, { \"before\": \"element_id\" }, { \"inside\": \"element_id\" } (dla wewnętrznych sekcji wewnątrz kolumny/kontenera)."

#. translators: %d: total of column sizes
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:135
#, php-format
msgid "Column sizes must sum to 100. Got %d."
msgstr "Rozmiary kolumn muszą sumować się do 100. Otrzymano %d."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:184
msgid "inner section"
msgstr "wewnętrzna sekcja"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:185
msgid "container"
msgstr "kontener"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:185
msgid "section"
msgstr "sekcja"

#. translators: 1: Element type, 2: Number of columns, 3: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-add-section-handler.php:194
#, php-format
msgid "Added %1$s with %2$d column(s) to \"%3$s\". Use column_ids to insert widgets into specific columns."
msgstr "Dodano %1$s z %2$d kolumn(y) do \"%3$s\". Użyj column_ids, aby wstawić widgety do konkretnych kolumn."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:48
msgid "Build Complete Layout"
msgstr "Zbuduj kompletny układ"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:49
msgid "Builds a complete layout with sections, columns, and widgets in one call. Replaces all content on the post. The structure parameter is a JSON string describing rows and widgets."
msgstr "Buduje kompletny układ z sekcjami, kolumnami i widgetami w jednym wywołaniu. Zastępuje całą zawartość posta. Parametr struktury to ciąg JSON opisujący wiersze i widgety."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:125
msgid "structure is not valid JSON. It must be a minified JSON array string."
msgstr "struktura nie jest poprawnym JSON-em. Musi być zminimalizowanym ciągiem tablicy JSON."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:134
msgid "structure must be a JSON array of section objects. Example: [{\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}]"
msgstr "struktura musi być tablicą JSON obiektów sekcji. Przykład: [{\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}]"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:144
msgid "Each item in structure must be a section object with \"children\". Example: {\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}"
msgstr "Każdy element w strukturze musi być obiektem sekcji z \"children\". Przykład: {\"columns\":[20,60,20],\"children\":[{\"type\":\"widget\",\"widget_type\":\"site-logo\",\"settings\":{}}]}"

#. translators: 1: Number of elements, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-build-handler.php:177
#, php-format
msgid "Built \"%2$s\" with %1$d elements."
msgstr "Zbudowano \"%2$s\" z %1$d elementów."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:47
msgid "Regenerate CSS"
msgstr "Regeneruj CSS"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:48
msgid "Forces Elementor to regenerate CSS files for a post so frontend changes appear immediately. Call after builder/build or any structural change."
msgstr "Wymusza regenerację plików CSS Elementor dla posta, aby zmiany na frontendzie pojawiły się natychmiast. Wywołaj po builder/build lub jakiejkolwiek zmianie strukturalnej."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:59
msgid "Any Elementor-enabled post ID. Pass 0 to regenerate all Elementor CSS globally."
msgstr "Dowolny identyfikator posta z włączonym Elementor. Przekaż 0, aby globalnie zregenerować wszystkie CSS Elementor."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:109
msgid "You are not allowed to regenerate all Elementor CSS globally."
msgstr "Nie masz uprawnień do globalnej regeneracji wszystkich CSS Elementor."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:119
msgid "Regenerated all Elementor CSS files globally."
msgstr "Zregenerowano wszystkie pliki CSS Elementor globalnie."

#. translators: %s: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-css-handler.php:136
#, php-format
msgid "Regenerated CSS for \"%s\"."
msgstr "Zregenerowano CSS dla \"%s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:47
msgid "Insert Widget"
msgstr "Wstaw Widget"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:48
msgid "Inserts a single widget into an existing Elementor post. KEY WIDGET SLUGS — Header: site-logo, navigation-menu, hfe-search-button, hfe-cart. Footer: copyright, retina (logo), social-icons. Pages: heading, text-editor, image, button, hfe-infocard, hfe-counter. Use list-widget-types to discover all available slugs."
msgstr "Wstawia pojedynczy widget do istniejącego posta Elementor. KLUCZOWE SLUGI WIDGETÓW — Nagłówek: site-logo, navigation-menu, hfe-search-button, hfe-cart. Stopka: copyright, retina (logo), social-icons. Strony: heading, text-editor, image, button, hfe-infocard, hfe-counter. Użyj list-widget-types, aby odkryć wszystkie dostępne slugi."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:63
msgid "Widget type slug (e.g. \"navigation-menu\", \"site-logo\", \"heading\"). Use builder/list-widget-types to see available types."
msgstr "Slug typu widgetu (np. \"navigation-menu\", \"site-logo\", \"heading\"). Użyj builder/list-widget-types, aby zobaczyć dostępne typy."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:67
msgid "JSON string of widget settings. Use builder/get-schema to discover the keys. Example: {\"heading_title\":\"My Heading\",\"align\":\"center\"}. Pass empty string or \"{}\" for defaults."
msgstr "Ciąg JSON ustawień widgetu. Użyj builder/get-schema, aby odkryć klucze. Przykład: {\"heading_title\":\"Mój Nagłówek\",\"align\":\"center\"}. Przekaż pusty ciąg lub \"{}\" dla domyślnych ustawień."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:71
msgid "Where to insert: \"append\" (default), \"prepend\", a number for index position (0=first, 1=second, etc.), or { \"after\": \"element_id\" }, { \"before\": \"element_id\" }, { \"inside\": \"container_id\" }."
msgstr "Gdzie wstawić: \"append\" (domyślnie), \"prepend\", liczba dla pozycji indeksu (0=pierwszy, 1=drugi, itd.), lub { \"after\": \"element_id\" }, { \"before\": \"element_id\" }, { \"inside\": \"container_id\" }."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:117
msgid "Widget type is required."
msgstr "Typ widgetu jest wymagany."

#. translators: %s: Widget type slug
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:138
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" is not recognized. Use builder/list-widget-types to see available types."
msgstr "Typ widgetu \"%s\" nie jest rozpoznawany. Użyj builder/list-widget-types, aby zobaczyć dostępne typy."

#. translators: 1: Widget type, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-insert-widget-handler.php:185
#, php-format
msgid "Inserted %1$s widget into \"%2$s\"."
msgstr "Wstawiono widget %1$s do \"%2$s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:48
msgid "Move Element"
msgstr "Przenieś Element"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:49
msgid "Repositions an element within any Elementor post. Removes from current location and inserts at new position."
msgstr "Przenosi element w dowolnym poście Elementor. Usuwa z bieżącej lokalizacji i wstawia w nowej pozycji."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:64
msgid "Element ID to move."
msgstr "Identyfikator elementu do przeniesienia."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:67
msgid "New position: { \"after\": \"element_id\" } or { \"before\": \"element_id\" }."
msgstr "Nowa pozycja: { \"after\": \"element_id\" } lub { \"before\": \"element_id\" }."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:112
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:107
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:125
msgid "Element ID is required."
msgstr "Identyfikator elementu jest wymagany."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:120
msgid "Position is required."
msgstr "Pozycja jest wymagana."

#. translators: 1: Element ID, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-move-element-handler.php:147
#, php-format
msgid "Moved element %1$s in \"%2$s\"."
msgstr "Przeniesiono element %1$s w \"%2$s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:47
msgid "Remove Element"
msgstr "Usuń Element"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:48
msgid "Removes a widget or container from any Elementor post by element ID."
msgstr "Usuwa widget lub kontener z dowolnego posta Elementor według identyfikatora elementu."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:63
msgid "Element ID to remove."
msgstr "Identyfikator elementu do usunięcia."

#. translators: 1: Element ID, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-remove-element-handler.php:134
#, php-format
msgid "Removed element %1$s from \"%2$s\"."
msgstr "Usunięto element %1$s z \"%2$s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:48
msgid "Get Element Schema"
msgstr "Pobierz Schemat Elementu"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:49
msgid "Returns a settings schema for widgets, sections, containers, or columns. Use before building layouts to discover available settings."
msgstr "Zwraca schemat ustawień dla widgetów, sekcji, kontenerów lub kolumn. Użyj przed budowaniem układów, aby odkryć dostępne ustawienia."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:61
msgid "Type of element to get schema for."
msgstr "Typ elementu, dla którego chcesz uzyskać schemat."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:65
msgid "Widget type slug (required when type=widget). E.g., \"heading\", \"navigation-menu\"."
msgstr "Slug typu widgetu (wymagany, gdy type=widget). Np. \"heading\", \"navigation-menu\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:71
msgid "Which settings tab to include. Defaults to \"all\" which returns content + style settings."
msgstr "Które zakładki ustawień uwzględnić. Domyślnie \"wszystkie\", co zwraca ustawienia treści + stylu."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:120
msgid "Type must be one of: widget, section, container, column."
msgstr "Typ musi być jednym z: widget, sekcja, kontener, kolumna."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:139
msgid "widget_type is required when type=widget."
msgstr "widget_type jest wymagany, gdy type=widget."

#. translators: %s: widget type slug
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:148
#, php-format
msgid "Widget type \"%s\" is not in the allowed list."
msgstr "Typ widgetu \"%s\" nie znajduje się na liście dozwolonych."

#. translators: %s: element type
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-schema-handler.php:186
#, php-format
msgid "Element type \"%s\" not found in Elementor."
msgstr "Typ elementu \"%s\" nie znaleziony w Elementorze."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:47
msgid "Get Post Structure"
msgstr "Pobierz strukturę posta"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:48
msgid "Returns the full Elementor element tree of any Elementor-enabled post -- containers, widgets, IDs, types, and setting keys."
msgstr "Zwraca pełne drzewo elementów Elementor dla dowolnego posta z włączonym Elementor -- kontenery, widgety, ID, typy i klucze ustawień."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-structure-handler.php:63
msgid "If true, return complete settings. Default false returns only setting keys for brevity."
msgstr "Jeśli prawda, zwróć pełne ustawienia. Domyślnie fałsz zwraca tylko klucze ustawień dla zwięzłości."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:47
msgid "Undo Last Builder Change"
msgstr "Cofnij ostatnią zmianę w budowniczym"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:48
msgid "Reverts the most recent AI builder change on a post by restoring the snapshot taken automatically just before that change. Keeps a single level of undo; for older versions use Elementor revision history."
msgstr "Przywraca najnowszą zmianę AI w budowniczym na poście, przywracając zrzut ekranu wykonany automatycznie tuż przed tą zmianą. Utrzymuje pojedynczy poziom cofania; dla starszych wersji użyj historii rewizji Elementora."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:59
msgid "The post, page, or HFE template ID to undo the last change on."
msgstr "ID posta, strony lub szablonu HFE, na którym chcesz cofnąć ostatnią zmianę."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:106
msgid "No recent change is available to undo for this post. Try Elementor revision history."
msgstr "Brak dostępnej ostatniej zmiany do cofnięcia dla tego posta. Spróbuj historii rewizji Elementora."

#. translators: %s: post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-undo-handler.php:122
#, php-format
msgid "Reverted the last change on \"%s\"."
msgstr "Cofnięto ostatnią zmianę na \"%s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:48
msgid "Update Widget Settings"
msgstr "Zaktualizuj ustawienia widgetu"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:49
msgid "Updates settings for an existing widget element in any Elementor post. Performs a partial merge -- only provided settings are changed."
msgstr "Aktualizuje ustawienia dla istniejącego elementu widgetu w dowolnym poście Elementor. Wykonuje częściowe scalanie -- zmieniane są tylko podane ustawienia."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:64
msgid "Element ID to update (from get-structure)."
msgstr "ID elementu do aktualizacji (z get-structure)."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:68
msgid "JSON string of the settings to update. You MUST call builder/get-schema first to discover the exact setting keys for the widget type. Then pass a JSON object string with only the keys you want to change. Example for hfe-infocard: {\"infocard_title\":\"New Title\",\"infocard_description\":\"New text\",\"infocard_button_text\":\"Click Me\"}. Example for heading: {\"heading_title\":\"New Heading\"}. Example for text-editor: {\"editor\":\"<p>New content</p>\"}."
msgstr "JSON string ustawień do aktualizacji. Musisz najpierw wywołać builder/get-schema, aby odkryć dokładne klucze ustawień dla typu widgetu. Następnie przekaż ciąg obiektu JSON tylko z kluczami, które chcesz zmienić. Przykład dla hfe-infocard: {\"infocard_title\":\"Nowy tytuł\",\"infocard_description\":\"Nowy tekst\",\"infocard_button_text\":\"Kliknij mnie\"}. Przykład dla nagłówka: {\"heading_title\":\"Nowy nagłówek\"}. Przykład dla edytora tekstu: {\"editor\":\"<p>Nowa treść</p>\"}."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:145
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:172
msgid "Element not found in post."
msgstr "Element nie znaleziony w poście."

#. translators: 1: widget type, 2: comma-separated setting keys
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:158
#, php-format
msgid "No settings provided. This is a \"%1$s\" widget. Available setting keys: %2$s. Retry with the correct keys in the settings object."
msgstr "Nie podano ustawień. To jest widget \"%1$s\". Dostępne klucze ustawień: %2$s. Spróbuj ponownie z poprawnymi kluczami w obiekcie ustawień."

#. translators: 1: Element ID, 2: Post title
#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-update-widget-handler.php:187
#, php-format
msgid "Updated element %1$s in \"%2$s\"."
msgstr "Zaktualizowano element %1$s w \"%2$s\"."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-widget-types-handler.php:47
msgid "List Available Widget Types"
msgstr "Lista dostępnych typów widgetów"

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-widget-types-handler.php:48
msgid "Lists all widget types that can be inserted. RECOMMENDED — Header: site-logo, navigation-menu, hfe-search-button, hfe-cart, hfe-menu. Footer: copyright, retina (logo), social-icons, hfe-menu. Pages: heading, text-editor, image, button, hfe-infocard, hfe-counter, spacer, divider."
msgstr "Wymienia wszystkie typy widgetów, które można wstawić. ZALECANE — Nagłówek: logo-strony, menu-nawigacyjne, przycisk-hfe-szukaj, hfe-koszyk, hfe-menu. Stopka: prawa autorskie, retina (logo), ikony społecznościowe, hfe-menu. Strony: nagłówek, edytor-tekstu, obraz, przycisk, hfe-infocard, hfe-counter, spacer, dzielnik."

#: inc/abilities/handlers/builder/class-hfe-widget-types-handler.php:60
msgid "Filter by source plugin."
msgstr "Filtruj według wtyczki źródłowej."

#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:47
msgid "Get Design Tokens"
msgstr "Pobierz tokeny projektu"

#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:48
msgid "Returns the site's global colors, fonts, and spacing from the active Elementor kit. ALWAYS call this before build-template or build-page to match the site's existing design."
msgstr "Zwraca globalne kolory, czcionki i odstępy witryny z aktywnego zestawu Elementor. ZAWSZE wywołuj to przed build-template lub build-page, aby dopasować do istniejącego projektu witryny."

#: inc/abilities/handlers/design-system/class-hfe-design-tokens-handler.php:109
msgid "No active Elementor kit found."
msgstr "Nie znaleziono aktywnego zestawu Elementor."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-locations-handler.php:49
msgid "Get Available Locations"
msgstr "Pobierz dostępne lokalizacje"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-locations-handler.php:50
msgid "Lists all available targeting locations for display rules."
msgstr "Wyświetla wszystkie dostępne lokalizacje docelowe dla reguł wyświetlania."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:63
msgid "Update Display Rules"
msgstr "Zaktualizuj reguły wyświetlania"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:64
msgid "Set include/exclude locations and user role targeting for a template. Merges the old update and set-user-roles abilities."
msgstr "Ustaw lokalizacje do włączenia/wyłączenia oraz docelowe role użytkowników dla szablonu. Łączy stare możliwości aktualizacji i ustawiania ról użytkowników."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:75
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:66
msgid "Template post ID."
msgstr "ID posta szablonu."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:79
msgid "Include rules: { \"rule\": [\"basic-global\", ...], \"specific\": [\"post-123\", ...] }"
msgstr "Reguły włączenia: { \"rule\": [\"basic-global\", ...], \"specific\": [\"post-123\", ...] }"

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:83
msgid "Exclude rules. Same structure as include_locations."
msgstr "Reguły wyłączenia. Ta sama struktura co include_locations."

#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:88
msgid "Role slugs: logged-in, logged-out, administrator, editor, author, contributor, subscriber."
msgstr "Role: zalogowany, niezalogowany, administrator, redaktor, autor, współpracownik, subskrybent."

#. translators: %s: comma-separated invalid role slugs
#: inc/abilities/handlers/display-rules/class-hfe-display-rules-update-handler.php:153
#, php-format
msgid "Invalid role(s): %s"
msgstr "Nieprawidłowa rola(a): %s"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-list-handler.php:46
msgid "List Extensions"
msgstr "Lista rozszerzeń"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-list-handler.php:47
msgid "Lists available extensions (Scroll to Top, Reading Progress Bar) and their status."
msgstr "Wyświetla dostępne rozszerzenia (Przewiń do góry, Pasek postępu czytania) i ich status."

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:46
msgid "Toggle Extension"
msgstr "Przełącz rozszerzenie"

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:47
msgid "Enable or disable a specific extension."
msgstr "Włącz lub wyłącz konkretne rozszerzenie."

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:59
msgid "Extension slug."
msgstr "Slug rozszerzenia."

#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:63
msgid "True to enable, false to disable."
msgstr "Prawda, aby włączyć, fałsz, aby wyłączyć."

#. translators: %s: extension slug
#: inc/abilities/handlers/extensions/class-hfe-extension-toggle-handler.php:111
#, php-format
msgid "Extension \"%s\" not found."
msgstr "Rozszerzenie \"%s\" nie zostało znalezione."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:50
msgid "Get Plugin Info"
msgstr "Pobierz informacje o wtyczce"

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:51
msgid "Returns unified plugin info: version, health, templates, widgets, theme compatibility, extensions, and optionally hooks."
msgstr "Zwraca zjednoczone informacje o wtyczce: wersja, stan, szablony, widżety, zgodność z motywem, rozszerzenia i opcjonalnie haki."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:62
msgid "When true, includes the hooks list in the response."
msgstr "Gdy prawda, zawiera listę haków w odpowiedzi."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:279
msgid "Enable/disable header rendering."
msgstr "Włącz/wyłącz renderowanie nagłówka."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:284
msgid "Enable/disable footer rendering."
msgstr "Włącz/wyłącz renderowanie stopki."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:289
msgid "Enable/disable before-footer rendering."
msgstr "Włącz/wyłącz renderowanie przed stopką."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:294
msgid "Filter header template post ID."
msgstr "Filtruj ID posta szablonu nagłówka."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:299
msgid "Filter footer template post ID."
msgstr "Filtruj ID posta szablonu stopki."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:304
msgid "Filter before-footer template ID."
msgstr "Filtruj ID szablonu przed stopką."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:309
msgid "Conditionally skip header output."
msgstr "Warunkowo pomiń wyjście nagłówka."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:314
msgid "Conditionally skip footer output."
msgstr "Warunkowo pomiń wyjście stopki."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:319
msgid "Conditionally skip before-footer output."
msgstr "Warunkowo pomiń wyjście przed stopką."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:324
msgid "Filter template ID before render."
msgstr "Filtruj ID szablonu przed renderowaniem."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:329
msgid "Control preview notice visibility."
msgstr "Kontroluj widoczność powiadomienia podglądu."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:335
msgid "Fires inside header wrapper."
msgstr "Wywołuje wewnątrz opakowania nagłówka."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:339
msgid "Fires before footer section."
msgstr "Wywołuje przed sekcją stopki."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:343
msgid "Fires inside footer wrapper."
msgstr "Wywołuje wewnątrz opakowania stopki."

#: inc/abilities/handlers/info/class-hfe-info-get-handler.php:347
msgid "Render admin page body."
msgstr "Renderuj ciało strony administracyjnej."

#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:46
msgid "Clear Elementor Cache"
msgstr "Wyczyść pamięć podręczną Elementor"

#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:47
msgid "Clears the Elementor CSS cache globally to regenerate all stylesheets."
msgstr "Czyści globalnie pamięć podręczną CSS Elementor, aby ponownie wygenerować wszystkie arkusze stylów."

#: inc/abilities/handlers/maintenance/class-hfe-maintenance-clear-cache-handler.php:99
msgid "Elementor CSS cache cleared successfully."
msgstr "Pamięć podręczna CSS Elementor została pomyślnie wyczyszczona."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:53
msgid "Create Page"
msgstr "Utwórz stronę"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:54
msgid "Creates a new Elementor-ready page or post with optional page template."
msgstr "Tworzy nową stronę lub post gotowy do Elementor z opcjonalnym szablonem strony."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:65
msgid "The page or post title."
msgstr "Tytuł strony lub posta."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:71
msgid "Post type to create."
msgstr "Typ posta do utworzenia."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:77
msgid "Initial post status."
msgstr "Początkowy status posta."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:83
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:74
msgid "Elementor page template: elementor_header_footer, elementor_canvas, or default."
msgstr "Szablon strony Elementor: elementor_header_footer, elementor_canvas lub domyślny."

#. translators: %s: post type slug
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-create-handler.php:140
#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:91
#, php-format
msgid "Post type \"%s\" is not supported by Elementor."
msgstr "Typ posta \"%s\" nie jest obsługiwany przez Elementor."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:46
msgid "Delete Page"
msgstr "Usuń stronę"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:47
msgid "Moves an Elementor page or post to the trash. Does not permanently delete."
msgstr "Przenosi stronę lub wpis Elementor do kosza. Nie usuwa na stałe."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:58
msgid "The page or post ID to trash."
msgstr "ID strony lub wpisu do przeniesienia do kosza."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:98
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:99
#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:64
msgid "Post not found."
msgstr "Wpis nie został znaleziony."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:106
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:107
msgid "Use templates/delete for HFE templates."
msgstr "Użyj templates/delete dla szablonów HFE."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:122
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tego wpisu."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:132
msgid "Failed to move post to trash."
msgstr "Nie udało się przenieść wpisu do kosza."

#. translators: %s: post title
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-delete-handler.php:142
#, php-format
msgid "\"%s\" moved to trash."
msgstr "\"%s\" przeniesiono do kosza."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:46
msgid "List Pages"
msgstr "Lista stron"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:47
msgid "Lists Elementor-edited pages and posts with optional filtering by type, status, and search."
msgstr "Wyświetla strony i wpisy edytowane w Elementorze z opcjonalnym filtrowaniem według typu, statusu i wyszukiwania."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:59
msgid "Filter by post type. Use \"any\" for all supported types."
msgstr "Filtruj według typu wpisu. Użyj \"wszystkie\" dla wszystkich obsługiwanych typów."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:65
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:71
msgid "Filter by post status."
msgstr "Filtruj według statusu wpisu."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:70
msgid "Number of results per page. Maximum 100."
msgstr "Liczba wyników na stronę. Maksymalnie 100."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-list-handler.php:74
msgid "Search by title."
msgstr "Szukaj według tytułu."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:46
msgid "Restore Page"
msgstr "Przywróć stronę"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:47
msgid "Restores a trashed page or post back to its previous status."
msgstr "Przywraca stronę lub wpis przeniesiony do kosza z powrotem do poprzedniego stanu."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:58
msgid "The trashed page or post ID to restore."
msgstr "ID przeniesionej do kosza strony lub wpisu do przywrócenia."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:115
msgid "Post is not in the trash."
msgstr "Wpis nie znajduje się w koszu."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:124
msgid "You are not allowed to restore this post."
msgstr "Nie masz uprawnień do przywrócenia tego wpisu."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:134
msgid "Failed to restore post from trash."
msgstr "Nie udało się przywrócić wpisu z kosza."

#. translators: %s: post title
#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-restore-handler.php:147
#, php-format
msgid "\"%s\" restored from trash."
msgstr "\"%s\" przywrócono z kosza."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:53
msgid "Update Page Meta"
msgstr "Zaktualizuj metadane strony"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:54
msgid "Updates title, page template, or featured image for an Elementor page or post."
msgstr "Aktualizuje tytuł, szablon strony lub obrazek wyróżniający dla strony lub wpisu Elementor."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:65
msgid "The page or post ID to update."
msgstr "ID strony lub wpisu do zaktualizowania."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:69
msgid "New page/post title."
msgstr "Nowy tytuł strony/wpisu."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:78
msgid "Attachment ID for featured image. Pass 0 to remove."
msgstr "ID załącznika dla obrazka wyróżniającego. Przekaż 0, aby usunąć."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:149
msgid "Invalid page template value."
msgstr "Nieprawidłowa wartość szablonu strony."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:175
msgid "Invalid attachment ID for featured image."
msgstr "Nieprawidłowe ID załącznika dla obrazka wyróżniającego."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-meta-handler.php:189
msgid "No fields provided to update."
msgstr "Nie podano żadnych pól do aktualizacji."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:46
msgid "Update Page Status"
msgstr "Zaktualizuj status strony"

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:47
msgid "Publishes or unpublishes (drafts) an Elementor page or post."
msgstr "Publikuje lub wycofuje (szkice) stronę lub wpis Elementor."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:58
msgid "The page or post ID."
msgstr "ID strony lub wpisu."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:63
msgid "The new status: publish or draft."
msgstr "Nowy status: opublikowany lub szkic."

#: inc/abilities/handlers/pages/class-hfe-page-update-status-handler.php:112
msgid "Post is in the trash. Use pages/restore first."
msgstr "Wpis znajduje się w koszu. Najpierw użyj pages/restore."

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:60
#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:86
msgid "UAE Pro Features & Upgrade Info"
msgstr "Funkcje Pro UAE i informacje o aktualizacji"

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:61
msgid "Get UAE Pro features, premium widgets, and upgrade pricing. Use when user asks about mega menus, AJAX load more, carousels, modal popups, video gallery, hotspot, timeline, login form, or any Pro-only features."
msgstr "Uzyskaj funkcje Pro UAE, premium widgety i ceny aktualizacji. Użyj, gdy użytkownik pyta o mega menu, AJAX load more, karuzele, modalne okna, galerię wideo, hotspoty, oś czasu, formularz logowania lub jakiekolwiek funkcje tylko Pro."

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:71
msgid "What the user is trying to do or which feature they are asking about. This helps tailor the recommendation."
msgstr "Co użytkownik próbuje zrobić lub o którą funkcję pyta. To pomaga dostosować rekomendację."

#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:120
msgid "UAE Pro is already active on this site. All premium widgets and features are available."
msgstr "UAE Pro jest już aktywne na tej stronie. Wszystkie premium widgety i funkcje są dostępne."

#. translators: 1: widget count, 2: pricing URL
#: inc/abilities/handlers/pro/class-hfe-pro-features-handler.php:124
#, php-format
msgid "UAE Pro adds %1$d+ premium widgets and upgrades 6 free widgets with advanced features. Upgrade at: %2$s"
msgstr "UAE Pro dodaje %1$d+ premium widgetów i aktualizuje 6 darmowych widgetów z zaawansowanymi funkcjami. Zaktualizuj na: %2$s"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-get-handler.php:46
msgid "Get Plugin Settings"
msgstr "Pobierz ustawienia wtyczki"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-get-handler.php:47
msgid "Get all plugin-level settings."
msgstr "Pobierz wszystkie ustawienia na poziomie wtyczki."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:56
msgid "Update Plugin Setting"
msgstr "Zaktualizuj ustawienie wtyczki"

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:57
msgid "Update a specific plugin setting. Only safe, non-sensitive settings are allowed."
msgstr "Zaktualizuj konkretne ustawienie wtyczki. Dozwolone są tylko bezpieczne, nie wrażliwe ustawienia."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:69
msgid "Setting key to update."
msgstr "Klucz ustawienia do zaktualizowania."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:73
msgid "New value for the setting."
msgstr "Nowa wartość dla ustawienia."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:114
msgid "Both setting_key and value are required."
msgstr "Zarówno klucz ustawienia, jak i wartość są wymagane."

#. translators: %s: setting key
#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:125
#, php-format
msgid "Setting \"%s\" is not in the allowed list."
msgstr "Ustawienie \"%s\" nie znajduje się na liście dozwolonych."

#: inc/abilities/handlers/settings/class-hfe-settings-update-handler.php:138
#, php-format
msgid "Invalid value for \"%1$s\". Allowed: %2$s"
msgstr "Nieprawidłowa wartość dla \"%1$s\". Dozwolone: %2$s"

#: inc/abilities/handlers/shortcode/class-hfe-shortcode-render-handler.php:48
msgid "Render Template Shortcode"
msgstr "Renderuj shortcode szablonu"

#: inc/abilities/handlers/shortcode/class-hfe-shortcode-render-handler.php:49
msgid "Render an HFE template shortcode and return its HTML output."
msgstr "Renderuje shortcode szablonu HFE i zwraca jego wyjście HTML."

#: inc/abilities/handlers/shortcode/class-hfe-shortcode-render-handler.php:60
msgid "Template post ID to render."
msgstr "ID posta szablonu do renderowania."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:53
msgid "Create Template"
msgstr "Utwórz szablon"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:54
msgid "Creates a new HFE template. Returns the new template ID and Elementor edit URL."
msgstr "Tworzy nowy szablon HFE. Zwraca nowe ID szablonu i URL do edycji Elementor."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:67
msgid "Template title."
msgstr "Tytuł szablonu."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:72
msgid "Template type."
msgstr "Typ szablonu."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:78
msgid "Post status."
msgstr "Status posta."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:120
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:151
msgid "Invalid template type."
msgstr "Nieprawidłowy typ szablonu."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:124
msgid "Invalid post status."
msgstr "Nieprawidłowy status posta."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-create-handler.php:138
msgid "Failed to create template."
msgstr "Nie udało się utworzyć szablonu."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:46
msgid "Delete Template"
msgstr "Usuń szablon"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:47
msgid "Moves an HFE template to trash. Does not permanently delete."
msgstr "Przenosi szablon HFE do kosza. Nie usuwa na stałe."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:58
msgid "The template post ID to trash."
msgstr "ID posta szablonu do przeniesienia do kosza."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:104
msgid "Failed to trash the template."
msgstr "Nie udało się przenieść szablonu do kosza."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-delete-handler.php:112
msgid "Template moved to trash."
msgstr "Szablon przeniesiony do kosza."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:46
msgid "Duplicate Template"
msgstr "Duplikuj szablon"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:47
msgid "Creates a copy of an existing template with all settings and Elementor content."
msgstr "Tworzy kopię istniejącego szablonu ze wszystkimi ustawieniami i treścią Elementor."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:58
msgid "Source template post ID."
msgstr "ID posta źródłowego szablonu."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:62
msgid "Title for duplicate. Default: \"Copy of {original}\"."
msgstr "Tytuł dla duplikatu. Domyślnie: \"Kopia {oryginalny}\"."

#. translators: %s: Original post title
#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:111
#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:270
#, php-format
msgid "Copy of %s"
msgstr "Kopia %s"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-duplicate-handler.php:125
msgid "Failed to create duplicate template."
msgstr "Nie udało się utworzyć duplikatu szablonu."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:53
msgid "Get Template Details"
msgstr "Pobierz szczegóły szablonu"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:54
msgid "Returns full details for a specific template including type, display rules, and shortcode."
msgstr "Zwraca pełne szczegóły dla konkretnego szablonu, w tym typ, zasady wyświetlania i shortcode."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-get-handler.php:65
msgid "The template post ID."
msgstr "ID posta szablonu."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:53
msgid "List Templates"
msgstr "Lista szablonów"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:54
msgid "Lists all HFE templates with their type, status, display conditions, and edit URLs."
msgstr "Wyświetla wszystkie szablony HFE z ich typem, statusem, warunkami wyświetlania i URL do edycji."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-list-handler.php:65
msgid "Filter by template type."
msgstr "Filtruj według typu szablonu."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:46
msgid "Restore Template from Trash"
msgstr "Przywróć szablon z kosza"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:47
msgid "Restores a trashed HFE template back to its previous status (typically draft)."
msgstr "Przywraca usunięty szablon HFE do jego poprzedniego statusu (zazwyczaj roboczy)."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:58
msgid "The trashed template post ID to restore."
msgstr "ID posta usuniętego szablonu do przywrócenia."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:99
#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:39
msgid "Template not found or is not an HFE template."
msgstr "Szablon nie został znaleziony lub nie jest szablonem HFE."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:107
msgid "Template is not in trash."
msgstr "Szablon nie znajduje się w koszu."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:117
msgid "Failed to restore template from trash."
msgstr "Nie udało się przywrócić szablonu z kosza."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-restore-handler.php:129
msgid "Template restored from trash."
msgstr "Szablon przywrócony z kosza."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:54
msgid "Update Template"
msgstr "Aktualizuj szablon"

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:55
msgid "Updates a template's type and/or status. Provide type, status, or both."
msgstr "Aktualizuje typ i/lub status szablonu. Podaj typ, status lub oba."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:71
msgid "New template type."
msgstr "Nowy typ szablonu."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:76
msgid "New post status."
msgstr "Nowy status posta."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:126
msgid "Provide at least one of type or status to update."
msgstr "Podaj przynajmniej jeden z typów lub statusów do aktualizacji."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:138
msgid "Cannot change status of a trashed template. Use templates/restore first."
msgstr "Nie można zmienić statusu usuniętego szablonu. Najpierw użyj templates/restore."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:159
msgid "Failed to update template type."
msgstr "Nie udało się zaktualizować typu szablonu."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:170
msgid "Status must be publish or draft."
msgstr "Status musi być opublikowany lub roboczy."

#: inc/abilities/handlers/templates/class-hfe-template-update-handler.php:185
msgid "Failed to update template status."
msgstr "Nie udało się zaktualizować statusu szablonu."

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-info-handler.php:69
msgid "Get Theme Info"
msgstr "Pobierz informacje o motywie"

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-info-handler.php:70
msgid "Returns current theme compatibility info and the full list of natively supported themes."
msgstr "Zwraca aktualne informacje o zgodności motywu oraz pełną listę natywnie obsługiwanych motywów."

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:46
msgid "Set Theme Compatibility Method"
msgstr "Ustaw metodę zgodności motywu"

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:47
msgid "Configure fallback method for unsupported themes."
msgstr "Skonfiguruj metodę zapasową dla nieobsługiwanych motywów."

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:59
msgid "Compatibility method: default or css-override."
msgstr "Metoda zgodności: domyślna lub css-override."

#: inc/abilities/handlers/theme/class-hfe-theme-method-handler.php:100
msgid "Invalid compatibility method."
msgstr "Nieprawidłowa metoda zgodności."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:46
msgid "Activate Widget"
msgstr "Aktywuj widget"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:47
msgid "Enable a specific widget by slug."
msgstr "Włącz konkretny widget według slug."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:58
msgid "Widget slug to activate (e.g., site-logo, navigation-menu)."
msgstr "Slug widgetu do aktywacji (np. site-logo, navigation-menu)."

#. translators: %s: widget slug
#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:99
#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:99
#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:128
#, php-format
msgid "Widget \"%s\" not found."
msgstr "Widget \"%s\" nie został znaleziony."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-activate-handler.php:111
msgid "Widget activated."
msgstr "Widget aktywowany."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-bulk-toggle-handler.php:47
msgid "Bulk Toggle All Widgets"
msgstr "Masowe przełączanie wszystkich widgetów"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-bulk-toggle-handler.php:48
msgid "Activate or deactivate all widgets at once. When activating, Pro widgets are skipped. When deactivating, all widgets are disabled which may break the frontend."
msgstr "Aktywuj lub dezaktywuj wszystkie widgety jednocześnie. Podczas aktywacji pomijane są widgety Pro. Podczas dezaktywacji wszystkie widgety są wyłączane, co może spowodować problemy z frontendem."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-bulk-toggle-handler.php:60
msgid "Whether to activate or deactivate all widgets."
msgstr "Czy aktywować, czy dezaktywować wszystkie widgety."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:46
msgid "Deactivate Widget"
msgstr "Dezaktywuj widget"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:47
msgid "Disable a specific widget by slug."
msgstr "Wyłącz konkretny widget według slug."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:58
msgid "Widget slug to deactivate."
msgstr "Slug widgetu do dezaktywacji."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-handler.php:111
msgid "Widget deactivated."
msgstr "Widget dezaktywowany."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-unused-handler.php:47
msgid "Deactivate Unused Widgets"
msgstr "Dezaktywuj nieużywane widgety"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-deactivate-unused-handler.php:48
msgid "Disable widgets not used in any published Elementor content (pages, posts, or templates)."
msgstr "Wyłącz widgety, które nie są używane w żadnej opublikowanej treści Elementor (strony, posty lub szablony)."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-list-handler.php:46
msgid "List Widgets"
msgstr "Lista widgetów"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-list-handler.php:47
msgid "Lists all available widgets with their enabled/disabled status, slug, title, and category."
msgstr "Wyświetla wszystkie dostępne widgety z ich statusem włączonym/wyłączonym, slug, tytułem i kategorią."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:46
msgid "Get Widget Usage Map"
msgstr "Uzyskaj mapę użycia widgetów"

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:47
msgid "Returns site-wide usage counts for HFE widgets across all Elementor content (pages, posts, and templates)."
msgstr "Zwraca liczbę użyć widgetów HFE w całej treści Elementor (strony, posty i szablony)."

#: inc/abilities/handlers/widgets/class-hfe-widget-usage-handler.php:57
msgid "Optional. Filter to a single widget slug."
msgstr "Opcjonalnie. Filtruj do pojedynczego sluga widgetu."

#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:73
msgid "Invalid ability handler: it must implement get_name(), get_registration_args(), and execute()."
msgstr "Nieprawidłowy handler zdolności: musi implementować get_name(), get_registration_args() i execute()."

#. translators: 1: ability name, 2: source attempting to register, 3: existing source
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:89
#, php-format
msgid "Ability \"%1$s\" already registered by \"%3$s\"; ignoring duplicate registration from \"%2$s\"."
msgstr "Zdolność \"%1$s\" została już zarejestrowana przez \"%3$s\"; ignorowanie duplikatu rejestracji z \"%2$s\"."

#. translators: 1: ability name, 2: settings URL
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:178
#, php-format
msgid "Ability \"%1$s\" requires \"Allow Modifications\" to be enabled. Turn it on at: %2$s"
msgstr "Zdolność \"%1$s\" wymaga włączenia \"Zezwól na modyfikacje\". Włącz to w: %2$s"

#. translators: 1: ability name, 2: settings URL
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:185
#, php-format
msgid "Ability \"%1$s\" is currently disabled. Enable it in AI Tools settings: %2$s"
msgstr "Zdolność \"%1$s\" jest obecnie wyłączona. Włącz ją w ustawieniach narzędzi AI: %2$s"

#. translators: %s: ability name
#. translators: %s: ability ID
#: inc/abilities/registry/class-hfe-ability-registry.php:209
#: inc/angie/class-hfe-angie.php:250
#, php-format
msgid "Ability \"%s\" not found."
msgstr "Zdolność \"%s\" nie została znaleziona."

#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:105
msgid "You are not allowed to edit this post."
msgstr "Nie masz uprawnień do edytowania tego posta."

#: inc/abilities/trait-hfe-abilities-helpers.php:180
msgid "Modifications disabled in AI Tools settings."
msgstr "Modyfikacje wyłączone w ustawieniach narzędzi AI."

#. translators: %s: settings URL
#: inc/angie/class-hfe-angie.php:266
#, php-format
msgid "BLOCKED: Modifications are disabled by the site administrator. Do NOT attempt to enable this yourself. Tell the user: \"Allow Modifications\" must be turned on in UAE Settings → AI Tools at %s"
msgstr "ZABLOKOWANE: Modyfikacje są wyłączone przez administratora strony. Nie próbuj włączać tego samodzielnie. Powiedz użytkownikowi: \"Zezwól na modyfikacje\" musi być włączone w ustawieniach UAE → Narzędzia AI w %s"

#. translators: 1: ability ID, 2: settings URL
#: inc/angie/class-hfe-angie.php:272
#, php-format
msgid "BLOCKED: The ability \"%1$s\" has been disabled by the site administrator. Do NOT retry. Tell the user to enable it in UAE Settings → AI Tools at %2$s"
msgstr "ZABLOKOWANE: Zdolność \"%1$s\" została wyłączona przez administratora strony. Nie próbuj ponownie. Powiedz użytkownikowi, aby włączył to w ustawieniach UAE → Narzędzia AI w %2$s"

#: inc/angie/class-hfe-angie.php:415
msgid "Invalid or missing nonce."
msgstr "Nieprawidłowy lub brakujący nonce."

#. translators: %s: html tags
#: inc/class-header-footer-elementor.php:367
#, php-format
msgid "The %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s plugin requires %1$sElementor%2$s plugin installed & activated."
msgstr "Wtyczka %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s wymaga zainstalowanej i aktywnej wtyczki %1$sElementor%2$s."

#: inc/class-header-footer-elementor.php:374
msgid "Activate Elementor"
msgstr "Aktywuj Elementor"

#: inc/class-header-footer-elementor.php:379
#: inc/class-header-footer-elementor.php:415
msgid "Install Elementor"
msgstr "Zainstaluj Elementor"

#. translators: %s: html tags
#: inc/class-header-footer-elementor.php:403
#, php-format
msgid "The %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s plugin has stopped working because you are using an older version of %1$sElementor%2$s plugin."
msgstr "Wtyczka %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s przestała działać, ponieważ używasz starszej wersji wtyczki %1$sElementor%2$s."

#: inc/class-header-footer-elementor.php:410
msgid "Update Elementor"
msgstr "Zaktualizuj Elementor"

#: inc/class-header-footer-elementor.php:689
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:51
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:80
#: build/main.js:30696
#: build/main.js:32620
msgid "Theme Support"
msgstr "Wsparcie dla motywu"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:159
#: inc/class-hfe-learn-api.php:276
#: inc/class-hfe-learn-api.php:346
#: inc/class-hfe-learn-api.php:387
msgid "Permission denied."
msgstr "Odmowa dostępu."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:163
msgid "UAE Learn Footer"
msgstr "UAE Learn Footer"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:164
msgid "UAE Learn Header"
msgstr "UAE Learn Header"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:311
msgid "UAE Learn Page"
msgstr "UAE Learn Page"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:317
msgid "Page creation failed."
msgstr "Tworzenie strony nie powiodło się."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:354
msgid "Invalid extension."
msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:361
msgid "No active Elementor Kit found."
msgstr "Nie znaleziono aktywnego zestawu Elementor."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:536
msgid "Create Your Header"
msgstr "Stwórz swój nagłówek"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:537
msgid "Build a stunning header that showcases your brand on every page."
msgstr "Zbuduj oszałamiający nagłówek, który prezentuje Twoją markę na każdej stronie."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:541
msgid "Set Up Header Under 5 Mins!"
msgstr "Skonfiguruj nagłówek w mniej niż 5 minut!"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:542
msgid "Create a branded header that appears on every page and keeps your navigation consistent."
msgstr "Utwórz markowy nagłówek, który pojawia się na każdej stronie i utrzymuje spójną nawigację."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:549
msgid "Add header in Elementor"
msgstr "Dodaj nagłówek w Elementorze"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:554
msgid "Set Up Header"
msgstr "Skonfiguruj nagłówek"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:564
#: inc/class-hfe-learn-api.php:639
msgid "Control Where Your Template Appears"
msgstr "Kontroluj, gdzie pojawia się twój szablon"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:565
#: inc/class-hfe-learn-api.php:640
msgid "Use Display Conditions to choose exactly where this template shows — entire site, specific pages, posts, or archives."
msgstr "Użyj warunków wyświetlania, aby dokładnie określić, gdzie ten szablon się wyświetla — na całej stronie, na konkretnych stronach, postach lub archiwach."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:572
msgid "Add Display conditions to your header"
msgstr "Dodaj warunki wyświetlania do swojego nagłówka"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:577
#: inc/class-hfe-learn-api.php:652
msgid "Add Display Conditions"
msgstr "Dodaj warunki wyświetlania"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:588
msgid "Add Your Favorite UAE Widgets and Make it Live"
msgstr "Dodaj swoje ulubione widgety UAE i uruchom je"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:589
msgid "Include logo, menu, CTA, and contact access for a complete header."
msgstr "Zawiera logo, menu, CTA i dostęp do kontaktu dla pełnego nagłówka."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:596
msgid "Add UAE widgets to your header"
msgstr "Dodaj widgety UAE do swojego nagłówka"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:601
msgid "Add Header Widgets"
msgstr "Dodaj widgety nagłówka"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:611
msgid "Create Your Footer"
msgstr "Utwórz swoje stopki"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:612
msgid "Design a professional footer that builds trust and improves site navigation."
msgstr "Zaprojektuj profesjonalną stopkę, która buduje zaufanie i poprawia nawigację po stronie."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:617
msgid "Set Up Footer in less than 5 mins!"
msgstr "Skonfiguruj stopkę w mniej niż 5 minut!"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:618
msgid "Add a global footer for consistent links, policies, and brand presence on every page."
msgstr "Dodaj globalną stopkę dla spójnych linków, polityk i obecności marki na każdej stronie."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:625
msgid "Set Up Footer Template"
msgstr "Skonfiguruj szablon stopki"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:630
msgid "Set Up Footer"
msgstr "Skonfiguruj stopkę"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:647
msgid "Add display conditons to your footer"
msgstr "Dodaj warunki wyświetlania do swojej stopki"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:663
msgid "Add Your Footer Widgets and Make it live."
msgstr "Dodaj swoje widgety stopki i uruchom je."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:664
msgid "Insert essential elements like Social Icons, Contact Info, Copyright Text, and Navigation Links for complete site credibility."
msgstr "Wstaw niezbędne elementy, takie jak ikony społecznościowe, informacje kontaktowe, tekst praw autorskich i linki nawigacyjne, aby zapewnić pełną wiarygodność strony."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:671
msgid "Footer Widgets in Elementor"
msgstr "Widgety stopki w Elementorze"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:676
msgid "Add Footer Widgets"
msgstr "Dodaj widgety stopki"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:686
msgid "Add More Powerful Widgets"
msgstr "Dodaj bardziej zaawansowane widgety"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:687
msgid "Supercharge your pages with UAE's most popular content widgets for better engagement."
msgstr "Zwiększ moc swoich stron za pomocą najpopularniejszych widgetów treści UAE dla lepszego zaangażowania."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:692
msgid "Create Eye-Catching Info Cards"
msgstr "Utwórz przyciągające wzrok karty informacyjne"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:693
msgid "Display key features, services, or benefits with beautiful Info Card widgets that convert visitors into customers."
msgstr "Wyświetl kluczowe cechy, usługi lub korzyści za pomocą pięknych widgetów kart informacyjnych, które przekształcają odwiedzających w klientów."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:700
msgid "Info Card Widget in Elementor"
msgstr "Widget karty informacyjnej w Elementorze"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:705
msgid "Add Info Card"
msgstr "Dodaj kartę informacyjną"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:715
msgid "Showcase Dynamic Content with Posts"
msgstr "Prezentuj dynamiczne treści za pomocą postów"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:716
msgid "Automatically display your latest blog posts, news, or updates with the Basic Posts widget for fresh, engaging content."
msgstr "Automatycznie wyświetlaj swoje najnowsze posty na blogu, wiadomości lub aktualizacje za pomocą widgetu podstawowych postów dla świeżej, angażującej treści."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:723
msgid "Basic Posts Widget in Elementor"
msgstr "Widget podstawowych postów w Elementorze"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:728
msgid "Add Posts Widget"
msgstr "Dodaj widget postów"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:739
msgid "Power Extensions"
msgstr "Rozszerzenia Power"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:740
msgid "Enable time-saving features that streamline your workflow and enhance user experience."
msgstr "Włącz funkcje oszczędzające czas, które usprawniają twoją pracę i poprawiają doświadczenia użytkowników."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:745
msgid "Duplicate Pages in One Click"
msgstr "Duplikuj strony jednym kliknięciem"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:746
msgid "Save hours by cloning any page or post instantly with Post Duplicator - perfect for creating template variations."
msgstr "Zaoszczędź godziny, klonując dowolną stronę lub post natychmiast za pomocą Duplicatora Postów - idealne do tworzenia wariantów szablonów."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:753
msgid "Post Duplicator Extension"
msgstr "Rozszerzenie Duplicator Postów"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:758
msgid "Enable UAE Duplicator"
msgstr "Włącz Duplicator UAE"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:768
msgid "Add Scroll to Top Button"
msgstr "Dodaj przycisk przewijania do góry"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:769
#: inc/class-hfe-learn-api.php:790
msgid "Improve navigation on long pages with a floating button that helps visitors jump back to the top effortlessly."
msgstr "Popraw nawigację na długich stronach za pomocą pływającego przycisku, który pomaga odwiedzającym wrócić na górę bez wysiłku."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:776
msgid "Scroll To Top Setting"
msgstr "Ustawienie przewijania do góry"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:781
msgid "Enable Scroll Button"
msgstr "Włącz przycisk przewijania"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:789
msgid "Add Reading Progress Bar"
msgstr "Dodaj pasek postępu czytania"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:797
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:188
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:38
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:88
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:157
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:114
#: build/main.js:34843
msgid "Reading Progress Bar"
msgstr "Pasek postępu czytania"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:802
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:96
msgid "Enable Reading Progress Bar"
msgstr "Włącz pasek postępu czytania"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:817
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:119
#: build/main.js:31818
msgid "Pro Features"
msgstr "Funkcje Pro"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:818
msgid "Unlock advanced widgets and features with UAE Pro"
msgstr "Odblokuj zaawansowane widżety i funkcje z UAE Pro"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:822
msgid "Explore Pro Features"
msgstr "Odkryj funkcje Pro"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:823
msgid "See what's available in the Pro version"
msgstr "Zobacz, co jest dostępne w wersji Pro"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:825
#: inc/class-hfe-settings-page.php:782
#: inc/class-hfe-settings-page.php:783
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Ulepsz do Pro"

#: inc/class-hfe-learn-api.php:964
msgid "Progress saved successfully."
msgstr "Postęp zapisany pomyślnie."

#: inc/class-hfe-learn-api.php:983
msgid "Sorry, you cannot access this resource."
msgstr "Przykro nam, nie masz dostępu do tego zasobu."

#. translators: %s: Plugin short name
#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:156
#, php-format
msgid "%s Duplicator"
msgstr "%s Duplicator"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:209
msgid "You must be logged in to duplicate posts."
msgstr "Musisz być zalogowany, aby duplikować posty."

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:214
msgid "No post to duplicate has been supplied!"
msgstr "Nie dostarczono postu do duplikacji!"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:222
msgid "Security check failed!"
msgstr "Sprawdzenie bezpieczeństwa nie powiodło się!"

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:228
msgid "Post creation failed, could not find original post."
msgstr "Tworzenie postu nie powiodło się, nie można znaleźć oryginalnego postu."

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:233
msgid "Post type not supported for duplication."
msgstr "Typ postu nie jest obsługiwany do duplikacji."

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:238
msgid "You do not have permission to duplicate this post."
msgstr "Nie masz uprawnień do duplikacji tego postu."

#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:445
msgid "Post"
msgstr "Post"

#. translators: %1$s: Post type label, %2$s: Original post title
#: inc/class-hfe-post-duplicator.php:454
#, php-format
msgid "%1$s duplicated successfully. You are now editing the duplicate of \"%2$s\"."
msgstr "%1$s został pomyślnie zduplikowany. Teraz edytujesz duplikat \"%2$s\"."

#: inc/class-hfe-promotion.php:104
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:114
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:116
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:98
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:95
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:86
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:104
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:146
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:205
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:109
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:62
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:303
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:116
#: build/main.js:31117
#: build/main.js:31466
#: build/main.js:34934
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Ulepsz teraz"

#. translators: %1$s: Feature name, %2$s: Lock icon
#: inc/class-hfe-promotion.php:156
#, php-format
msgid "UAE - %1$s %2$s"
msgstr "UAE - %1$s %2$s"

#: inc/class-hfe-promotion.php:169
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:933
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:107
#: build/main.js:34836
msgid "Particle Backgrounds"
msgstr "Tła cząsteczkowe"

#: inc/class-hfe-promotion.php:179
msgid "Use Particle Backgrounds and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "Użyj tła cząsteczkowego i innych funkcji Pro, aby rozszerzyć swoje narzędzia o większą kontrolę i elastyczność."

#: inc/class-hfe-promotion.php:195
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:918
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:110
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:83
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:85
#: build/main.js:28527
#: build/main.js:29924
#: build/main.js:34839
msgid "Display Conditions"
msgstr "Warunki wyświetlania"

#: inc/class-hfe-promotion.php:205
msgid "Use Advanced Display Condition and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "Użyj zaawansowanych warunków wyświetlania i innych funkcji Pro, aby rozszerzyć swoje narzędzia o większą kontrolę i elastyczność."

#: inc/class-hfe-promotion.php:221
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:946
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:108
#: build/main.js:34837
msgid "Party Propz"
msgstr "Rekwizyty na imprezę"

#: inc/class-hfe-promotion.php:231
msgid "Use Party Propz and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "Użyj rekwizytów na imprezę i innych funkcji Pro, aby rozszerzyć swoje narzędzia o większą kontrolę i elastyczność."

#: inc/class-hfe-promotion.php:252
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:111
#: build/main.js:34840
msgid "Sticky Header"
msgstr "Przyklejony nagłówek"

#: inc/class-hfe-promotion.php:262
msgid "Use Sticky Header and other Pro features to extend your toolbox with more control and flexibility."
msgstr "Użyj przyklejonego nagłówka i innych funkcji Pro, aby rozszerzyć swoje narzędzia o większą kontrolę i elastyczność."

#: inc/class-hfe-rollback.php:167
msgid "Ultimate Addons for Elementor Lite <p>Rollback to Previous Version</p>"
msgstr "Ultimate Addons for Elementor Lite <p>Powrót do poprzedniej wersji</p>"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:91
msgid "Go Pro"
msgstr "Przejdź na Pro"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:111
msgid "Rate our plugin"
msgstr "Oceń nasz wtyczkę"

#. translators: %1$s is bold plugin name, %2$s is the review link
#: inc/class-hfe-settings-page.php:133
#, php-format
msgid "Enjoyed %1$s? Please leave us a %2$s rating. We really appreciate your support!"
msgstr "Podobało się %1$s? Proszę zostawić nam ocenę %2$s. Naprawdę doceniamy Twoje wsparcie!"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:161
msgid "Ultimate Addons for Elementor"
msgstr "Ultimate Addons for Elementor"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:162
msgid "How likely are you to recommend Ultimate Addons for Elementor to your friends or colleagues?"
msgstr "Jak bardzo prawdopodobne jest, że polecisz Ultimate Addons for Elementor swoim przyjaciołom lub współpracownikom?"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:164
msgid "Thanks a lot for your feedback! 😍"
msgstr "Bardzo dziękujemy za Twoją opinię! 😍"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:165
msgid "Thanks for using Ultimate Addons! Got feedback or suggestions to make it even better? We’d love to hear from you."
msgstr "Dziękujemy za korzystanie z Ultimate Addons! Masz uwagi lub sugestie, jak to jeszcze poprawić? Chętnie usłyszymy od Ciebie."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:168
msgid "Thank you for your feedback"
msgstr "Dziękujemy za Twoją opinię"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:169
msgid "We value your input. How can we improve your experience?"
msgstr "Cenimy Twoje zdanie. Jak możemy poprawić Twoje doświadczenie?"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:213
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Nie masz uprawnień do dostępu do tej strony."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:214
#: inc/class-hfe-settings-page.php:249
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:63
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:119
#: build/main.js:30855
#: build/main.js:30911
msgid "Rollback to Previous Version"
msgstr "Powrót do poprzedniej wersji"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:230
msgid "The selected version is invalid. Please try a different version."
msgstr "Wybrana wersja jest nieprawidłowa. Proszę spróbować innej wersji."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:491
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:93
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:181
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:297
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:106
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:172
#: build/main.js:28973
#: build/main.js:29061
#: build/main.js:29177
#: build/main.js:35932
#: build/main.js:35998
msgid "Activate"
msgstr "Aktywuj"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:492
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:157
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:155
#: build/main.js:29037
#: build/main.js:35981
msgid "Activated"
msgstr "Aktywowano"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:493
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1064
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1247
msgid "Active"
msgstr "Aktywny"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:494
msgid "Deactivate"
msgstr "Dezaktywuj"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:495
msgid "Inactive"
msgstr "Nieaktywny"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:496
#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:101
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:111
#: build/main.js:28981
#: build/main.js:35937
msgid "Install"
msgstr "Zainstaluj"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:497
msgid "Theme Installed"
msgstr "Motyw zainstalowany"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:498
msgid "Plugin Installed"
msgstr "Wtyczka zainstalowana"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:499
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:500
msgid "Already Exists."
msgstr "Już istnieje."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:501
msgid "Visit Website"
msgstr "Odwiedź stronę internetową"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:502
msgid "Could not install. Please download from WordPress.org and install manually."
msgstr "Nie można zainstalować. Proszę pobrać z WordPress.org i zainstalować ręcznie."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:503
msgid "Your details are submitted successfully."
msgstr "Twoje dane zostały pomyślnie przesłane."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:504
msgid "Encountered an error while performing your request."
msgstr "Wystąpił błąd podczas realizacji Twojego żądania."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:577
msgid "Add Theme Support"
msgstr "Dodaj wsparcie dla motywu"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:591
msgid "The Ultimate Addons for Elementor plugin needs compatibility with your current theme to work smoothly.<br/><br/>Following are two methods that enable theme support for the plugin.<br/><br/>Method 1 is selected by default and works fine with almost all themes. If you face any issue with the header or footer template, try choosing Method 2."
msgstr "Wtyczka Ultimate Addons for Elementor wymaga zgodności z aktualnym motywem, aby działać płynnie.<br/><br/>Poniżej znajdują się dwie metody, które umożliwiają wsparcie motywu dla wtyczki.<br/><br/>Metoda 1 jest domyślnie wybrana i działa dobrze z prawie wszystkimi motywami. Jeśli napotkasz jakiekolwiek problemy z szablonem nagłówka lub stopki, spróbuj wybrać Metodę 2."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:610
msgid "Method 1 (Recommended)"
msgstr "Metoda 1 (Zalecana)"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:611
msgid "This method replaces your theme's header (header.php) & footer (footer.php) template with plugin's custom templates."
msgstr "Ta metoda zastępuje szablon nagłówka (header.php) i stopki (footer.php) Twojego motywu niestandardowymi szablonami wtyczki."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:614
msgid "Method 2"
msgstr "Metoda 2"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:618
msgid "This method hides your theme's header & footer template with CSS and displays custom templates from the plugin."
msgstr "Ta metoda ukrywa szablon nagłówka i stopki Twojego motywu za pomocą CSS i wyświetla niestandardowe szablony z wtyczki."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:629
#, php-format
msgid "If the above methods do not work with your theme, contact your theme author and request them to add support for the <a href=\"%s\">plugin</a>."
msgstr "Jeśli powyższe metody nie działają z Twoim motywem, skontaktuj się z autorem motywu i poproś go o dodanie wsparcia dla <a href=\"%s\">wtyczki</a>."

#: inc/class-hfe-settings-page.php:661
#: inc/class-hfe-settings-page.php:673
msgid "UAE Lite"
msgstr "UAE Lite"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:662
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:165
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:149
#: build/main.js:31312
msgid "UAE"
msgstr "UAE"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:674
#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:131
#: build/main.js:26533
msgid "Dashboard"
msgstr "Panel sterowania"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:684
#: inc/class-hfe-settings-page.php:685
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/NavMenu.js:163
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:111
#: build/main.js:26565
#: build/main.js:31810
msgid "Widgets"
msgstr "Widgety"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:695
#: inc/class-hfe-settings-page.php:696
#: inc/class-hfe-settings-page.php:853
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:362
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:418
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:501
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:567
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:582
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:693
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:763
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:779
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:924
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/NavMenu.js:183
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:115
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:415
#: build/main.js:26585
#: build/main.js:31814
#: build/main.js:32114
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:706
#: inc/class-hfe-settings-page.php:707
#: inc/class-hfe-settings-page.php:718
msgid "Onboarding"
msgstr "Wprowadzenie"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:719
msgid "Onboarding Success"
msgstr "Sukces wprowadzenia"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:771
#: inc/class-hfe-settings-page.php:772
msgid "Get Help"
msgstr "Uzyskaj pomoc"

#: inc/class-hfe-settings-page.php:852
msgid "Go to UAE Settings page"
msgstr "Przejdź do strony ustawień UAE"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:127
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:332
msgid "404 Page"
msgstr "Strona 404"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:128
msgid "Search Page"
msgstr "Strona wyszukiwania"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:129
msgid "Blog / Posts Page"
msgstr "Blog / Strona postów"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:130
msgid "Front Page"
msgstr "Strona główna"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:131
msgid "Date Archive"
msgstr "Archiwum dat"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:132
msgid "Author Archive"
msgstr "Archiwum autora"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:136
msgid "WooCommerce Shop Page"
msgstr "Strona sklepu WooCommerce"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:141
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:213
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:150
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:159
#: build/main.js:34879
#: build/main.js:34888
msgid "Basic"
msgstr "Podstawowy"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:143
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:112
msgid "Entire Website"
msgstr "Cała strona"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:144
msgid "All Singulars"
msgstr "Wszystkie pojedyncze"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:145
msgid "All Archives"
msgstr "Wszystkie archiwa"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:150
msgid "Special Pages"
msgstr "Strony specjalne"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:191
msgid "Specific Target"
msgstr "Specyficzny cel"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:193
msgid "Specific Pages / Posts / Taxonomies, etc."
msgstr "Specyficzne strony / posty / taksonomie itp."

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:215
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:621
#: build/main.js:32320
msgid "All"
msgstr "Wszystko"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:216
msgid "Logged In"
msgstr "Zalogowany"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:217
msgid "Logged Out"
msgstr "Wylogowany"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:222
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:149
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:160
#: build/main.js:34878
#: build/main.js:34889
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:312
msgid "Unauthorized."
msgstr "Nieautoryzowany."

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:628
msgid "Please enter"
msgstr "Proszę wprowadzić"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:629
msgid "Please delete"
msgstr "Proszę usunąć"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:630
msgid "or more characters"
msgstr "lub więcej znaków"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:631
msgid "character"
msgstr "znak"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:632
msgid "Loading more results…"
msgstr "Ładowanie kolejnych wyników…"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:633
msgid "You can only select"
msgstr "Możesz wybrać tylko"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:634
msgid "item"
msgstr "element"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:635
msgid "s"
msgstr "y"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:636
msgid "No results found"
msgstr "Nie znaleziono wyników"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:637
msgid "Searching…"
msgstr "Wyszukiwanie…"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:638
msgid "The results could not be loaded."
msgstr "Nie można załadować wyników."

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:639
msgid "Search pages / post / categories"
msgstr "Wyszukaj strony / posty / kategorie"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:658
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1068
msgid "Add Rule"
msgstr "Dodaj regułę"

#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:674
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:779
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1084
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1114
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1577
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"

#. translators: %s post label
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:724
#, php-format
msgid "All %s"
msgstr "Wszystkie %s"

#. translators: %s post label
#. translators: %s taxonomy label
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:729
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:738
#, php-format
msgid "All %s Archive"
msgstr "Wszystkie archiwa %s"

#. translators: %s post title.
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1518
#, php-format
msgid "The same display setting is already exist in %s post/s."
msgstr "Ta sama konfiguracja wyświetlania już istnieje w %s poście/ach."

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:148
msgid "Sorry, you are not authorized to perform this action."
msgstr "Przykro nam, nie masz uprawnień do wykonania tej akcji."

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:163
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:190
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:217
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:244
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:276
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:346
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:401
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:428
msgid "Invalid nonce"
msgstr "Nieprawidłowy nonce"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:197
msgid "Plugins list not found"
msgstr "Lista wtyczek nie została znaleziona"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:224
msgid "Recommended plugins list not found"
msgstr "Lista zalecanych wtyczek nie została znaleziona"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:251
msgid "Widgets list not found"
msgstr "Lista widgetów nie została znaleziona"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:287
msgid "Invalid domain provided."
msgstr "Podana domena jest nieprawidłowa."

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:312
msgid "Error calling endpoint"
msgstr "Błąd podczas wywoływania punktu końcowego"

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:320
msgid "Failed to send email. Please try again later."
msgstr "Nie udało się wysłać e-maila. Proszę spróbować ponownie później."

#: inc/settings/hfe-settings-api.php:438
msgid "Invalid parameters."
msgstr "Nieprawidłowe parametry."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:54
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:59
#: build/main.js:34788
msgid "Retina Logo"
msgstr "Logo Retina"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:61
msgid "Add a high-quality logo that looks sharp on any screen."
msgstr "Dodaj wysokiej jakości logo, które wygląda ostro na każdym ekranie."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:67
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:123
#: build/main.js:34852
msgid "Page Title"
msgstr "Tytuł strony"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:74
msgid "Display the title of the current page dynamically."
msgstr "Wyświetl tytuł bieżącej strony dynamicznie."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:80
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:125
#: build/main.js:34854
msgid "Site Tagline"
msgstr "Slogan strony"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:87
msgid "Display your site's tagline to enhance brand identity."
msgstr "Wyświetl slogan swojej strony, aby wzmocnić tożsamość marki."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:93
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:121
#: build/main.js:34850
msgid "Site Title"
msgstr "Tytuł strony"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:100
msgid "Show your site’s name in a customizable style."
msgstr "Pokaż nazwę swojej strony w konfigurowalnym stylu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:106
msgid "Post Info"
msgstr "Informacje o poście"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:114
msgid "Show author, dates, and reading time with customizable styles."
msgstr "Pokaż autora, daty i czas czytania w konfigurowalnych stylach."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:120
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:35
#: build/main.js:34764
msgid "Basic Posts"
msgstr "Podstawowe posty"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:128
msgid "Display posts in a fast, lightweight card layout with basic styling options."
msgstr "Wyświetlaj posty w szybkim, lekkim układzie kart z podstawowymi opcjami stylizacji."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:134
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:77
#: build/main.js:34806
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Okruszki"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:142
msgid "Add navigation links to guide visitors across your site."
msgstr "Dodaj linki nawigacyjne, aby prowadzić odwiedzających po swojej stronie."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:148
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:49
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:117
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:315
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:109
#: build/main.js:34838
msgid "Scroll to Top"
msgstr "Przewiń do góry"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:156
msgid "Add a customizable button for quick, one-click top scrolling."
msgstr "Dodaj konfigurowalny przycisk do szybkiego przewijania na górę jednym kliknięciem."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:162
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:367
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:663
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:91
#: build/main.js:34820
msgid "Cart"
msgstr "Koszyk"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:169
msgid "Show cart for seamless shopping experiences."
msgstr "Pokaż koszyk, aby zapewnić płynne doświadczenia zakupowe."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:175
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:115
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:126
#: build/main.js:34855
msgid "Copyright"
msgstr "Prawa autorskie"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:182
msgid "Display customizable copyright text for your site's footer."
msgstr "Wyświetl konfigurowalny tekst praw autorskich w stopce swojej strony."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:196
msgid "Display a progress indicator as users read your content."
msgstr "Wyświetl wskaźnik postępu, gdy użytkownicy czytają Twoje treści."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:202
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:620
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:305
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:122
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:145
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:147
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:155
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:157
#: build/main.js:34851
#: build/main.js:34874
#: build/main.js:34876
#: build/main.js:34884
#: build/main.js:34886
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Menu nawigacyjne"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:209
msgid "Add stylish and functional menus for seamless site navigation."
msgstr "Dodaj stylowe i funkcjonalne menu dla płynnej nawigacji po stronie."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:215
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:146
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:120
#: build/main.js:34849
msgid "Site Logo"
msgstr "Logo strony"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:222
msgid "Add your site's primary logo with flexible customization options."
msgstr "Dodaj główne logo swojej strony z elastycznymi opcjami dostosowywania."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:228
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:150
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:32
#: build/main.js:34761
msgid "Info Card"
msgstr "Karta informacyjna"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:235
msgid "Add icon, heading, description & button/link — all in one widget."
msgstr "Dodaj ikonę, nagłówek, opis i przycisk/link — wszystko w jednym widżecie."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:241
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:319
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:1035
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:124
#: build/main.js:34853
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:248
msgid "Add a search bar to help visitors find content easily."
msgstr "Dodaj pasek wyszukiwania, aby pomóc odwiedzającym łatwo znaleźć treści."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:254
msgid "Woo Products Grid"
msgstr "Siatka produktów Woo"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:255
msgid "Display WooCommerce products in a responsive grid layout with customizable styling options."
msgstr "Wyświetl produkty WooCommerce w responsywnym układzie siatki z konfigurowalnymi opcjami stylizacji."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:267
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:38
#: build/main.js:34767
msgid "Counter"
msgstr "Licznik"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:268
msgid "Display animated counters with customizable styling for showcasing statistics and achievements."
msgstr "Wyświetlaj animowane liczniki z konfigurowalnym stylem do prezentacji statystyk i osiągnięć."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:280
msgid "Duplicator"
msgstr "Duplikator"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:281
msgid "Adds one-click duplication support for posts and pages.."
msgstr "Dodaje wsparcie do duplikacji jednym kliknięciem dla postów i stron."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:314
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:284
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:22
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:17
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:18
#: build/main.js:34751
msgid "Advanced Heading"
msgstr "Zaawansowany nagłówek"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:315
msgid "Style headings with unique typography, separators, and highlights to grab attention."
msgstr "Stylizuj nagłówki za pomocą unikalnej typografii, separatorów i wyróżnień, aby przyciągnąć uwagę."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:328
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:285
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:28
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:12
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:243
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:13
#: build/main.js:34757
#: build/main.js:37343
msgid "Modal Popup"
msgstr "Modalne okno"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:329
msgid "Create interactive pop-ups for promotions, forms, or announcements with flexible designs."
msgstr "Twórz interaktywne okna pop-up do promocji, formularzy lub ogłoszeń z elastycznymi projektami."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:341
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:300
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:27
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:27
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:28
#: build/main.js:34756
msgid "Info Box"
msgstr "Box informacyjny"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:342
msgid "Showcase features, services, or highlights using eye-catching icons and text blocks."
msgstr "Prezentuj funkcje, usługi lub wyróżnienia za pomocą przyciągających wzrok ikon i bloków tekstowych."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:355
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:307
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:29
#: build/main.js:34758
msgid "Posts"
msgstr "Posty"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:356
msgid "Display blog posts in advanced grid, carousel, or masonry layouts with full customization."
msgstr "Wyświetlaj posty blogowe w zaawansowanej siatce, karuzeli lub układzie murarskim z pełnym dostosowaniem."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:370
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:286
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:24
#: build/main.js:34753
msgid "Content Toggle"
msgstr "Przełącznik treści"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:371
msgid "Organize content with switchable toggles that let visitors compare or explore easily."
msgstr "Organizuj treści za pomocą przełączników, które pozwalają odwiedzającym łatwo porównywać lub eksplorować."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:383
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:287
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:44
#: build/main.js:34773
msgid "Before After Slider"
msgstr "Suwnica przed/po"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:384
msgid "Visually compare images with a draggable slider that highlights differences instantly."
msgstr "Porównuj wizualnie obrazy za pomocą suwnicy, która natychmiast podkreśla różnice."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:396
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:288
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:23
#: build/main.js:34752
msgid "Business Hours"
msgstr "Godziny otwarcia"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:397
msgid "Display your opening hours in clean, stylish layouts that update your visitors clearly."
msgstr "Wyświetlaj godziny otwarcia w czystych, stylowych układach, które jasno informują odwiedzających."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:411
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:289
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:74
#: build/main.js:34803
msgid "Business Reviews"
msgstr "Opinie o firmie"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:412
msgid "Boost credibility by showcasing real customer reviews directly on your website."
msgstr "Zwiększ wiarygodność, prezentując prawdziwe opinie klientów bezpośrednio na swojej stronie internetowej."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:425
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:290
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:65
#: build/main.js:34794
msgid "Contact Form 7 Styler"
msgstr "Stylizator formularza kontaktowego 7"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:426
msgid "Style and customize Contact Form 7 with advanced controls for seamless branding."
msgstr "Stylizuj i dostosowuj formularz kontaktowy 7 za pomocą zaawansowanych kontrolerów dla płynnego brandingu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:438
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:291
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:45
#: build/main.js:34774
msgid "Countdown Timer"
msgstr "Timer odliczający"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:439
msgid "Create urgency with timers for sales, launches, or events that drive quick action."
msgstr "Twórz poczucie pilności za pomocą timerów do sprzedaży, uruchomień lub wydarzeń, które skłaniają do szybkiej reakcji."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:452
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:292
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:47
#: build/main.js:34776
msgid "Dual Color Heading"
msgstr "Nagłówek w dwóch kolorach"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:453
msgid "Highlight important words with dual-colored headings that make text more impactful."
msgstr "Podkreślaj ważne słowa za pomocą nagłówków w dwóch kolorach, które sprawiają, że tekst jest bardziej wpływowy."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:466
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:293
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:48
#: build/main.js:34777
msgid "Fancy Heading"
msgstr "Fajny nagłówek"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:467
msgid "Design creative headings with animations, gradients, and stylish effects."
msgstr "Projektuj kreatywne nagłówki z animacjami, gradientami i stylowymi efektami."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:480
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:294
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:76
#: build/main.js:34805
msgid "FAQ Schema"
msgstr "Schemat FAQ"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:481
msgid "Add FAQs that are SEO-ready and optimized for rich snippets in Google search."
msgstr "Dodaj FAQ, które są gotowe do SEO i zoptymalizowane pod kątem bogatych fragmentów w wyszukiwarce Google."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:494
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:295
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:25
#: build/main.js:34754
msgid "Google Map"
msgstr "Mapa Google"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:495
msgid "Embed interactive, customizable maps with markers, styles, and responsive layouts."
msgstr "Osadź interaktywne, dostosowywalne mapy z znacznikami, stylami i responsywnymi układami."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:509
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:296
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:66
#: build/main.js:34795
msgid "Gravity Form Styler"
msgstr "Stylizator formularzy Gravity"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:510
msgid "Easily style Gravity Forms to match your brand with advanced design flexibility."
msgstr "Łatwo stylizuj formularze Gravity, aby pasowały do Twojej marki, z zaawansowaną elastycznością projektowania."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:522
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:297
msgid "Hotspot"
msgstr "Hotspot"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:523
msgid "Add interactive hotspots to images for tooltips, product highlights, or guided tours."
msgstr "Dodaj interaktywne hotspoty do obrazów dla podpowiedzi, wyróżnień produktów lub wycieczek z przewodnikiem."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:535
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:298
msgid "How-to Schema"
msgstr "Schemat jak to zrobić"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:536
msgid "Display step-by-step instructions with SEO-friendly markup for better rankings."
msgstr "Wyświetlaj instrukcje krok po kroku z przyjaznym dla SEO oznaczeniem dla lepszych pozycji."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:548
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:299
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:26
#: build/main.js:34755
msgid "Image Gallery"
msgstr "Galeria obrazów"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:549
msgid "Showcase images in beautiful grids, carousels, and masonry layouts with lightbox."
msgstr "Prezentuj obrazy w pięknych siatkach, karuzelach i układach murowanych z lightboxem."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:561
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:301
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:97
#: build/main.js:34826
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Kanał Instagram"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:562
msgid "Display your Instagram posts in responsive, stylish layouts that boost engagement."
msgstr "Wyświetlaj swoje posty na Instagramie w responsywnych, stylowych układach, które zwiększają zaangażowanie."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:576
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:302
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:50
#: build/main.js:34779
msgid "Login Form"
msgstr "Formularz logowania"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:577
msgid "Add sleek, customizable login forms with complete control over styling and fields."
msgstr "Dodaj eleganckie, dostosowywalne formularze logowania z pełną kontrolą nad stylizacją i polami."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:592
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:303
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:51
#: build/main.js:34780
msgid "Marketing Button"
msgstr "Przycisk marketingowy"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:593
msgid "Drive conversions with stylish buttons featuring icons, dual text, and hover effects."
msgstr "Zwiększ konwersje dzięki stylowym przyciskom z ikonami, podwójnym tekstem i efektami najechania."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:606
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:304
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:52
#: build/main.js:34781
msgid "Multi Buttons"
msgstr "Wielokrotne przyciski"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:607
msgid "Create multiple styled buttons side by side to offer clear, flexible actions."
msgstr "Twórz wiele stylizowanych przycisków obok siebie, aby oferować jasne, elastyczne działania."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:621
msgid "Build advanced, responsive navigation menus with design flexibility and controls."
msgstr "Twórz zaawansowane, responsywne menu nawigacyjne z elastycznością projektowania i kontrolami."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:633
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:306
msgid "Off - Canvas"
msgstr "Off - Canvas"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:634
msgid "Add off-canvas menus, sidebars, or panels that slide in with smooth interactions."
msgstr "Dodaj menu off-canvas, paski boczne lub panele, które wchodzą z płynnych interakcji."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:646
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:308
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:56
#: build/main.js:34785
msgid "Price Box"
msgstr "Box cenowy"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:647
msgid "Showcase product or service pricing with modern layouts that highlight value."
msgstr "Prezentuj ceny produktów lub usług w nowoczesnych układach, które podkreślają wartość."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:660
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:309
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:30
#: build/main.js:34759
msgid "Price List"
msgstr "Lista cen"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:661
msgid "Showcase services or menu items with stylish layouts that highlight details and pricing."
msgstr "Prezentuj usługi lub pozycje w menu w stylowych układach, które podkreślają szczegóły i ceny."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:674
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:310
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:124
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:258
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:54
#: build/main.js:34783
msgid "Retina Image"
msgstr "Obraz Retina"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:675
msgid "Deliver crisp, high-resolution images that look perfect on every device and screen."
msgstr "Dostarczaj wyraźne, wysokiej rozdzielczości obrazy, które wyglądają idealnie na każdym urządzeniu i ekranie."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:687
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:311
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:99
#: build/main.js:34828
msgid "Social Share"
msgstr "Udostępnianie w mediach społecznościowych"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:688
msgid "Boost engagement by allowing visitors to easily share content across social networks."
msgstr "Zwiększ zaangażowanie, pozwalając odwiedzającym łatwo udostępniać treści w sieciach społecznościowych."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:703
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:312
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:31
#: build/main.js:34760
msgid "Table"
msgstr "Tabela"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:704
msgid "Display data in responsive, customizable tables with complete design flexibility."
msgstr "Wyświetlaj dane w responsywnych, dostosowywalnych tabelach z pełną elastycznością projektowania."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:716
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:313
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:37
#: build/main.js:34766
msgid "Table of Contents"
msgstr "Spis treści"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:717
msgid "Improve navigation with auto-generated tables of contents for long or complex pages."
msgstr "Popraw nawigację dzięki automatycznie generowanym spisom treści dla długich lub złożonych stron."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:729
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:314
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:55
#: build/main.js:34784
msgid "Team Member"
msgstr "Członek zespołu"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:730
msgid "Introduce your team with clean profile cards that showcase names, roles, and socials."
msgstr "Przedstaw swój zespół za pomocą czystych kart profilu, które prezentują imiona, role i media społecznościowe."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:743
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:315
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:57
#: build/main.js:34786
msgid "Timeline"
msgstr "Oś czasu"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:744
msgid "Present events, milestones, or stories in elegant horizontal or vertical timeline designs."
msgstr "Prezentuj wydarzenia, kamienie milowe lub historie w eleganckich projektach osi czasu poziomej lub pionowej."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:757
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:316
msgid "Twitter Feed"
msgstr "Kanał Twitter"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:758
msgid "Embed your live Twitter feed with customizable layouts that match your site's style."
msgstr "Osadź swój na żywo kanał Twittera z dostosowywalnymi układami, które pasują do stylu Twojej strony."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:772
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:317
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:58
#: build/main.js:34787
msgid "User Registration Form"
msgstr "Formularz rejestracji użytkownika"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:773
msgid "Build sleek registration forms with advanced controls and a user-friendly experience."
msgstr "Twórz eleganckie formularze rejestracji z zaawansowanymi kontrolami i przyjaznym doświadczeniem użytkownika."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:788
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:318
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:33
#: build/main.js:34762
msgid "Video"
msgstr "Wideo"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:789
msgid "Embed responsive videos from YouTube, Vimeo, or self-hosted sources with ease."
msgstr "Osadzaj responsywne filmy z YouTube, Vimeo lub źródeł hostowanych samodzielnie z łatwością."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:801
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:319
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:34
#: build/main.js:34763
msgid "Video Gallery"
msgstr "Galeria Wideo"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:802
msgid "Showcase multiple videos in engaging grid or carousel layouts with lightbox options."
msgstr "Prezentuj wiele filmów w angażujących układach siatki lub karuzeli z opcjami lightbox."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:814
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:320
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:46
#: build/main.js:34775
msgid "Welcome Music"
msgstr "Muzyka Powitalna"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:815
msgid "Enhance user experience by playing welcome music or audio when visitors land."
msgstr "Zwiększ doświadczenie użytkownika, odtwarzając muzykę powitalną lub dźwięk, gdy odwiedzający lądują na stronie."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:827
msgid "Woo - Add To Cart"
msgstr "Woo - Dodaj do Koszyka"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:828
msgid "Add customizable \"Add to Cart\" buttons anywhere for seamless shopping experiences."
msgstr "Dodaj konfigurowalne przyciski \"Dodaj do koszyka\" wszędzie, aby zapewnić płynne zakupy."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:840
msgid "Woo - Categories"
msgstr "Woo - Kategorie"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:841
msgid "Display WooCommerce categories in stylish grids, lists, or carousel layouts."
msgstr "Wyświetlaj kategorie WooCommerce w stylowych siatkach, listach lub układach karuzeli."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:853
msgid "Woo - Checkout"
msgstr "Woo - Kasa"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:854
msgid "Simplify checkout with beautifully styled forms that match your brand identity."
msgstr "Uprość proces zakupu dzięki pięknie stylizowanym formularzom, które pasują do tożsamości Twojej marki."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:866
msgid "Woo - Mini Cart"
msgstr "Woo - Mini Koszyk"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:867
msgid "Show a quick mini cart with product previews and controls in a sleek dropdown."
msgstr "Pokaż szybki mini koszyk z podglądami produktów i kontrolkami w eleganckim rozwijanym menu."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:879
msgid "Woo - Products"
msgstr "Woo - Produkty"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:880
msgid "Display WooCommerce products in customizable grids, sliders, or catalog layouts."
msgstr "Wyświetlaj produkty WooCommerce w konfigurowalnych siatkach, suwakach lub układach katalogowych."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:892
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:67
#: build/main.js:34796
msgid "WP Fluent Forms Styler"
msgstr "Stylizator Formularzy WP Fluent"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:893
msgid "Easily design and style Fluent Forms to perfectly align with your website branding."
msgstr "Łatwo projektuj i stylizuj formularze Fluent, aby idealnie pasowały do branding Twojej strony."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:905
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:68
#: build/main.js:34797
msgid "WPForms Styler"
msgstr "Stylizator WPForms"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:906
msgid "Customize WPForms with advanced styling controls for a seamless brand experience."
msgstr "Dostosuj WPForms za pomocą zaawansowanych kontrolerów stylizacji dla płynnego doświadczenia marki."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:919
msgid "Control widget visibility with display rules based on users, devices, and pages."
msgstr "Kontroluj widoczność widgetów za pomocą reguł wyświetlania opartych na użytkownikach, urządzeniach i stronach."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:934
msgid "Add dynamic, animated backgrounds to sections and columns."
msgstr "Dodaj dynamiczne, animowane tła do sekcji i kolumn."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:947
msgid "Decorate your site with festive seasonal elements easily."
msgstr "Dekoruj swoją stronę łatwo za pomocą świątecznych elementów sezonowych."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:959
msgid "Shape Divider"
msgstr "Dzielnik Kształtu"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:960
msgid "Add new attractive shape dividers to Elementor sections."
msgstr "Dodaj nowe atrakcyjne dzielniki kształtu do sekcji Elementor."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:972
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:105
#: build/main.js:34834
msgid "Cross-Site Copy Paste"
msgstr "Kopiuj i Wklej między Stronami"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:973
msgid "Easily copy and paste styled sections or widgets across multiple websites."
msgstr "Łatwo kopiuj i wklejaj stylizowane sekcje lub widgety na wielu stronach internetowych."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:985
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:106
#: build/main.js:34835
msgid "Presets"
msgstr "Ustawienia Wstępne"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:986
msgid "Save time with ready-made design presets that give widgets a quick, professional look."
msgstr "Zaoszczędź czas dzięki gotowym ustawieniom projektowym, które nadają widgetom szybki, profesjonalny wygląd."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1004
msgid "Caldera Form Styler"
msgstr "Stylizator Formularzy Caldera"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1005
msgid "Style and enhance Caldera Forms to fit your site."
msgstr "Stylizuj i ulepszaj formularze Caldera, aby pasowały do Twojej strony."

#. translators: %s: theme name
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1050
msgid "Free & Fastest WordPress Theme."
msgstr "Darmowy i Najszybszy Motyw WordPress."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1074
msgid "Boost Your Traffic with Easy SEO Optimization!"
msgstr "Zwiększ swój ruch dzięki łatwej optymalizacji SEO!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1075
msgid "Rank higher with effortless SEO optimization. SureRank offers a simple, clutter-free interface with lightweight code, minimal setup, clear meta and schema settings, and smart content optimization that actually makes sense, helping you grow your traffic easily."
msgstr "Zajmuj wyższe miejsca dzięki bezwysiłkowej optymalizacji SEO. SureRank oferuje prosty, przejrzysty interfejs z lekkim kodem, minimalną konfiguracją, jasnymi ustawieniami meta i schematu oraz inteligentną optymalizacją treści, która ma sens, pomagając Ci łatwo zwiększyć ruch."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1087
msgid "Sell Products Effortlessly with SureCart!"
msgstr "Sprzedawaj Produkty Bez Wysiłku z SureCart!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1088
msgid "Sell your products effortlessly with a modern, flexible eCommerce system. SureCart makes it easy to set up one-click checkout, manage subscriptions, recover abandoned carts, and collect secure payments, helping you launch and grow your online store confidently."
msgstr "Sprzedawaj swoje produkty bez wysiłku dzięki nowoczesnemu, elastycznemu systemowi eCommerce. SureCart ułatwia konfigurację zakupu jednym kliknięciem, zarządzanie subskrypcjami, odzyskiwanie porzuconych koszyków i zbieranie bezpiecznych płatności, pomagając Ci pewnie uruchomić i rozwijać swój sklep internetowy."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1100
msgid "Build Powerful Forms in Minutes with SureForms!"
msgstr "Twórz potężne formularze w kilka minut z SureForms!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1101
msgid "Build powerful forms in minutes without complexity. SureForms lets you create contact forms, payment forms, and surveys using an AI-assisted, clean interface with conversational layouts, conditional logic, payment collection, and mobile optimization for a seamless experience."
msgstr "Twórz potężne formularze w kilka minut bez komplikacji. SureForms pozwala na tworzenie formularzy kontaktowych, formularzy płatności i ankiet, korzystając z asystowanego przez AI, czystego interfejsu z rozmownymi układami, logiką warunkową, zbieraniem płatności i optymalizacją mobilną dla płynnego doświadczenia."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1113
msgid "Add Engaging Videos Seamlessly with Presto Player!"
msgstr "Dodawaj angażujące filmy bezproblemowo z Presto Player!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1114
msgid "Add engaging videos seamlessly in minutes without complexity. Presto Player lets you enhance your website with videos using branding, chapters, and call-to-actions while providing fast load times, detailed analytics, and user-friendly controls for a seamless viewing experience."
msgstr "Dodawaj angażujące filmy bezproblemowo w kilka minut bez komplikacji. Presto Player pozwala na wzbogacenie Twojej strony internetowej o filmy, korzystając z brandingu, rozdziałów i wezwań do działania, zapewniając jednocześnie szybkie czasy ładowania, szczegółową analitykę i przyjazne dla użytkownika sterowanie dla płynnego doświadczenia oglądania."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1126
msgid "Automate Your Workflows Easily with Ottokit!"
msgstr "Automatyzuj swoje przepływy pracy łatwo z Ottokit!"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1127
msgid "Automate workflows effortlessly in minutes without complexity. Ottokit lets you connect your WordPress site with web apps to automate tasks, sync data, and run actions using a clean visual builder with scheduling, filters, conditions, and webhooks for a seamless experience."
msgstr "Automatyzuj przepływy pracy bez wysiłku w kilka minut bez komplikacji. Ottokit pozwala na połączenie Twojej strony WordPress z aplikacjami internetowymi, aby automatyzować zadania, synchronizować dane i uruchamiać akcje, korzystając z czystego wizualnego kreatora z harmonogramowaniem, filtrami, warunkami i webhookami dla płynnego doświadczenia."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1182
msgid "Starter Templates"
msgstr "Szablony startowe"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1183
msgid "Quickly launch websites with 300+ professionally designed Elementor templates."
msgstr "Szybko uruchamiaj strony internetowe z ponad 300 profesjonalnie zaprojektowanymi szablonami Elementor."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1195
msgid "SureRank"
msgstr "SureRank"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1196
msgid "Powerful, lightweight SEO plugin to manage search and social previews"
msgstr "Potężna, lekka wtyczka SEO do zarządzania podglądami wyszukiwania i społecznościowymi"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1208
msgid "SureForms"
msgstr "SureForms"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1209
msgid "Create high-converting forms with ease."
msgstr "Twórz formularze o wysokiej konwersji z łatwością."

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1221
msgid "OttoKit"
msgstr "OttoKit"

#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1222
msgid "Automate WordPress tasks effortlessly."
msgstr "Automatyzuj zadania WordPress bez wysiłku."

#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:187
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:129
#: build/main.js:31292
msgid "Ultimate Addons"
msgstr "Ostateczne dodatki"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:98
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:168
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:127
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:326
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:191
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:272
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:315
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:365
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:392
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:407
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:452
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:496
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:184
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:200
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:259
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:276
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:568
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:155
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:221
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:283
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:272
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:284
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:296
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:308
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:320
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:332
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:344
#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:249
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:302
#: build/main.js:29129
#: build/main.js:36128
msgid "Yes"
msgstr "Tak"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:99
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:169
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:128
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:327
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:192
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:273
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:316
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:366
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:378
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:393
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:408
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:453
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:497
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:185
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:201
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:260
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:277
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:569
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:156
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:220
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:284
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:273
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:285
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:297
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:309
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:321
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:345
msgid "No"
msgstr "Nie"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:134
msgid "Select \"All Pages\" or choose specific post types. If \"All Pages\" is selected along with specific post types, the progress bar will appear on all pages."
msgstr "Wybierz \"Wszystkie strony\" lub wybierz konkretne typy postów. Jeśli \"Wszystkie strony\" są wybrane wraz z konkretnymi typami postów, pasek postępu pojawi się na wszystkich stronach."

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:141
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:193
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:475
msgid "Position"
msgstr "Pozycja"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:145
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:479
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:573
msgid "Top"
msgstr "Góra"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:146
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:211
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:483
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:581
msgid "Bottom"
msgstr "Dół"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:157
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:547
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:604
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:684
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:763
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:832
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:900
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:407
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:473
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:533
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:597
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:397
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:618
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:682
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:739
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:871
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1541
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1573
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:314
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:644
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:680
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:836
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:856
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:940
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:965
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:218
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:306
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:739
msgid "Color"
msgstr "Kolor"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:172
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:310
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:614
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:198
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:226
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:219
#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar-settings.php:247
msgid "Set offset value to 0 or greater to ensure the progress bar is visible."
msgstr "Ustaw wartość przesunięcia na 0 lub większą, aby upewnić się, że pasek postępu jest widoczny."

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:165
msgid "Disable For This Page"
msgstr "Wyłącz dla tej strony"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-reading-progress-bar.php:171
msgid "Note: Changes will be applied on the frontend."
msgstr "Uwaga: Zmiany będą stosowane na froncie."

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:125
msgid "Enable Scroll To Top"
msgstr "Włącz przewijanie do góry"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:144
msgid "Responsive Support"
msgstr "Wsparcie responsywne"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:147
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:148
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:198
msgid "Bottom Left"
msgstr "Dolny Lewy"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:199
msgid "Bottom Right"
msgstr "Dolny Prawy"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:243
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:193
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:219
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:147
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:296
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:332
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:487
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:515
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:544
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:174
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:316
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:347
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:382
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:418
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:533
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:258
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:168
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:194
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:182
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:250
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:526
msgid "Left"
msgstr "Lewo"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:277
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:201
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:227
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:155
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:304
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:340
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:491
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:523
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:552
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:182
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:324
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:390
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:426
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:541
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:266
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:176
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:202
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:190
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:258
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:534
msgid "Right"
msgstr "Prawo"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:585
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:266
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:242
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:791
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:321
msgid "Width"
msgstr "Szerokość"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:355
msgid "Z Index"
msgstr "Z Indeks"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:432
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:466
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:496
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:530
msgid "Opacity"
msgstr "Przezroczystość"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:398
msgid "Media Type"
msgstr "Typ mediów"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:407
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:445
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1017
msgid "Image"
msgstr "Obraz"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:411
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:461
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:237
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:514
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:523
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:538
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:861
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:727
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:476
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:546
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:273
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:572
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:237
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:293
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:693
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:189
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:907
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:212
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:537
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:400
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:349
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:547
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:297
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:605
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:957
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1161
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1534
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1727
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:341
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:425
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:268
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:674
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:829
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:934
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:489
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:926
msgid "Normal"
msgstr "Normalny"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:577
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:634
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:498
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:392
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:448
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:365
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:671
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:790
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1480
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:381
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:362
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:506
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:596
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:445
msgid "Border Color"
msgstr "Kolor obramowania"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:594
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:466
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:405
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:584
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:430
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:748
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:996
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1204
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1566
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1794
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:460
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:714
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:849
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:958
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:524
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:964
msgid "Hover"
msgstr "Najedź"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:652
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:621
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:452
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:641
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:311
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1319
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1637
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1772
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:399
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:404
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:635
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:463
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:484
msgid "Border Radius"
msgstr "Promień zaokrąglenia"

#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:323
msgid "Disable Scroll to Top for This Page"
msgstr "Wyłącz przewijanie do góry na tej stronie"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:110
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:112
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:94
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:91
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:82
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:100
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:142
#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:415
#: build/main.js:37515
msgid "Upgrade"
msgstr "Aktualizacja"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:111
msgid "Upgrade your Basic Posts Widget"
msgstr "Zaktualizuj swój widget podstawowych postów"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:112
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:102
msgid "Get the Advanced Posts widget and unlock powerful layouts, filters, and customization options with UAE Pro."
msgstr "Pobierz widget Zaawansowanych Postów i odblokuj potężne układy, filtry oraz opcje dostosowywania z UAE Pro."

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:152
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:364
msgid "Query"
msgstr "Zapytanie"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:160
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:371
msgid "Order By"
msgstr "Sortuj według"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:165
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:305
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:673
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:149
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:452
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:144
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:827
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:121
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:295
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:289
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:376
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:659
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:166
msgid "Menu Order"
msgstr "Zamówienie w menu"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:167
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:380
msgid "Random"
msgstr "Losowy"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:168
msgid "Comment Count"
msgstr "Liczba komentarzy"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:176
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:388
msgid "Order"
msgstr "Zamówienie"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:180
msgid "ASC"
msgstr "ASC"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:181
msgid "DESC"
msgstr "OPIS"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:189
msgid "Exclude Current Post"
msgstr "Wyklucz bieżący post"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:211
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:152
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:358
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:142
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:137
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:134
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:124
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:211
msgid "General"
msgstr "Ogólne"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:219
msgid "Posts Per Page"
msgstr "Postów na stronę"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:230
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:218
msgid "Columns"
msgstr "Kolumny"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:262
msgid "Featured Image"
msgstr "Obraz wyróżniający"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:270
msgid "Show Featured Image"
msgstr "Pokaż obrazek wyróżniający"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:282
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:157
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:183
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1026
msgid "Image Size"
msgstr "Rozmiar obrazu"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:313
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:294
msgid "Show Title"
msgstr "Pokaż tytuł"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:325
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:158
msgid "Title HTML Tag"
msgstr "Tag HTML tytułu"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:355
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:752
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:363
msgid "Show Meta Data"
msgstr "Pokaż metadane"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:375
msgid "Show Date"
msgstr "Pokaż datę"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:390
msgid "Show Author"
msgstr "Pokaż autora"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:405
msgid "Show Comments Count"
msgstr "Pokaż liczbę komentarzy"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:420
msgid "Meta Separator"
msgstr "Separator Meta"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:442
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:821
msgid "Excerpt"
msgstr "Fragment"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:450
msgid "Show Excerpt"
msgstr "Pokaż fragment"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:462
msgid "Excerpt Length"
msgstr "Długość fragmentu"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:486
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:889
msgid "Call to Action"
msgstr "Wezwanie do działania"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:494
msgid "Show Read More"
msgstr "Pokaż Więcej"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:506
msgid "Read More Text"
msgstr "Czytaj więcej"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:508
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:107
msgid "Read More →"
msgstr "Czytaj więcej →"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:528
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:290
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:297
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:141
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:161
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:414
msgid "Layout"
msgstr "Układ"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:536
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:422
msgid "Column Gap"
msgstr "Odległość między kolumnami"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:556
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:444
msgid "Row Gap"
msgstr "Odległość między wierszami"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:586
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:514
msgid "Card"
msgstr "Karta"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:595
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:694
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:747
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:548
msgid "Background"
msgstr "Tło"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:613
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:442
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:631
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1764
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:476
msgid "Border"
msgstr "Granica"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:635
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:467
msgid "Box Shadow"
msgstr "Cień pudełka"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:643
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:385
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:653
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:331
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:731
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1712
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:585
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:650
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:905
msgid "Padding"
msgstr "Wypełnienie"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:698
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:914
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:682
msgid "Hover Color"
msgstr "Kolor na najeżdżanie"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:710
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:779
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:847
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:926
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:433
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:566
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:622
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:819
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1702
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:790
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:848
msgid "Typography"
msgstr "Typografia"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:721
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:790
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:858
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:626
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:704
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:754
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:812
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:870
msgid "Bottom Spacing"
msgstr "Odstęp dolny"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:946
msgid "Full"
msgstr "Pełny"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/basic-posts.php:1030
msgid "No posts found."
msgstr "Nie znaleziono żadnych postów."

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:68
msgid "by"
msgstr "przez"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:76
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:319
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:321
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:938
msgid "No Comments"
msgstr "Brak komentarzy"

#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:78
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Komentarz"

#. translators: %s: Number of comments.
#: inc/widgets-manager/widgets/basic-posts/template.php:80
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:941
#, php-format
msgid "%s Comments"
msgstr "%s Komentarzy"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:113
msgid "Get more than just Breadcrumbs"
msgstr "Zdobądź więcej niż tylko okruszki"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:114
msgid "UAE Pro includes Schema widgets like FAQ Schema and How-To Schema, helping your content rank higher."
msgstr "UAE Pro zawiera widżety schematu, takie jak FAQ Schema i How-To Schema, pomagając w wyższej pozycji Twojej treści."

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:159
msgid "Show Home"
msgstr "Pokaż stronę główną"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:161
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:528
msgid "On"
msgstr "Włączone"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:162
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:527
msgid "Off"
msgstr "Wyłączone"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:171
msgid "Home Icon"
msgstr "Ikona Strony Głównej"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:188
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:215
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:143
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:328
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:312
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:529
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:254
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:500
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:164
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:190
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:178
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:246
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:522
msgid "Alignment"
msgstr "Wyrównanie"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:197
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:223
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:151
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:300
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:336
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:519
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:548
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:178
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:320
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:386
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:422
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:537
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:262
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:508
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:172
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:198
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:186
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:254
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:530
msgid "Center"
msgstr "Centrum"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:246
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:258
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:525
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:525
msgid "Separator"
msgstr "Separator"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:233
msgid "Separator Type"
msgstr "Typ separatora"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:248
msgid "»"
msgstr "»"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:299
msgid "Display Text"
msgstr "Wyświetl tekst"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:306
msgid "Home Page"
msgstr "Strona główna"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:308
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:693
msgid "Home"
msgstr "Strona główna"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:321
msgid "Search results for:"
msgstr "Wyniki wyszukiwania dla:"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:334
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:696
msgid "Error 404: Page not found"
msgstr "Błąd 404: Strona nie znaleziona"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:366
msgid "Spacing between Items"
msgstr "Odstępy między elementami"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:420
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:486
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:609
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:381
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:437
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:568
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:605
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:325
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:629
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:837
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:979
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1021
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1084
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1185
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1228
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1271
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1553
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1586
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1747
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1813
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:555
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:313
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:473
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:540
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:732
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:393
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:620
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:946
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:983
msgid "Background Color"
msgstr "Kolor tła"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:589
msgid "Current Item"
msgstr "Aktualny element"

#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:697
msgid "Search results for: "
msgstr "Wyniki wyszukiwania dla:"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:95
msgid "Upgrade your Cart widget"
msgstr "Zaktualizuj widżet koszyka"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:96
msgid "Get the WooCommerce Add to Cart widget and unlock advanced layouts, styles, and features with UAE Pro."
msgstr "Uzyskaj widżet \"Dodaj do koszyka\" WooCommerce i odblokuj zaawansowane układy, style i funkcje z UAE Pro."

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:127
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:252
msgid "Menu Cart"
msgstr "Koszyk menu"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:134
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:508
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:164
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:138
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:654
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:244
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:470
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:192
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:241
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:150
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:404
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:251
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:282
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:185
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:216
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:139
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:173
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:190
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:228
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:359
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:405
msgid "Custom"
msgstr "Niestandardowy"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:150
msgid "Bag Light"
msgstr "Torba lekka"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:151
msgid "Bag Medium"
msgstr "Torba średnia"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:152
msgid "Bag Solid"
msgstr "Torba solidna"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:165
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:508
msgid "Items Count"
msgstr "Liczba elementów"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:168
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:222
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:513
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:653
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:516
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:856
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1464
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:193
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:403
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:194
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:225
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:345
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:344
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:578
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:252
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:409
msgid "None"
msgstr "Brak"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:169
msgid "Bubble"
msgstr "Bąbelek"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:182
msgid "Show Total Price"
msgstr "Pokaż całkowitą cenę"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:198
msgid "Hide Empty"
msgstr "Ukryj puste"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:204
msgid "This will hide the items count until the cart is empty"
msgstr "To ukryje liczbę elementów, aż koszyk będzie pusty"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:292
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:383
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:686
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1497
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1620
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:359
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:381
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:612
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:423
msgid "Border Width"
msgstr "Szerokość obramowania"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:356
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:412
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:554
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:591
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:169
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:614
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:964
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1003
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1071
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1168
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1211
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1254
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1734
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1801
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:756
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:540
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:278
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:441
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:525
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:605
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:601
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:668
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:798
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:856
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:933
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:971
msgid "Text Color"
msgstr "Kolor tekstu"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:367
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:423
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:306
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:681
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:721
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:234
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:368
msgid "Icon Color"
msgstr "Kolor ikony"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:462
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1601
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:764
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:871
msgid "Icon Size"
msgstr "Rozmiar ikony"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:484
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:169
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:159
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:162
msgid "Icon Spacing"
msgstr "Przerwa między ikonami"

#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:521
msgid "Distance"
msgstr "Odległość"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:122
msgid "Copyright Text"
msgstr "Tekst praw autorskich"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:127
msgid "Copyright © [hfe_current_year] [hfe_site_title] | Powered by [hfe_site_title]"
msgstr "Prawa autorskie © [hfe_current_year] [hfe_site_title] | Zasilane przez [hfe_site_title]"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:134
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:553
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:188
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:202
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:374
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:221
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:234
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:247
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:262
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:181
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:194
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:136
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:204
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:239
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:267
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:196
msgid "https://your-link.com"
msgstr "https://your-link.com"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:207
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:423
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:661
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:994
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:696
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:280
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:413
msgid "Go Pro for More Features"
msgstr "Przejdź na wersję Pro, aby uzyskać więcej funkcji"

#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:217
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:433
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:671
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:1004
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:706
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:290
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:423
msgid "<b>Build smarter and faster</b> with premium widgets, 200+ section blocks, and advanced customisation controls — all available in the <a href=\"https://ultimateelementor.com/pricing/?utm_source=uae-dashboard&utm_medium=editor&utm_campaign=uae-pro-promotion\" target=\"_blank\">UAE Pro</a>."
msgstr "<b>Buduj mądrzej i szybciej</b> z premium widżetami, 200+ blokami sekcji i zaawansowanymi kontrolami dostosowywania — wszystko dostępne w <a href=\"https://ultimateelementor.com/pricing/?utm_source=uae-dashboard&utm_medium=editor&utm_campaign=uae-pro-promotion\" target=\"_blank\">UAE Pro</a>."

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:162
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:840
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:223
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:232
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:163
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:841
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:224
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:233
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:164
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:842
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:225
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:234
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:165
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:843
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:235
msgid "H4"
msgstr "H4"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:166
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:844
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:227
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:236
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:167
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:845
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:228
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:237
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:168
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:846
msgid "div"
msgstr "div"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:169
msgid "span"
msgstr "span"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:170
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:847
msgid "p"
msgstr "p"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:179
msgid "Starting Number"
msgstr "Numer początkowy"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:188
msgid "Ending Number"
msgstr "Numer końcowy"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:197
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:671
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:208
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:728
msgid "Suffix"
msgstr "Sufiks"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:219
msgid "Digit Separator"
msgstr "Separator cyfr"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:223
msgid "Comma"
msgstr "Przecinek"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:224
msgid "Dot"
msgstr "Kropka"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:225
msgid "Space"
msgstr "Spacja"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:226
msgid "Underscore"
msgstr "Podkreślenie"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:235
msgid "Counter Speed (seconds)"
msgstr "Prędkość licznika (sekundy)"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:269
msgid "Number"
msgstr "Numer"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:292
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:511
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:540
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Wyrównanie poziome"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:308
msgid "Stretch"
msgstr "Rozciągnij"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:356
#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:598
msgid "Gap"
msgstr "Przerwa"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:569
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Wyrównanie pionowe"

#: inc/widgets-manager/widgets/counter/counter.php:577
msgid "Middle"
msgstr "Środek"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:92
msgid "Upgrade your Info Card widget"
msgstr "Zaktualizuj widżet karty informacyjnej"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:93
msgid "Get the Info Box widget in UAE Pro and unlock advanced layouts, icons, and styling for better content display."
msgstr "Uzyskaj widżet Info Box w UAE Pro i odblokuj zaawansowane układy, ikony i stylizację dla lepszego wyświetlania treści."

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:156
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:889
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:162
msgid "Enter description text here.Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing. Quo incidunt ullamco."
msgstr "Wprowadź tekst opisu tutaj. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing. Quo incidunt ullamco."

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:169
msgid "Overall Alignment"
msgstr "Ogólne wyrównanie"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:213
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:160
msgid "Select Icon"
msgstr "Wybierz ikonę"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:261
msgid "Background Size"
msgstr "Rozmiar tła"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:343
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:648
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1459
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:340
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:339
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:573
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:404
msgid "Border Style"
msgstr "Styl obramowania"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:349
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:655
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1465
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:542
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:346
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:345
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:579
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:410
msgid "Solid"
msgstr "Solidny"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:350
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:656
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1466
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:543
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:347
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:346
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:580
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:411
msgid "Double"
msgstr "Podwójny"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:351
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:657
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1467
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:544
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:347
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:581
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:412
msgid "Dotted"
msgstr "Kropkowany"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:352
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:658
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1468
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:545
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:349
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:582
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:413
msgid "Dashed"
msgstr "Kreskowany"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:406
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:709
msgid "Rounded Corners"
msgstr "Zaokrąglone rogi"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:440
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:395
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:252
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:386
msgid "Icon Hover Color"
msgstr "Kolor podświetlenia ikony"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:456
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:771
msgid "Background Hover Color"
msgstr "Kolor podświetlenia tła"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:471
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1829
msgid "Border Hover Color"
msgstr "Kolor podświetlenia obramowania"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:501
msgid "Call To Action"
msgstr "Wezwanie do działania"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:515
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:245
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1690
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:661
msgid "Button"
msgstr "Przycisk"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:525
msgid "Read More"
msgstr "Czytaj więcej"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:540
msgid "Click Here"
msgstr "Kliknij tutaj"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:576
msgid "Extra Small"
msgstr "Ekstra mały"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:577
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:242
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:217
msgid "Small"
msgstr "Mały"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:578
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:243
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:218
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1031
msgid "Medium"
msgstr "Średni"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:579
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:244
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:219
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1032
msgid "Large"
msgstr "Duży"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:580
msgid "Extra Large"
msgstr "Ekstra duży"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:591
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:757
msgid "Text Hover Color"
msgstr "Kolor podświetlenia tekstu"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:837
msgid "Title Tag"
msgstr "Tag tytułu"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:913
msgid "Description Color"
msgstr "Kolor opisu"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:931
msgid "CTA Link Text"
msgstr "Tekst linku CTA"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:943
msgid "CTA Button Text"
msgstr "Tekst przycisku CTA"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:968
msgid "Link Color"
msgstr "Kolor linku"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:985
msgid "Link Hover Color"
msgstr "Kolor podświetlenia linku"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1012
msgid "Margins"
msgstr "Marginesy"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1020
msgid "Icon Margin"
msgstr "Margines ikony"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1043
msgid "Title Margin"
msgstr "Margines tytułu"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1066
msgid "Description Margins"
msgstr "Marginesy opisu"

#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1089
msgid "CTA Margin"
msgstr "Margines CTA"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:83
msgid "Upgrade your Navigation widget"
msgstr "Zaktualizuj swój widget nawigacji"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:84
msgid "Get the Advanced Navigation Menu widget in UAE Pro and unlock advanced layouts, styling, and flexible menu options."
msgstr "Uzyskaj widget zaawansowanego menu nawigacyjnego w UAE Pro i odblokuj zaawansowane układy, stylizację oraz elastyczne opcje menu."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:207
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:217
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:2047
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#. translators: %s Nav menu URL
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:223
#, php-format
msgid "Go to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to manage your menus."
msgstr "Przejdź do <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ekranu Menu</a>, aby zarządzać swoimi menu."

#. translators: %s Nav menu URL
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:232
#, php-format
msgid "<strong>There are no menus in your site.</strong><br>Go to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to create one."
msgstr "<strong>Nie ma menu na twojej stronie.</strong><br>Przejdź do <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ekranu Menu</a>, aby stworzyć jedno."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:241
msgid "Last Menu Item"
msgstr "Ostatni element menu"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:257
msgid "Enable Schema Support"
msgstr "Włącz obsługę schematu"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:274
msgid "Hide + & - Sign"
msgstr "Ukryj znak + i -"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:301
msgid "Horizontal"
msgstr "Poziomy"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:302
msgid "Vertical"
msgstr "Pionowy"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:303
msgid "Expanded"
msgstr "Rozszerzony"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:304
msgid "Flyout"
msgstr "Rozwijane"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:328
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:430
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:194
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:262
msgid "Justify"
msgstr "Uzasadnij"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:343
msgid "Flyout Orientation"
msgstr "Orientacja rozwijania"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:359
msgid "Appear Effect"
msgstr "Efekt pojawiania się"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:364
msgid "Slide"
msgstr "Slajd"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:365
msgid "Push"
msgstr "Pchnij"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:377
msgid "Hamburger Align"
msgstr "Wyrównanie hamburgera"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:414
msgid "Menu Items Align"
msgstr "Wyrównanie elementów menu"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:451
msgid "Submenu Icon"
msgstr "Ikona podmenu"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:455
msgid "Arrows"
msgstr "Strzały"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:456
msgid "Plus Sign"
msgstr "Znak plus"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:457
msgid "Classic"
msgstr "Klasyczny"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:466
msgid "Submenu Animation"
msgstr "Animacja podmenu"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:471
msgid "Slide Up"
msgstr "Przesuń w górę"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:483
msgid "Action On Menu Click"
msgstr "Akcja po kliknięciu w menu"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:486
msgid "For Horizontal layout, this will affect on the selected breakpoint"
msgstr "Dla układu poziomego wpłynie to na wybrany punkt przerwania"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:488
msgid "Open Submenu"
msgstr "Otwórz podmenu"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:489
msgid "Redirect To Self Link"
msgstr "Przekieruj do linku własnego"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:499
msgid "Responsive"
msgstr "Responsywny"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:510
msgid "Breakpoint"
msgstr "Punkt przerwania"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:514
msgid "Mobile (768px >)"
msgstr "Mobilny (768px >)"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:515
msgid "Tablet (1025px >)"
msgstr "Tablet (1025px >)"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:546
msgid "This is the alignement of menu icon on selected responsive breakpoints."
msgstr "To jest wyrównanie ikony menu na wybranych responsywnych punktach przerwania."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:565
msgid "Full Width"
msgstr "Pełna szerokość"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:566
msgid "Enable this option to stretch the Sub Menu to Full Width."
msgstr "Włącz tę opcję, aby rozciągnąć Podmenu na pełną szerokość."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:584
msgid "Menu Icon"
msgstr "Ikona menu"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:615
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:631
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:896
msgid "Close Icon"
msgstr "Ikona zamknięcia"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:657
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu główny"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:668
msgid "Flyout Box Width"
msgstr "Szerokość okna rozwijanego"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:696
msgid "Flyout Box Padding"
msgstr "Wewnętrzny margines okna rozwijanego"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:720
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1379
msgid "Horizontal Padding"
msgstr "Wewnętrzny odstęp poziomy"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:746
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1402
msgid "Vertical Padding"
msgstr "Wewnętrzny odstęp pionowy"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:768
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:480
msgid "Space Between"
msgstr "Przestrzeń między"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:795
msgid "Row Spacing"
msgstr "Odstęp między wierszami"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:816
msgid "Menu Item Top Spacing"
msgstr "Odstęp górny elementu menu"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:852
msgid "Link Hover Effect"
msgstr "Efekt najechania na link"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:857
msgid "Underline"
msgstr "Podkreślenie"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:858
msgid "Overline"
msgstr "Nadpis"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:859
msgid "Double Line"
msgstr "Podwójna linia"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:860
msgid "Framed"
msgstr "Oprawiony"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:872
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:914
msgid "Animation"
msgstr "Animacja"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:893
msgid "Frame Animation"
msgstr "Animacja ramkowa"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1039
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1100
msgid "Link Hover Effect Color"
msgstr "Kolor efektu najechania na link"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1136
msgid "Dropdown"
msgstr "Rozwijane menu"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1144
msgid "<b>Note:</b> On desktop, below style options will apply to the submenu. On mobile, this will apply to the entire menu."
msgstr "<b>Uwaga:</b> Na komputerze stacjonarnym poniższe opcje stylu będą miały zastosowanie do podmenu. Na urządzeniach mobilnych będzie to miało zastosowanie do całego menu."

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1354
msgid "Dropdown Width (px)"
msgstr "Szerokość rozwijanego menu (px)"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1428
msgid "Top Distance"
msgstr "Odległość Górna"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1450
msgid "Divider"
msgstr "Dzielnik"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1524
msgid "Menu Trigger & Close Icon"
msgstr "Ikona wyzwalacza menu i zamknięcia"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1650
msgid "Close Icon Color"
msgstr "Kolor ikony zamknięcia"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1668
msgid "Close Icon Size"
msgstr "Rozmiar ikony zamknięcia"

#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1969
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:2046
msgid "Menu Toggle"
msgstr "Przełącznik menu"

#. translators: %1$s doc link
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:130
msgid "<b>Note:</b> Archive page title will be visible on frontend."
msgstr "<b>Uwaga:</b> Tytuł strony archiwum będzie widoczny na froncie."

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:138
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:126
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:131
msgid "Before Title Text"
msgstr "Przed tekstem tytułu"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:149
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:138
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:142
msgid "After Title Text"
msgstr "Po tekście tytułu"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:191
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:386
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:254
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:184
msgid "Custom URL"
msgstr "Niestandardowy URL"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:220
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:229
msgid "HTML Tag"
msgstr "Tag HTML"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:245
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:220
msgid "XL"
msgstr "XL"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:246
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:221
msgid "XXL"
msgstr "XXL"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:270
msgid "Justified"
msgstr "Wyjustowany"

#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:338
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:330
msgid "Blend Mode"
msgstr "Tryb mieszania"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:101
msgid "Upgrade your Post Info widget"
msgstr "Zaktualizuj swój widget Informacje o poście"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:146
msgid "Inline"
msgstr "W linii"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:168
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:169
msgid "Time"
msgstr "Czas"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:171
msgid "Terms"
msgstr "Warunki"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:172
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:345
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:181
msgid "Date Format"
msgstr "Format daty"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:202
msgid "Custom Date Format"
msgstr "Niestandardowy format daty"

#. translators: %s: Allowed data letters (see: http://php.net/manual/en/function.date.php).
#. translators: %s: Allowed time letters (see: http://php.net/manual/en/function.time.php).
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:211
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:248
#, php-format
msgid "Use the letters: %s"
msgstr "Użyj liter: %s"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:220
msgid "Time Format"
msgstr "Format czasu"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:238
msgid "Custom Time Format"
msgstr "Niestandardowy format czasu"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:257
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomia"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:271
msgid "Before"
msgstr "Przed"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:282
msgid "Avatar"
msgstr "Awatar"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:307
msgid "Custom Format"
msgstr "Jeden komentarz"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:332
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:334
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:939
msgid "One Comment"
msgstr "Wybierz ikonę"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:417
msgid "Choose Icon"
msgstr "Elementy listy"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:473
msgid "List Items"
msgstr "Początek"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:504
msgid "Start"
msgstr "Koniec"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:512
msgid "End"
msgstr "Styl"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:539
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:119
msgid "Style"
msgstr "Waga"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:561
msgid "Weight"
msgstr "Przestrzeń między ikoną a tekstem"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:735
msgid "Spacing between Icon & Text"
msgstr "Odstęp między ikoną a tekstem"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:793
msgid "Choose"
msgstr "Wybierz"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:960
#, php-format
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s komentarz"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:130
msgid "Choose Default Image"
msgstr "Wybierz domyślny obraz"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:143
msgid "Choose Retina Image"
msgstr "Wybierz obraz Retina"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:191
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:529
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:217
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:594
msgid "Caption"
msgstr "Podpis"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:195
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:204
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:230
msgid "Custom Caption"
msgstr "Niestandardowy podpis"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:207
msgid "Enter your image caption"
msgstr "Wprowadź podpis swojego obrazu"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:303
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:357
msgid "Max Width"
msgstr "Maksymalna szerokość"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:492
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:572
msgid "Hover Animation"
msgstr "Animacja po najechaniu"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:499
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:547
msgid "Transition Duration"
msgstr "Czas trwania przejścia"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:597
msgid "Caption Top Spacing"
msgstr "Odległość od góry podpisu"

#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:632
msgid "Helpful Information"
msgstr "Przydatne informacje"

#. translators: %1$s doc link
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:641
#, php-format
msgid "%1$s Getting started article » %2$s"
msgstr "%1$s Artykuł wprowadzający » %2$s"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:154
msgid "Search Box"
msgstr "Pole wyszukiwania"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:165
msgid "Input Box"
msgstr "Pole wejściowe"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:167
msgid "Input Box With Button"
msgstr "Pole wejściowe z przyciskiem"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:177
msgid "Placeholder"
msgstr "Zastępczy tekst"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:179
msgid "Type & Hit Enter"
msgstr "Wpisz i naciśnij Enter"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:223
msgid "Input"
msgstr "Wejście"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:295
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:456
msgid "Placeholder Color"
msgstr "Kolor zastępczego tekstu"

#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:431
msgid "Focus"
msgstr "Skupienie"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:153
msgid "Custom Image"
msgstr "Niestandardowy obraz"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:165
msgid "Add Image"
msgstr "Dodaj obraz"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:233
msgid "Enter caption"
msgstr "Wprowadź podpis"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:253
msgid "Media File"
msgstr "Plik multimedialny"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:278
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:295
msgid "View"
msgstr "Widok"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:313
msgid "Site logo"
msgstr "Logo witryny"

#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:662
msgid "Spacing"
msgstr "Odległość"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:143
msgid "Upgrade your Woo Products widget"
msgstr "Zaktualizuj swój widget produktów Woo"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:144
msgid "Get the advanced Woo Products widget and unlock powerful layouts, filters, and customization options with UAE Pro."
msgstr "Uzyskaj zaawansowany widget produktów Woo i odblokuj potężne układy, filtry i opcje dostosowywania z UAE Pro."

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:180
msgid "WooCommerce Required"
msgstr "Wymagany WooCommerce"

#. translators: %1$s: opening link tag, %2$s: closing link tag
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:190
#, php-format
msgid "This widget requires WooCommerce to be installed and activated. %1$sInstall WooCommerce%2$s"
msgstr "Ten widget wymaga zainstalowania i aktywacji WooCommerce. %1$sZainstaluj WooCommerce%2$s"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:241
msgid "Products Per Page"
msgstr "Produkty na stronę"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:263
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:270
msgid "Show Image"
msgstr "Pokaż obraz"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:282
msgid "Show Category"
msgstr "Pokaż kategorię"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:306
msgid "Show Rating"
msgstr "Pokaż ocenę"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:318
msgid "Show Price"
msgstr "Pokaż cenę"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:330
msgid "Show Short Description"
msgstr "Pokaż krótki opis"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:342
msgid "Show Add to Cart"
msgstr "Pokaż dodaj do koszyka"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:377
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:780
msgid "Price"
msgstr "Cena"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:378
msgid "Popularity"
msgstr "Popularność"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:379
#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:730
msgid "Rating"
msgstr "Ocena"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:392
msgid "Descending"
msgstr "Malejąco"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:393
msgid "Ascending"
msgstr "Rosnąco"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:565
msgid "Content Padding"
msgstr "Wypełnienie treści"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:590
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:838
msgid "Short Description"
msgstr "Krótki opis"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:896
msgid "Add to Cart"
msgstr "Dodaj do koszyka"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1030
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1033
msgid "Full Size"
msgstr "Pełny rozmiar"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1034
msgid "WooCommerce Thumbnail"
msgstr "Miniatura WooCommerce"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1035
msgid "WooCommerce Single"
msgstr "Jednostkowy WooCommerce"

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1157
msgid "WooCommerce is not installed or activated. Please install and activate WooCommerce to use this widget."
msgstr "WooCommerce nie jest zainstalowany ani aktywowany. Proszę zainstalować i aktywować WooCommerce, aby użyć tego widgetu."

#: inc/widgets-manager/widgets/woo-product-grid/woo-product-grid.php:1171
msgid "No products found."
msgstr "Nie znaleziono produktów."

#: themes/default/hfe-header.php:32
msgid "Skip to main content"
msgstr "Przejdź do głównej treści"

#. Plugin Name of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "Ultimate Addons for Elementor (UAE)"
msgstr "Ultimate Addons dla Elementora (UAE)"

#. Plugin URI of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "https://wordpress.org/plugins/header-footer-elementor/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/header-footer-elementor/"

#. Description of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "Ultimate Addons is a powerful plugin allows you to create custom headers and footers with Elementor and display them in selected locations. You can also create custom Elementor blocks and place them anywhere on your website using a shortcode."
msgstr "Ultimate Addons to potężny plugin, który pozwala tworzyć niestandardowe nagłówki i stopki z Elementorem i wyświetlać je w wybranych lokalizacjach. Możesz także tworzyć niestandardowe bloki Elementora i umieszczać je w dowolnym miejscu na swojej stronie za pomocą shortcode."

#. Author of the plugin
#: header-footer-elementor.php
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:87
#: build/main.js:31250
msgid "Brainstorm Force"
msgstr "Brainstorm Force"

#. Author URI of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "https://www.brainstormforce.com/"
msgstr "https://www.brainstormforce.com/"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:78
#: build/main.js:26480
msgid "What's New?"
msgstr "Co nowego?"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:21
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:32
#: src/Components/NavMenu.js:172
#: build/main.js:26574
#: build/main.js:34649
#: build/main.js:34660
msgid "Learn"
msgstr "Naucz się"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:192
#: build/main.js:26594
msgid "Free vs Pro"
msgstr "Darmowe vs Pro"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:176
#: src/Components/NavMenu.js:219
#: src/Components/UpgradeNotice.jsx:81
#: build/main.js:26621
#: build/main.js:27596
#: build/main.js:29380
msgid "Get Full Control"
msgstr "Uzyskaj pełną kontrolę"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:225
#: src/Components/NavMenu.js:228
#: src/Components/NavMenu.js:251
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:131
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:193
#: build/main.js:26630
#: build/main.js:26653
#: build/main.js:34954
#: build/main.js:37231
#: build/main.js:37293
msgid "Free"
msgstr "Darmowe"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:242
#: build/main.js:26644
msgid "Version"
msgstr "Wersja"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:276
#: build/main.js:26678
msgid "Useful Resources"
msgstr "Przydatne zasoby"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:293
#: build/main.js:26695
msgid "Getting Started"
msgstr "Jak zacząć"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:306
#: build/main.js:26708
msgid "How to use widgets"
msgstr "Jak używać widgetów"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:319
#: build/main.js:26721
msgid "How to use features"
msgstr "Jak używać funkcji"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:332
#: build/main.js:26734
msgid "How to use templates"
msgstr "Jak używać szablonów"

#: build/main.js:2
#: src/Components/NavMenu.js:345
#: build/main.js:26747
msgid "Contact us"
msgstr "Skontaktuj się z nami"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:56
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:152
#: build/main.js:27572
#: build/main.js:28165
msgid "PRO"
msgstr "PRO"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:286
#: src/Components/Dashboard/WidgetItem.jsx:287
#: build/main.js:27706
#: build/main.js:27707
msgid "View Demo"
msgstr "Zobacz demo"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/Widgets.jsx:79
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:183
#: build/main.js:27841
#: build/main.js:29688
msgid "Widgets / Features"
msgstr "Widgety / Funkcje"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/Widgets.jsx:100
#: build/main.js:27862
msgid "Unlock All Features"
msgstr "Odblokuj wszystkie funkcje"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/Widgets.jsx:164
#: build/main.js:27926
msgid "View More Widgets"
msgstr "Zobacz więcej widgetów"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:20
#: build/main.js:28129
msgid "Quick Access"
msgstr "Szybki dostęp"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:53
#: build/main.js:28162
msgid "VIP Priority Support"
msgstr "Priorytetowe wsparcie VIP"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:82
#: build/main.js:28191
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Baza wiedzy"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:98
#: build/main.js:28207
msgid "Help Centre"
msgstr "Centrum pomocy"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:114
#: build/main.js:28223
msgid "Request a Feature"
msgstr "Zgłoś funkcję"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/QuickAccess.js:130
#: build/main.js:28239
msgid "Rate Us"
msgstr "Oceń nas"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:25
#: build/main.js:28291
msgid "Welcome to Ultimate Addons for Elementor!"
msgstr "Witamy w Ultimate Addons dla Elementora!"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:28
#: build/main.js:28294
msgid "Effortlessly design modern websites with UAE using our powerful range of widgets & features. Get started by selecting an option based on your needs."
msgstr "Bez wysiłku projektuj nowoczesne strony internetowe z UAE, korzystając z naszej potężnej gamy widgetów i funkcji. Rozpocznij, wybierając opcję w zależności od swoich potrzeb."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:60
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:197
#: build/main.js:28326
msgid "Create Header/Footer"
msgstr "Utwórz nagłówek/stopkę"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/WelcomeContainer.js:88
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:337
#: build/main.js:28354
#: build/main.js:35624
msgid "Create New Page"
msgstr "Utwórz nową stronę"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:55
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:25
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:25
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:54
#: build/main.js:28469
#: build/main.js:29864
msgid "Column Showcase"
msgstr "Prezentacja kolumny"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:41
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:43
#: build/main.js:28485
#: build/main.js:29882
msgid "Unlock Pro Widgets"
msgstr "Odblokuj widgety Pro"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:54
#: build/main.js:28498
msgid "Design Smarter with Ultimate Addons!"
msgstr "Projektuj mądrzej z Ultimate Addons!"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:63
#: build/main.js:28507
msgid "Craft stunning websites faster with powerful widgets, advanced features, and total flexibility."
msgstr "Twórz oszałamiające strony internetowe szybciej dzięki potężnym widgetom, zaawansowanym funkcjom i całkowitej elastyczności."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:75
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:77
#: build/main.js:28519
#: build/main.js:29916
msgid "50+ Widgets"
msgstr "50+ Widgetów"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:79
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:81
#: build/main.js:28523
#: build/main.js:29920
msgid "Conversion Extensions"
msgstr "Rozszerzenia konwersji"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:87
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:42
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:92
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:89
#: build/main.js:28531
#: build/main.js:29928
#: build/main.js:31205
#: build/main.js:32661
msgid "White Label"
msgstr "Biała etykieta"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:91
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:112
#: build/main.js:28535
#: build/main.js:29951
msgid "WooCommerce Builder"
msgstr "Kreator WooCommerce"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:98
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:100
#: build/main.js:28542
#: build/main.js:29939
msgid "200+ Section Blocks"
msgstr "200+ Bloków sekcji"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:102
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:104
#: build/main.js:28546
#: build/main.js:29943
msgid "Form & Pop-up Builder"
msgstr "Kreator formularzy i wyskakujących okienek"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:106
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:108
#: build/main.js:28550
#: build/main.js:29947
msgid "Animation Effects"
msgstr "Efekty animacji"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:110
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:93
#: build/main.js:28554
#: build/main.js:29932
msgid "Bloggers Toolkit"
msgstr "Zestaw narzędzi dla blogerów"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:114
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:116
#: build/main.js:28558
#: build/main.js:29955
msgid "Social Media Bundle"
msgstr "Pakiet mediów społecznościowych"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/UltimateFeatures.js:147
#: build/main.js:28591
msgid "View Plans"
msgstr "Zobacz plany"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:144
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:149
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:143
#: build/main.js:29024
#: build/main.js:35969
msgid "Activating..."
msgstr "Aktywowanie..."

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:232
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:293
#: build/main.js:29112
#: build/main.js:36119
msgid "Activate Theme"
msgstr "Aktywuj motyw"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:239
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:297
#: build/main.js:29119
#: build/main.js:36123
msgid "Are you sure you want to switch your current theme to Astra?"
msgstr "Czy na pewno chcesz przełączyć swój aktualny motyw na Astra?"

#: build/main.js:2
#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:255
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:305
#: build/main.js:29135
#: build/main.js:36131
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:71
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:93
#: build/main.js:28951
#: build/main.js:35919
msgid "Installing..."
msgstr "Instalowanie..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:82
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:101
#: build/main.js:28962
#: build/main.js:35927
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowano"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:107
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:114
#: build/main.js:28987
#: build/main.js:35940
msgid "Theme installation failed. Please try again later."
msgstr "Instalacja motywu nie powiodła się. Spróbuj ponownie później."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:111
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboardingWidget.jsx:115
#: build/main.js:28991
#: build/main.js:35941
msgid "Plugin installation failed. Please try again later."
msgstr "Instalacja wtyczki nie powiodła się. Spróbuj ponownie później."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:295
#: build/main.js:29175
msgid "Visit Site"
msgstr "Odwiedź stronę"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsiteWidget.jsx:298
#: build/main.js:29178
msgid "Install & Activate"
msgstr "Zainstaluj i aktywuj"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/ExtendWebsite.jsx:57
#: build/main.js:29247
msgid "Super Charge Your Workflow"
msgstr "Super naładuj swój przepływ pracy"

#: build/main.js:2
#: src/Components/UpgradeNotice.jsx:67
#: build/main.js:29366
msgid "Close Upgrade Notice"
msgstr "Zamknij powiadomienie o aktualizacji"

#: build/main.js:2
#: src/Components/UpgradeNotice.jsx:72
#: build/main.js:29371
msgid "Design Without Limits: Access the features that top WordPress sites run on."
msgstr "Projektuj bez ograniczeń: uzyskaj dostęp do funkcji, które wykorzystują najlepsze strony WordPress."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:195
#: build/main.js:29700
msgid "Search..."
msgstr "Szukaj..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:149
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:229
#: build/main.js:29734
msgid "Activate All"
msgstr "Aktywuj wszystko"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:245
#: build/main.js:29750
msgid "Deactivate Unused"
msgstr "Dezaktywuj nieużywane"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:161
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:253
#: build/main.js:29758
msgid "Deactivating..."
msgstr "Dezaktywowanie..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:161
#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgets.jsx:253
#: build/main.js:29758
msgid "Deactivate All"
msgstr "Dezaktywuj wszystko"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:56
#: build/main.js:29895
msgid "Bring Your Vision to Life with UAE Pro"
msgstr "Ożyw swoją wizję z UAE Pro"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:65
#: build/main.js:29904
msgid "Streamline your workflow, skip the repetitive tasks, and build modern, high-performance websites."
msgstr "Uprość swój przepływ pracy, pomiń powtarzalne zadania i buduj nowoczesne, wydajne strony internetowe."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgetFeatures.jsx:149
#: build/main.js:29988
msgid "Start Building Smarter"
msgstr "Zacznij budować mądrzej"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:17
#: build/main.js:30092
msgid "250+ templates for every niche"
msgstr "250+ szablonów dla każdej niszy"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:22
#: build/main.js:30097
msgid "Modern, timeless designs"
msgstr "Nowoczesne, ponadczasowe projekty"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:27
#: build/main.js:30102
msgid "Full design flexibility for easy customization"
msgstr "Pełna elastyczność projektowania dla łatwej personalizacji"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:32
#: build/main.js:30107
msgid "100% responsive across all devices"
msgstr "100% responsywne na wszystkich urządzeniach"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:65
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:93
#: build/main.js:30140
#: build/main.js:30168
msgid "Install Starter Templates"
msgstr "Zainstaluj szablony startowe"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:65
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:145
#: build/main.js:30140
#: build/main.js:30220
msgid "Activate Starter Templates"
msgstr "Aktywuj szablony startowe"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:99
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:134
#: build/main.js:30174
#: build/main.js:30209
msgid "Activating Starter Templates..."
msgstr "Aktywowanie szablonów startowych..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:136
#: build/main.js:30211
msgid "Activated Starter Templates"
msgstr "Aktywowane szablony startowe"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:169
#: build/main.js:30244
msgid "Design Your Website in Minutes"
msgstr "Zaprojektuj swoją stronę w kilka minut"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:178
#: build/main.js:30253
msgid "Build your website faster using our prebuilt templates"
msgstr "Buduj swoją stronę szybciej, korzystając z naszych gotowych szablonów"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:183
#: build/main.js:30258
msgid "Stop building your site from scratch. Use our professional templates for your stunning website. It is easy to customize and completely responsive. Explore hundreds of designs and bring your vision to life in no time."
msgstr "Przestań budować swoją stronę od podstaw. Użyj naszych profesjonalnych szablonów do swojej oszałamiającej strony internetowej. Łatwo je dostosować i są całkowicie responsywne. Odkryj setki projektów i ożyw swoją wizję w mgnieniu oka."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:81
#: build/main.js:30156
msgid "Installing Starter Templates..."
msgstr "Instalowanie szablonów startowych..."

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:90
#: build/main.js:30165
msgid "Installed Starter Templates"
msgstr "Zainstalowane szablony startowe"

#: build/main.js:2
#: src/Components/Templates/ExploreTemplates.jsx:216
#: build/main.js:30291
msgid "Explore Templates"
msgstr "Odkryj szablony"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:9
#: build/main.js:30625
msgid "Option 1 (Recommended)"
msgstr "Opcja 1 (Zalecana)"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:10
#: build/main.js:30626
msgid "This option will automatically replace your theme's header and footer files with custom templates from the plugin. It works with most themes and is selected by default."
msgstr "Ta opcja automatycznie zastąpi pliki nagłówka i stopki Twojego motywu niestandardowymi szablonami z wtyczki. Działa z większością motywów i jest domyślnie wybrana."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:15
#: build/main.js:30631
msgid "Option 2"
msgstr "Opcja 2"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:16
#: build/main.js:30632
msgid "This option hides your theme's header and footer using CSS and displays custom templates from the plugin. Use this if Option 1 causes layout issues."
msgstr "Ta opcja ukrywa nagłówek i stopkę Twojego motywu za pomocą CSS i wyświetla niestandardowe szablony z wtyczki. Użyj tego, jeśli Opcja 1 powoduje problemy z układem."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:89
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:92
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:114
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:119
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:104
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:107
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:65
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:68
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:34
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:37
#: build/main.js:30681
#: build/main.js:30684
#: build/main.js:30973
#: build/main.js:30976
#: build/main.js:35401
#: build/main.js:35406
#: build/main.js:36578
#: build/main.js:36581
msgid "Failed to save settings!"
msgstr "Nie udało się zapisać ustawień!"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:95
#: build/main.js:30711
msgid "Select Option to Add Theme Support"
msgstr "Wybierz opcję, aby dodać wsparcie dla motywu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:97
#: build/main.js:30713
msgid "To ensure compatibility between the header/footer and your theme, please choose one of the following options to enable theme support:"
msgstr "Aby zapewnić zgodność między nagłówkiem/stopką a Twoim motywem, wybierz jedną z poniższych opcji, aby włączyć wsparcie dla motywu:"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:140
#: build/main.js:30756
msgid "Note:"
msgstr "Uwaga:"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/ThemeSupport.jsx:140
#: build/main.js:30756
msgid "If neither option works, please contact your theme author to add support for this plugin."
msgstr "Jeśli żadna z opcji nie działa, skontaktuj się z autorem motywu, aby dodał wsparcie dla tej wtyczki."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:71
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:45
#: build/main.js:30837
#: build/main.js:32640
msgid "Version Control"
msgstr "Kontrola wersji"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:66
#: build/main.js:30858
msgid "Experiencing an issue with current version? Roll back to a previous version to help troubleshoot the issue."
msgstr "Masz problem z obecną wersją? Wróć do poprzedniej wersji, aby pomóc w rozwiązaniu problemu."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:112
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:129
#: build/main.js:30904
#: build/main.js:30921
msgid "Rollback"
msgstr "Cofnij"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/VersionControl.jsx:132
#: build/main.js:30924
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/UsageTracking.jsx:68
#: build/main.js:31007
msgid "Help shape the future of Ultimate Addons for Elementor. Share how you use the plugin so we can build features that matter, fix issues faster, and make smarter decisions. "
msgstr "Pomóż kształtować przyszłość Ultimate Addons dla Elementora. Podziel się, jak używasz wtyczki, abyśmy mogli budować istotne funkcje, szybciej rozwiązywać problemy i podejmować mądrzejsze decyzje."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:17
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:31
#: build/main.js:31072
#: build/main.js:32600
msgid "My Account"
msgstr "Moje konto"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:39
#: build/main.js:31094
msgid "License Key"
msgstr "Klucz licencyjny"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:44
#: build/main.js:31099
msgid "Build Better Websites With Ultimate Addons Pro"
msgstr "Twórz lepsze strony internetowe z Ultimate Addons Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/MyAccount.jsx:45
#: build/main.js:31100
msgid "Unlock advanced addons to power up Elementor - smarter widgets, smoother workflows, and more creative freedom with UAE Pro."
msgstr "Odblokuj zaawansowane dodatki, aby wzmocnić Elementora - mądrzejsze widżety, płynniejsze przepływy pracy i większa swoboda twórcza z UAE Pro."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:74
#: build/main.js:31237
msgid "Plugins Details"
msgstr "Szczegóły wtyczki"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:75
#: build/main.js:31238
msgid "You can change the author name and plugin details that are displayed in the WordPress backend."
msgstr "Możesz zmienić nazwisko autora i szczegóły wtyczki, które są wyświetlane w panelu WordPress."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:107
#: build/main.js:31270
msgid "https://www.brainstormforce.com"
msgstr "https://www.brainstormforce.com"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:122
#: build/main.js:31285
msgid "Plugin Name"
msgstr "Nazwa wtyczki"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:142
#: build/main.js:31305
msgid "Plugin Short Name"
msgstr "Krótka nazwa wtyczki"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:163
#: build/main.js:31326
msgid "Plugin Description"
msgstr "Opis wtyczki"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:170
#: build/main.js:31333
msgid "Ultimate Addons is a premium extension for Elementor..."
msgstr "Ultimate Addons to premium rozszerzenie dla Elementora..."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:190
#: build/main.js:31353
msgid "Replace or Hide Logo"
msgstr "Zamień lub ukryj logo"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:192
#: build/main.js:31355
msgid "Enable this option to hide the default logo or replace it with your own logo. (Note: To hide the logo, leave the logo URL field empty.)"
msgstr "Włącz tę opcję, aby ukryć domyślne logo lub zastąpić je własnym logo. (Uwaga: Aby ukryć logo, pozostaw pole URL logo puste.)"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:206
#: build/main.js:31369
msgid "Enter logo URL to replace"
msgstr "Wprowadź URL logo do zastąpienia"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:214
#: build/main.js:31377
msgid "https://www.example.com/logo.svg"
msgstr "https://www.example.com/logo.svg"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:233
#: build/main.js:31396
msgid "Hide White Label Settings"
msgstr "Ukryj ustawienia White Label"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:235
#: build/main.js:31398
msgid "Enabling this option will hide the White Label settings. To access it again, re-activate the plugin."
msgstr "Włączenie tej opcji ukryje ustawienia White Label. Aby uzyskać do nich ponowny dostęp, ponownie aktywuj wtyczkę."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:248
#: build/main.js:31411
msgid "Elementor Editor Area"
msgstr "Obszar edytora Elementor"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:253
#: build/main.js:31416
msgid "Show Help Links"
msgstr "Pokaż linki pomocy"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:255
#: build/main.js:31418
msgid "Display internal help links in widget editor area."
msgstr "Wyświetl wewnętrzne linki pomocy w obszarze edytora widżetów."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:282
#: build/main.js:31445
msgid "White Label Available in UAE Pro"
msgstr "White Label dostępne w UAE Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Branding.jsx:286
#: build/main.js:31449
msgid "Remove UAE branding and customize the dashboard with your agency details."
msgstr "Usuń branding UAE i dostosuj pulpit nawigacyjny do szczegółów swojej agencji."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:799
#: build/main.js:32498
msgid "MCP Adapter plugin not detected"
msgstr "Wtyczka MCP Adapter nie została wykryta"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:802
#: build/main.js:32501
msgid "To connect AI clients to your site, the"
msgstr "Aby połączyć klientów AI z Twoją stroną, wymagana jest"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:804
#: build/main.js:32503
msgid "WP MCP Adapter"
msgstr "wtyczka WP MCP Adapter"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:806
#: build/main.js:32505
msgid "plugin is required. Download the latest release from GitHub, upload it via Plugins > Add New > Upload Plugin, and activate."
msgstr ". Pobierz najnowszą wersję z GitHub, załaduj ją przez Wtyczki > Dodaj nową > Prześlij wtyczkę i aktywuj."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:809
#: build/main.js:32508
msgid "Download from GitHub"
msgstr "Pobierz z GitHub"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:623
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:823
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:865
#: build/main.js:32322
#: build/main.js:32522
#: build/main.js:32564
msgid "Write"
msgstr "Napisz"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:622
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:824
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:865
#: build/main.js:32321
#: build/main.js:32523
#: build/main.js:32564
msgid "Read"
msgstr "Przeczytaj"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:107
#: build/main.js:31806
msgid "Plugin Info"
msgstr "Informacje o wtyczce"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:108
#: build/main.js:31807
msgid "Active Templates"
msgstr "Aktywne szablony"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:109
#: build/main.js:31808
msgid "Templates & Builder"
msgstr "Szablony i kreator"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:110
#: build/main.js:31809
msgid "Pages"
msgstr "Strony"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:112
#: build/main.js:31811
msgid "Extensions"
msgstr "Rozszerzenia"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:114
#: build/main.js:31813
msgid "Theme"
msgstr "Motyw"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:117
#: build/main.js:31816
msgid "Design System"
msgstr "System projektowania"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:118
#: build/main.js:31817
msgid "Maintenance"
msgstr "Konserwacja"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:120
#: build/main.js:31819
msgid "Pro Plugin Info"
msgstr "Informacje o wtyczce Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:121
#: build/main.js:31820
msgid "Post Skins"
msgstr "Skórki postów"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:122
#: build/main.js:31821
msgid "Integrations & Branding"
msgstr "Integracje i branding"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:126
#: build/main.js:31825
msgid "Plugin version, health, and compatibility info"
msgstr "Informacje o wersji wtyczki, zdrowiu i zgodności"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:127
#: build/main.js:31826
msgid "See which header/footer is active on any page"
msgstr "Zobacz, który nagłówek/stopka jest aktywna na dowolnej stronie"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:128
#: build/main.js:31827
msgid "Create, edit, and manage templates and page layouts"
msgstr "Twórz, edytuj i zarządzaj szablonami oraz układami stron"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:129
#: build/main.js:31828
msgid "Create and manage WordPress pages"
msgstr "Twórz i zarządzaj stronami WordPress"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:130
#: build/main.js:31829
msgid "Activate, deactivate, and list available widgets"
msgstr "Aktywuj, dezaktywuj i wyświetl dostępne widżety"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:131
#: build/main.js:31830
msgid "Toggle Scroll to Top and Reading Progress Bar"
msgstr "Przełącz Scroll to Top i Pasek postępu czytania"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:132
#: build/main.js:31831
msgid "Control where templates appear on your site"
msgstr "Kontroluj, gdzie szablony pojawiają się na Twojej stronie"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:133
#: build/main.js:31832
msgid "Theme detection and compatibility settings"
msgstr "Wykrywanie motywu i ustawienia zgodności"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:134
#: build/main.js:31833
msgid "Read and update plugin configuration"
msgstr "Odczytaj i zaktualizuj konfigurację wtyczki"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:135
#: build/main.js:31834
msgid "Render template shortcodes"
msgstr "Renderuj kody skrótów szablonów"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:136
#: build/main.js:31835
msgid "Get site colors, fonts, and spacing"
msgstr "Pobierz kolory, czcionki i odstępy strony"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:137
#: build/main.js:31836
msgid "Clear caches and run maintenance tasks"
msgstr "Wyczyść pamięci podręczne i uruchom zadania konserwacyjne"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:138
#: build/main.js:31837
msgid "UAE Pro upgrade information and pricing"
msgstr "Informacje o aktualizacji UAE Pro i cenach"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:196
#: build/main.js:31895
msgid "Settings saved."
msgstr "Ustawienia zapisane."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:209
#: build/main.js:31908
msgid "Failed to save settings."
msgstr "Nie udało się zapisać ustawień."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:368
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:392
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:100
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:107
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:112
#: build/main.js:32067
#: build/main.js:32091
#: build/main.js:32669
#: build/main.js:32676
#: build/main.js:32681
msgid "AI Tools"
msgstr "Narzędzia AI"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:370
#: build/main.js:32069
msgid "Requires WordPress 6.8+"
msgstr "Wymaga WordPress 6.8+"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:371
#: build/main.js:32070
msgid "AI Tools requires WordPress 6.8 or later, which includes the Abilities API."
msgstr "Narzędzia AI wymagają WordPress 6.8 lub nowszego, który zawiera API Umiejętności."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:395
#: build/main.js:32094
msgid "Abilities enabled"
msgstr "Umiejętności włączone"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:396
#: build/main.js:32095
msgid "Abilities disabled"
msgstr "Umiejętności wyłączone"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:398
#: build/main.js:32097
#, js-format
msgid "%1$d / %2$d abilities"
msgstr "%1$d / %2$d umiejętności"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:408
#: build/main.js:32107
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Resetuj do domyślnych"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:416
#: build/main.js:32115
msgid "Control how UAE registers AI tools with WordPress and exposes them to clients."
msgstr "Kontroluj, jak UAE rejestruje narzędzia AI w WordPress i udostępnia je klientom."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:423
#: build/main.js:32122
msgid "Enable Abilities"
msgstr "Włącz umiejętności"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:424
#: build/main.js:32123
msgid "Register UAE AI tools with WordPress so they can be used by MCP clients (such as Claude, Cursor, and VS Code) and Elementor's Angie assistant. Disabled by default — enable this option to expose AI tools."
msgstr "Zarejestruj narzędzia AI UAE w WordPress, aby mogły być używane przez klientów MCP (takich jak Claude, Cursor i VS Code) oraz asystenta Angie z Elementora. Domyślnie wyłączone — włącz tę opcję, aby udostępnić narzędzia AI."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:431
#: build/main.js:32130
msgid "Enable Edit Abilities"
msgstr "Włącz umiejętności edycji"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:434
#: build/main.js:32133
msgid "When enabled, AI clients can create, edit, and delete templates, pages, and widget settings. When disabled, AI clients have read-only access to your data."
msgstr "Po włączeniu klienci AI mogą tworzyć, edytować i usuwać szablony, strony i ustawienia widgetów. Po wyłączeniu klienci AI mają dostęp tylko do odczytu Twoich danych."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:442
#: build/main.js:32141
msgid "Enable MCP Server"
msgstr "Włącz serwer MCP"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:444
#: build/main.js:32143
msgid "Creates a dedicated UAE MCP endpoint that AI clients like Claude, Cursor, and VS Code can connect to. When disabled, the endpoint is removed and external AI clients cannot discover or call any UAE abilities."
msgstr "Tworzy dedykowany punkt końcowy UAE MCP, do którego mogą łączyć się klienci AI, tacy jak Claude, Cursor i VS Code. Po wyłączeniu punkt końcowy jest usuwany, a zewnętrzni klienci AI nie mogą odkrywać ani wywoływać żadnych umiejętności UAE."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:452
#: build/main.js:32151
msgid "Angie Integration"
msgstr "Integracja Angie"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:455
#: build/main.js:32154
msgid "Enable UAE abilities within Elementor's Angie AI assistant so it can use them in-browser without an external MCP client."
msgstr "Włącz umiejętności UAE w asystencie AI Angie z Elementora, aby mogła z nich korzystać w przeglądarce bez zewnętrznego klienta MCP."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:456
#: build/main.js:32155
msgid "Install and activate the Angie plugin to use in-browser AI."
msgstr "Zainstaluj i aktywuj wtyczkę Angie, aby korzystać z AI w przeglądarce."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:469
#: build/main.js:32168
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:472
#: build/main.js:32171
msgid "Abilities"
msgstr "Umiejętności"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:479
#: build/main.js:32178
msgid "Server & Connect"
msgstr "Serwer i połączenie"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:487
#: build/main.js:32186
msgid "Connection status"
msgstr "Status połączenia"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:487
#: build/main.js:32186
msgid "How AI clients reach your site right now"
msgstr "Jak klienci AI obecnie łączą się z Twoją stroną"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:495
#: build/main.js:32194
msgid "AI Tools are active"
msgstr "Narzędzia AI są aktywne"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:496
#: build/main.js:32195
msgid "AI Tools are off"
msgstr "Narzędzia AI są wyłączone"

#. translators: 1: MCP server state, 2: access mode, 3: enabled count, 4: total
#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:502
#: build/main.js:32201
#, js-format
msgid "%1$s · %2$s · %3$d of %4$d abilities exposed"
msgstr "%1$s · %2$s · %3$d z %4$d umiejętności udostępnionych"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:503
#: build/main.js:32202
msgid "MCP server on"
msgstr "Serwer MCP włączony"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:503
#: build/main.js:32202
msgid "MCP server off"
msgstr "Serwer MCP wyłączony"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:504
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:573
#: build/main.js:32203
#: build/main.js:32272
msgid "Read & write"
msgstr "Odczyt i zapis"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:504
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:573
#: build/main.js:32203
#: build/main.js:32272
msgid "Read-only"
msgstr "Tylko do odczytu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:508
#: build/main.js:32207
msgid "Enable “Enable Abilities” above to connect AI clients."
msgstr "Włącz „Włącz umiejętności” powyżej, aby połączyć klientów AI."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:518
#: build/main.js:32217
msgid "External MCP server"
msgstr "Zewnętrzny serwer MCP"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:519
#: build/main.js:32218
msgid "Ready"
msgstr "Gotowe"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:519
#: build/main.js:32218
msgid "Server off"
msgstr "Serwer wyłączony"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:336
#: build/main.js:32035
msgid "Endpoint copied to clipboard"
msgstr "Punkt końcowy skopiowany do schowka"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:525
#: build/main.js:32224
msgid "Copy endpoint"
msgstr "Skopiuj punkt końcowy"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:530
#: build/main.js:32229
msgid "Connect a client"
msgstr "Połącz klienta"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:534
#: build/main.js:32233
msgid "Turn on Enable MCP Server above to expose the endpoint."
msgstr "Włącz „Włącz serwer MCP” powyżej, aby udostępnić punkt końcowy."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:541
#: build/main.js:32240
msgid "Angie (in-editor)"
msgstr "Angie (w edytorze)"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:543
#: build/main.js:32242
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:543
#: build/main.js:32242
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:543
#: build/main.js:32242
msgid "Not installed"
msgstr "Nie zainstalowane"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:549
#: build/main.js:32248
msgid "UAE tools are available in Elementor’s in-browser AI."
msgstr "Narzędzia UAE są dostępne w AI w przeglądarce Elementora."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:550
#: build/main.js:32249
msgid "Turn on Angie Integration above to use it in the editor."
msgstr "Włącz integrację Angie powyżej, aby używać jej w edytorze."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:551
#: build/main.js:32250
msgid "Install the Angie plugin to use in-browser AI."
msgstr "Zainstaluj wtyczkę Angie, aby korzystać z AI w przeglądarce."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:558
#: build/main.js:32257
msgid "Abilities exposed"
msgstr "Umiejętności udostępnione"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:565
#: build/main.js:32264
msgid "Manage abilities"
msgstr "Zarządzaj umiejętnościami"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:572
#: build/main.js:32271
msgid "Access mode"
msgstr "Tryb dostępu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:577
#: build/main.js:32276
msgid "AI can create, edit and delete. Toggle “Enable Edit Abilities” above for read-only."
msgstr "AI może tworzyć, edytować i usuwać. Włącz „Włącz umiejętności edycji” powyżej, aby uzyskać dostęp tylko do odczytu."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:578
#: build/main.js:32277
msgid "AI can only read your data. Toggle “Enable Edit Abilities” above to allow changes."
msgstr "AI może tylko odczytywać Twoje dane. Włącz „Włącz umiejętności edycji” powyżej, aby zezwolić na zmiany."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:587
#: build/main.js:32286
msgid "Create application password"
msgstr "Utwórz hasło aplikacji"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:591
#: build/main.js:32290
msgid "Server & connect"
msgstr "Serwer i połączenie"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:603
#: build/main.js:32302
msgid "Ability toggles"
msgstr "Przełączniki umiejętności"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:604
#: build/main.js:32303
msgid "Choose exactly which actions AI tools are allowed to perform"
msgstr "Wybierz dokładnie, jakie działania narzędzia AI mogą wykonywać"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:605
#: build/main.js:32304
#, js-format
msgid "%1$d of %2$d enabled"
msgstr "%1$d z %2$d włączonych"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:615
#: build/main.js:32314
msgid "Search abilities"
msgstr "Szukaj umiejętności"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:616
#: build/main.js:32315
msgid "Search abilities - e.g. template, widget, page …"
msgstr "Szukaj umiejętności - np. szablon, widget, strona …"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:630
#: build/main.js:32329
msgid "Collapse all"
msgstr "Zwiń wszystko"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:631
#: build/main.js:32330
msgid "Expand all"
msgstr "Rozwiń wszystko"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:659
#: build/main.js:32358
#, js-format
msgid "%d abilities"
msgstr "%d umiejętności"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:667
#: build/main.js:32366
msgid "on"
msgstr "włączone"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:675
#: build/main.js:32374
#, js-format
msgid "Toggle all %s abilities"
msgstr "Przełącz wszystkie umiejętności %s"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:695
#: build/main.js:32394
#, js-format
msgid "Toggle %s"
msgstr "Przełącz %s"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:715
#: build/main.js:32414
msgid "Connect your AI client"
msgstr "Połącz swojego klienta AI"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:717
#: build/main.js:32416
msgid "UAE's MCP endpoint is live. Wire it into your AI tool below."
msgstr "Punkt końcowy MCP UAE jest aktywny. Podłącz go do swojego narzędzia AI poniżej."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:718
#: build/main.js:32417
msgid "Once the WP MCP Adapter plugin is active, this is how you connect your AI client."
msgstr "Gdy wtyczka WP MCP Adapter jest aktywna, tak łączysz swojego klienta AI."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:720
#: build/main.js:32419
msgid "Endpoint live"
msgstr "Punkt końcowy aktywny"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:721
#: build/main.js:32420
msgid "Setup required"
msgstr "Wymagana konfiguracja"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:726
#: build/main.js:32425
msgid "Create an Application Password"
msgstr "Utwórz hasło aplikacji"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:729
#: build/main.js:32428
msgid "Open Application Passwords"
msgstr "Otwórz hasła aplikacji"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:734
#: build/main.js:32433
msgid "Add to your AI client:"
msgstr "Dodaj do swojego klienta AI:"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:740
#: build/main.js:32439
msgid "Claude Code"
msgstr "Kod Claude'a"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:741
#: build/main.js:32440
msgid "Claude Desktop"
msgstr "Claude Desktop"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:742
#: build/main.js:32441
msgid "Cursor"
msgstr "Kursor"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:743
#: build/main.js:32442
msgid "VS Code"
msgstr "VS Code"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:744
#: build/main.js:32443
msgid "ChatGPT"
msgstr "ChatGPT"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:744
#: build/main.js:32443
msgid "go to Settings → Connectors → Add Connector, paste the endpoint URL, and use your WordPress username + Application Password."
msgstr "przejdź do Ustawienia → Łączniki → Dodaj łącznik, wklej adres URL punktu końcowego i użyj swojej nazwy użytkownika WordPress + hasła aplikacji."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:748
#: build/main.js:32447
msgid "Replace"
msgstr "Zamień"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:748
#: build/main.js:32447
msgid "in the JSON with the password from Step 1."
msgstr "w JSON na hasło z kroku 1."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:754
#: build/main.js:32453
msgid "UAE Only"
msgstr "Tylko UAE"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:755
#: build/main.js:32454
msgid "Global"
msgstr "Globalny"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:761
#: build/main.js:32460
msgid "Copy setup prompt for AI client"
msgstr "Skopiuj komunikat konfiguracyjny dla klienta AI"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:342
#: build/main.js:32041
msgid "Prompt copied! Paste it into your AI client."
msgstr "Komunikat skopiowany! Wklej go do swojego klienta AI."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:762
#: build/main.js:32461
msgid "Copy setup prompt"
msgstr "Skopiuj komunikat konfiguracyjny"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:766
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:767
#: build/main.js:32465
#: build/main.js:32466
msgid "Copy JSON config"
msgstr "Skopiuj konfigurację JSON"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/AITools.jsx:330
#: build/main.js:32029
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Skopiowano do schowka"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:20
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:27
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:39
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:46
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:59
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:66
#: build/main.js:32589
#: build/main.js:32596
#: build/main.js:32608
#: build/main.js:32615
#: build/main.js:32628
#: build/main.js:32635
msgid "Custom SVG"
msgstr "Niestandardowy SVG"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:50
#: build/main.js:32619
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:70
#: build/main.js:32639
msgid "Utilities"
msgstr "Narzędzia"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Settings/Settings.jsx:113
#: build/main.js:32682
msgid "NEW"
msgstr "NOWE"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:35
#: build/main.js:34663
msgid "Master UAE with our step-by-step guide and tutorials. Create stunning headers and footers with confidence."
msgstr "Opanuj UAE dzięki naszemu przewodnikowi krok po kroku i samouczkom. Twórz oszałamiające nagłówki i stopki z pewnością siebie."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:46
#: build/main.js:34674
msgid "Hide Video"
msgstr "Ukryj wideo"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Learn/Learn.jsx:46
#: build/main.js:34674
msgid "Watch Video"
msgstr "Obejrzyj wideo"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:12
#: build/main.js:34741
msgid "Essentials"
msgstr "Podstawy"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:14
#: build/main.js:34743
msgid "White Label Option"
msgstr "Opcja białej etykiety"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:15
#: build/main.js:34744
msgid "24x7 Premium Support"
msgstr "Premium wsparcie 24/7"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:16
#: build/main.js:34745
msgid "User Portal / User Login"
msgstr "Portal użytkownika / Logowanie użytkownika"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:20
#: build/main.js:34749
msgid "Content Widgets"
msgstr "Widgety treści"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:36
#: build/main.js:34765
msgid "SVG Animator"
msgstr "Animator SVG"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:42
#: build/main.js:34771
msgid "Creative Widgets"
msgstr "Kreatywne widgety"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:49
#: build/main.js:34778
msgid "Hotspots"
msgstr "Miejsca gorące"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:53
#: build/main.js:34782
msgid "Off-Canvas"
msgstr "Off-Canvas"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:63
#: build/main.js:34792
msgid "Form Styler"
msgstr "Stylizator formularzy"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:72
#: build/main.js:34801
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:75
#: build/main.js:34804
msgid "How To Schema"
msgstr "Jak używać schematu"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:81
#: build/main.js:34810
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:83
#: build/main.js:34812
msgid "Woo – Add to Cart"
msgstr "Woo – Dodaj do koszyka"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:84
#: build/main.js:34813
msgid "Woo – Categories"
msgstr "Woo – Kategorie"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:85
#: build/main.js:34814
msgid "Woo – Thank You Page"
msgstr "Woo – Strona podziękowania"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:86
#: build/main.js:34815
msgid "Woo – Checkout"
msgstr "Woo – Kasa"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:87
#: build/main.js:34816
msgid "Woo – Mini Cart"
msgstr "Woo – Mini koszyk"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:88
#: build/main.js:34817
msgid "Woo – Products"
msgstr "Woo – Produkty"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:90
#: build/main.js:34819
msgid "Woo – Product Grid"
msgstr "Woo – Siatka produktów"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:95
#: build/main.js:34824
msgid "Social"
msgstr "Społecznościowe"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:98
#: build/main.js:34827
msgid "X Feed"
msgstr "X Feed"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:103
#: build/main.js:34832
msgid "Special Features"
msgstr "Specjalne funkcje"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:112
#: build/main.js:34841
msgid "UAE Duplicator"
msgstr "Duplikator UAE"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:113
#: build/main.js:34842
msgid "Conditional Display"
msgstr "Warunkowe wyświetlanie"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:118
#: build/main.js:34847
msgid "Dynamic Header & Footer Widgets"
msgstr "Dynamiczne widgety nagłówka i stopki"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:175
#: build/main.js:34904
msgid "Free Vs Pro"
msgstr "Darmowe vs Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:178
#: build/main.js:34907
msgid "Ultimate Addons for Elementor Pro offers 50+ widgets and features!"
msgstr "Ultimate Addons for Elementor Pro oferuje ponad 50 widgetów i funkcji!"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:181
#: build/main.js:34910
msgid "Compare the popular features/widgets to find the best option for your website."
msgstr "Porównaj popularne funkcje/widgety, aby znaleźć najlepszą opcję dla swojej strony internetowej."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:231
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:246
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:299
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:351
#: build/main.js:34960
#: build/main.js:37346
#: build/main.js:37399
#: build/main.js:37451
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Compare/FreevsPro.jsx:248
#: build/main.js:34977
msgid "See all UAE Pro Features"
msgstr "Zobacz wszystkie funkcje UAE Pro"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:16
#: build/main.js:36358
msgid "Welcome to UAE"
msgstr "Witamy w UAE"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:23
#: build/main.js:36365
msgid "Your Ultimate Elementor Addons to build modern Elementor Websites."
msgstr "Twoje ostateczne dodatki do Elementora, aby budować nowoczesne strony internetowe Elementor."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:59
#: build/main.js:36401
msgid "No bloat - disable unused widgets with one click"
msgstr "Bez zbędnych elementów - wyłącz nieużywane widgety jednym kliknięciem"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:75
#: build/main.js:36417
msgid "Design headers & footers exactly where you want them"
msgstr "Projektuj nagłówki i stopki dokładnie tam, gdzie chcesz"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:91
#: build/main.js:36433
msgid "Reliable support from experts when you need it"
msgstr "Niezawodne wsparcie od ekspertów, gdy go potrzebujesz"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/WelcomeNew.jsx:124
#: build/main.js:36466
msgid "Let's Get Started"
msgstr "Zacznijmy"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:366
#: build/main.js:36840
msgid "Recommended Essentials"
msgstr "Zalecane podstawy"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:377
#: build/main.js:36851
msgid "These free plugins add essential features to your website and help speed up your workflow. Select the plugins you want to install."
msgstr "Te darmowe wtyczki dodają niezbędne funkcje do Twojej strony internetowej i pomagają przyspieszyć Twój przepływ pracy. Wybierz wtyczki, które chcesz zainstalować."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:450
#: build/main.js:36924
msgid "Get Important Notifications and Updates"
msgstr "Otrzymuj ważne powiadomienia i aktualizacje"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:340
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:401
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:458
#: build/main.js:35688
#: build/main.js:36932
msgid "First Name"
msgstr "Imię"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:367
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:441
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:483
#: build/main.js:35728
#: build/main.js:36957
msgid "Last Name"
msgstr "Nazwisko"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:509
#: build/main.js:36983
msgid "Email Address"
msgstr "Adres e-mail"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:543
#: build/main.js:37017
msgid "Stay in the loop and help shape Ultimate Addons for Elementor! Get feature updates, and help us build a better Ultimate Addons for Elementor by sharing how you use the plugin. "
msgstr "Bądź na bieżąco i pomóż kształtować Ultimate Addons dla Elementora! Otrzymuj aktualizacje funkcji i pomóż nam zbudować lepsze Ultimate Addons dla Elementora, dzieląc się tym, jak korzystasz z wtyczki."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:552
#: build/main.js:37026
msgid " Privacy Policy"
msgstr "Polityka prywatności"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Dashboard/WidgetsOnboarding.jsx:108
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:568
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:389
#: build/main.js:37042
#: build/main.js:37489
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:268
#: build/main.js:36742
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Proszę wprowadzić prawidłowy adres e-mail"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:43
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:57
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:266
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:272
#: build/main.js:35344
#: build/main.js:36740
#: build/main.js:36746
msgid "This field is required"
msgstr "To pole jest wymagane"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/ExtendOnboarding.jsx:593
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:432
#: build/main.js:37067
#: build/main.js:37532
msgid "Next"
msgstr "Dalej"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:100
#: build/main.js:37200
msgid "Select Your Features"
msgstr "Wybierz swoje funkcje"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:109
#: build/main.js:37209
msgid "Unlock more design control, faster setup, and powerful customization so you can build a better website, effortlessly."
msgstr "Odblokuj większą kontrolę nad projektem, szybszą konfigurację i potężne możliwości dostosowywania, abyś mógł łatwiej zbudować lepszą stronę internetową."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:125
#: build/main.js:37225
msgid "Header & Footer Builder"
msgstr "Kreator nagłówków i stopek"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:145
#: build/main.js:37245
msgid "Assign headers and footers to specific pages or post types. This gives users complete layout control, something typically locked behind Pro plugins."
msgstr "Przypisz nagłówki i stopki do konkretnych stron lub typów postów. Daje to użytkownikom pełną kontrolę nad układem, coś, co zazwyczaj jest zablokowane w wtyczkach Pro."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:187
#: build/main.js:37287
msgid "Mega Menu & Navigation Widget"
msgstr "Mega Menu i widget nawigacyjny"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:204
#: build/main.js:37304
msgid "Save hours by copying Elementor sections, widgets, or pages from one website to another no need to rebuild layouts from scratch."
msgstr "Zaoszczędź godziny, kopiując sekcje, widgety lub strony Elementora z jednej strony internetowej na drugą, bez potrzeby odbudowywania układów od podstaw."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:257
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:309
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:361
#: build/main.js:37357
#: build/main.js:37409
#: build/main.js:37461
msgid "Design eye-catching popups directly in Elementor collect leads, display promotions, or show messages without needing a separate popup plugin."
msgstr "Projektuj przyciągające wzrok wyskakujące okienka bezpośrednio w Elementorze, zbieraj leady, wyświetlaj promocje lub pokazuj wiadomości bez potrzeby korzystania z osobnej wtyczki do wyskakujących okienek."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:296
#: build/main.js:37396
msgid "WooCommerce Widgets"
msgstr "Widgety WooCommerce"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:345
#: build/main.js:37445
msgid "50+ Premium Widgets & 200+ Templates"
msgstr "50+ premium widgetów i 200+ szablonów"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Features.jsx:447
#: build/main.js:37547
msgid "You've picked Pro features upgrade to start using them."
msgstr "Wybrałeś funkcje Pro, zaktualizuj, aby zacząć z nich korzystać."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:179
#: build/main.js:35466
msgid "You’re All Set to Start Creating! 🚀"
msgstr "Jesteś gotowy do rozpoczęcia tworzenia! 🚀"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:188
#: build/main.js:35475
msgid "Ultimate Addons is ready to supercharge your Elementor workflow! Build faster, cleaner, and more creatively — with complete control over your site."
msgstr "Ultimate Addons jest gotowy, aby przyspieszyć Twój przepływ pracy w Elementorze! Buduj szybciej, czyściej i bardziej kreatywnie — z pełną kontrolą nad swoją stroną."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:194
#: build/main.js:35481
msgid "What You Can Do Next:"
msgstr "Co możesz zrobić następnie:"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:216
#: build/main.js:35503
msgid "Build a custom header"
msgstr "Zbuduj niestandardowy nagłówek"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:232
#: build/main.js:35519
msgid "Design your site footer"
msgstr "Zaprojektuj stopkę swojej strony"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:248
#: build/main.js:35535
msgid "Create a new page"
msgstr "Utwórz nową stronę"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:291
#: build/main.js:35578
msgid "Create New Header"
msgstr "Utwórz nowy nagłówek"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:312
#: build/main.js:35599
msgid "Create New Footer"
msgstr "Utwórz nową stopkę"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:318
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:359
#: build/main.js:35646
msgid "We have a special Reward just for you! 🎁"
msgstr "Mamy dla Ciebie specjalną nagrodę! 🎁"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:332
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:385
#: build/main.js:35672
msgid "Enter your details to get special offer that we have for you and stay updated on UAE’s latest news and updates."
msgstr "Wprowadź swoje dane, aby otrzymać specjalną ofertę, którą mamy dla Ciebie, i bądź na bieżąco z najnowszymi wiadomościami i aktualizacjami z UAE."

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:390
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:470
#: build/main.js:35757
msgid "Your Email Address"
msgstr "Twój adres e-mail"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:50
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:66
#: build/main.js:35353
msgid "Entered email address is invalid!"
msgstr "Wprowadzony adres e-mail jest nieprawidłowy!"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:434
#: src/Components/Onboarding/Create.jsx:529
#: build/main.js:35816
msgid "Submit"
msgstr "Wyślij"

#: build/main.js:172
#: src/Components/Onboarding/index.js:151
#: build/main.js:36308
msgid "Exit Guided Setup"
msgstr "Wyjdź z kreatora ustawień"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:22
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:23
msgid "Post Layouts"
msgstr "Układy postów"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:32
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:33
msgid "Pricing Cards"
msgstr "Karty cenowe"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:37
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:38
msgid "Form Stylers and more..."
msgstr "Stylizatory formularzy i inne..."

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:68
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:67
msgid "Unlock Ultimate Features"
msgstr "Odblokuj funkcje Ultimate"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:76
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:75
msgid "Create Stunning Designs with the Pro Version!"
msgstr "Twórz oszałamiające projekty z wersją Pro!"

#: src/Components/Compare/UltimateCompare.jsx:80
#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:82
msgid "Get access to advanced widgets and features to create the website that stands out!"
msgstr "Uzyskaj dostęp do zaawansowanych widgetów i funkcji, aby stworzyć stronę internetową, która się wyróżnia!"

#: src/Components/Dashboard/OnboardingWidgets.jsx:137
msgid "WIDGETS"
msgstr "WIDGETY"

#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:64
msgid "Build Websites 10x Faster with Templates"
msgstr "Buduj strony internetowe 10 razy szybciej z szablonami"

#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:70
msgid "Choose from our professionally designed websites to build your site faster, with easy customization options."
msgstr "Wybierz spośród naszych profesjonalnie zaprojektowanych stron internetowych, aby szybciej zbudować swoją stronę, z łatwymi opcjami dostosowywania."

#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:85
#: src/Components/Dashboard/TemplateSection.js:97
msgid "View Templates"
msgstr "Zobacz szablony"

#: src/Components/Dashboard/WidgetsOnboarding.jsx:131
msgid " Continue Setup"
msgstr "Kontynuuj konfigurację"

#: src/Components/HeaderLine.js:16
msgid "Formerly Elementor Header & Footer Builder"
msgstr "Dawniej Elementor Header & Footer Builder"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:141
msgid "You're all set! 🚀"
msgstr "Jesteś gotowy! 🚀"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:144
msgid "Start creating headers, footers, or pages with UAE and take your website to the next level"
msgstr "Zacznij tworzyć nagłówki, stopki lub strony z UAE i przenieś swoją stronę internetową na wyższy poziom"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:150
msgid "Here’s how to get started:"
msgstr "Oto jak zacząć:"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:154
msgid "Click on “Create” button"
msgstr "Kliknij przycisk „Utwórz”"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:155
msgid "Choose the type of template you want to create and customize the selected option"
msgstr "Wybierz typ szablonu, który chcesz utworzyć i dostosuj wybraną opcję"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:156
msgid "Use the Elementor editor to customize your template according to your preferences using UAE widgets"
msgstr "Użyj edytora Elementor, aby dostosować swój szablon zgodnie z własnymi preferencjami, korzystając z widgetów UAE"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:157
msgid "Click “Publish” to make it live"
msgstr "Kliknij „Opublikuj”, aby go uruchomić"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:222
msgid "Go To Dashboard"
msgstr "Przejdź do pulpitu nawigacyjnego"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:240
msgid "We have a special reward just for you!"
msgstr "Mamy dla Ciebie specjalną nagrodę!"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:244
msgid "This special offer is available only on this page and for limited time"
msgstr "Ta specjalna oferta jest dostępna tylko na tej stronie i przez ograniczony czas"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:258
msgid "Unlock My Surprise"
msgstr "Odblokuj moją niespodziankę"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:275
msgid "Help make UAE Better"
msgstr "Pomóż uczynić UAE lepszym"

#: src/Components/Onboarding/Build.jsx:304
msgid "Help us improve by sharing anonymous data about your website setup. This includes non-sensitive info about plugins, themes, and settings, so we can create a better product for you. Your privacy is always our top priority. Learn more in our privacy policy."
msgstr "Pomóż nam poprawić, dzieląc się anonimowymi danymi na temat konfiguracji Twojej strony internetowej. Obejmuje to informacje, które nie są wrażliwe, dotyczące wtyczek, motywów i ustawień, abyśmy mogli stworzyć lepszy produkt dla Ciebie. Twoja prywatność zawsze jest dla nas priorytetem. Dowiedz się więcej w naszej polityce prywatności."

#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgetsOnboarding.jsx:155
msgid "Customize Your UAE Setup"
msgstr "Dostosuj swoją konfigurację UAE"

#: src/Components/Widgets/Features/FeatureWidgetsOnboarding.jsx:158
msgid "Activate only what you need to keep your website fast and optimized."
msgstr "Aktywuj tylko to, co potrzebujesz, aby Twoja strona internetowa była szybka i zoptymalizowana."

#: src/Components/Widgets/UltimateWidgets.jsx:119
msgid "Compare Free vs Pro"
msgstr "Porównaj wersję darmową z Pro"

#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:186
msgctxt "Date Format"
msgid "June 1, 2024 (F j, Y)"
msgstr "1 czerwca 2024 (F j, Y)"
